![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics
Throughout the world, women mediate between cultures as bilingual and multi-lingual speakers, teachers, translators, and interpreters. They may be seen as the guardians of minority languages or be perceived as 'good at languages'. However, very little has so far been published on women and language use in bilingual or multi-cultural situations. There is a considerable body of work both in bilingualism as a general phenomenon, and on language use and gender; in this collection of papers, these issues are combined. The authors are, in the main, practising social anthropologists; language teachers, interpreters, and writers have also contributed. The papers in this volume cover a wide variety of geographical and linguistic situations: from the death of Gaelic in Scotland, to the use of Spanish by Quechua and Aymara women in the Andes. Certain common themes emerge: dominant and subdominant languages, women's use of them (in Bolivia, Chile, Zaire, Mongolia and Goa); ambivalent attitudes towards women as translators, interpreters and writers in English as a second language; and the critical role of women in the survival (or death) of minority languages such as Gaelic and Breton.
This book is the beginning of a conversation across Social Semiotics, Translanguaging, Complexity Theory and Radical Sociolinguistics. In its explorations of meaning, multimodality, communication and emerging language practices, the book includes theoretical and empirical chapters that move toward an understanding of communication in its dynamic complexity, and its social semiotic and situated character. It relocates current debates in linguistics and in multimodality, as well as conceptions of centers/margins, by re-conceptualizing communicative practice through investigation of indigenous/oral communities, street art performances, migration contexts, recycling artefacts and signage repurposing. The book takes an innovative approach to both the form and content of its scholarly writing, and will be of interest to all those involved in interdisciplinary thinking, researching and writing.
This edited volume unpacks the familiar concepts of language, literacy and learning, and promotes dialogue and bridge building within and across these concepts. Its specific interest lies in bridging the gap between Literacy Studies (or New Literacy Studies), on the one hand, and SLA and scholarship in learning in multilingual contexts, on the other. The chapters in the volume center-stage empirical analysis, and each addresses gaps in the scholarship between the two domains. The volume addresses the need to engage with the concepts, categorizations and boundaries that pertain to language, literacy and learning. This need is especially felt in our globalized society, which is characterized by constant, fast and unpredictable mobility of people, goods, ideas and values. The editors of this volume are founding members of the Nordic Network LLL (Language, Literacy and Learning). They have initiated a string of workshops and have discussed this theme at Nordic meetings and at symposia at international conferences.
American English Phonetics and Pronunciation Practice provides an accessible introduction to basic articulatory phonetics for students of American English. Built around an extensive collection of practice materials, this book teaches the pronunciation of modern standard American English to intermediate and advanced learners worldwide. This book: * provides an up-to-date description of the pronunciation of modern American English; * demonstrates the use of each English phoneme with a selection of high-frequency words, both alone and in context in sentences, idiomatic phrases and dialogues; * provides examples and practice material on commonly confused sounds, including illustrative pronunciation diagrams; * is supported by a companion website featuring complete audio recordings of practice material to check your pronunciation against; * can be used not only for studying pronunciation in the classroom but also for independent practice. American English Phonetics and Pronunciation Practice is essential reading for any student studying this topic.
Dramatherapy continues to grow and develop, and is now well-established as a profession and as a therapeutic intervention, especially in Europe and the USA. "Dramatherapy: Theory and Practice 2" provides both clinician and theatre artist with an overview of the developments. The international contributors offer a wide variety of perspectives from contrasting theoretical backgrounds, showing how it is possible to integrate a dramatherapeutic approach into many different ways of working towards mental health. They describe the practical application of dramatherapy in many different areas and provide an easily-grasped theoretical understanding of the basic principles and concepts involved. In particular, they discuss work with individuals as well as groups, and stress the importance of staff and patient settings. They also look at dramatherapy in relation to playtherapy, and consider the potential of dramatherapy in the community at large. As a sequel to Sue Jennings's earlier book "Dramatherapy: Theory and Practice for Teachers and Clinicians" (Routledge, 1987), which has become an established text, this book should be of interest to professionals in practice and training in dramathe
This book introduces Critical Language Awareness (CLA) Pedagogy as a robust and research-grounded framework to engage and support students in critical examinations of language, identity, privilege and power. Starting with an accessible introduction to CLA, chapters cover key topics-including World Englishes, linguistic prejudice, news media literacy, inclusive language practices, and more-in an inviting and thought-provoking way to promote reflection and analysis. Part I provides an overview of the foundations of CLA pedagogy, while Part II highlights four instructional pathways for CLA pedagogy: Sociolinguistics, Critical Academic Literacies, Media/Discourse Analysis, and Communicating Across Difference. Each pathways chapter is structured around Essential Questions and Transferrable Skills, and includes three thematic learning sequences. Part III offers tools and guidance for tailoring CLA pedagogy to the reader's own teaching context and to students' individual needs. The volume's wealth of resources and activities are a pedagogical toolkit for supporting and embracing linguistic diversity in the classroom. The cohesive framework, concrete strategies, engaging activities, and guiding questions in this volume allow readers to come away with not only a deeper understanding of CLA, but also a clear roadmap for implementing CLA pedagogy in the classroom. Synthesizing relevant research from educational linguistics and writing studies, this book is ideal for courses in English/literacy education, college composition, L2 writing instruction, and educational linguistics.
This book focuses on the challenges of teaching in diversely multilingual classrooms, discussing how these challenges and complexities interact in the preparation of teachers (language & content areas) in and for multilingual settings, and how they impact on educational processes, developments, and outcomes. Teacher education in multilingual contexts is a key topic and occupies an important position in efforts to improve educational outcomes and quality for all stakeholders. It is seen as essential for competitive participation in global economic activity and for providing opportunities to enjoy the benefits of increased prosperity. Teacher education is generally expected to address both the demand for multilingualism and the challenges of teaching in diversely multilingual classrooms, which are important foci at policy and institutional levels. For example, the demand for quality outcomes is manifested in state-administered standards and performance cultures that regulate entry and practices, and poses ethical and pedagogic dilemmas for teachers. This book presents high-quality empirical research on education in multilingual societies, highlighting findings that, in addition to providing descriptions of language learning, development, and use in language contact and multilingual contexts, will help shape future language education policy and practices in multilingual societies.
This book focuses on linguistic practices of identity construction in a popular culture media context, the Eurovision Song Contest. Subscribing to a normativity-based approach to critical discourse analysis, it studies Europeanisation as it surfaces at the discursive interface of European, national and sexual identities in Eurovision lyrics and performances. Research in critical discourse analysis that deals with Europeanisation, or the discursive work involved in European identity formation, has so far mainly studied data from EU political contexts that illustrate a top-down approach to what Europeanness means. The present book complements this earlier research in several ways, focusing on the linguistic construction of identities, and its interrelation with non-linguistic modes of signification in the Eurovision Song Contest. Discursive mechanisms that prove to be central for the normative shifts of Europeanisation in the given context are de-essentialisation, inclusion, camp, crossing and languaging.
This book introduces research-based pedagogical practices for supporting and enhancing language development and use in school-based immersion and dual language programs in which a second, foreign, heritage, or indigenous language is used as the medium of subject-matter instruction. Using counterbalanced instruction as the volume's pedagogical framework, the authors map out the specific pedagogical skill set and knowledge base that teachers in immersion and dual language classrooms need so their students can engage with content taught through an additional language while continuing to improve their proficiency in that language. To illustrate key concepts and effective practices, the authors draw on classroom-based research and include teacher-created examples of classroom application. The following topics are covered in detail: defining characteristics of immersion and dual language programs and features of well-implemented programs strategies to promote language and content integration in curricular planning as well as classroom instruction and performance assessment an instructional model to counterbalance form-focused and content-based instruction scaffolding strategies that support students' comprehension and production while ensuring continued language development an approach to creating cross-linguistic connections through biliteracy instruction a self-assessment tool for teachers to reflect on their pedagogical growth Also applicable to content and language integrated learning and other forms of content-based language teaching, this comprehensive volume includes graphics to facilitate navigation and provides Resources for Readers and Application Activities at the end of each chapter. The book will be a key resource for preservice and in-service teachers, administrators, and teacher educators.
This book names and confounds the mono-mainstream assumption that invisibly frames much research, the ideologies that normalize monolingualism, monoculturalism, monoliteracy, mononationalism, and/or monomodal ways of knowing. In its place, the authors propose multi- and trans- lenses of these phenomena steeped in a raciolinguistic perspective on Bourdieu's reflexive sociology to move toward a more accurate, multidimensional view of racialized peoples' literacy and language practices. To achieve this, they first engage in a comprehensive review of literacies, languaging, and a critical sociocultural framework. Then, the distinct testimonios of four women underscore this framework in practice, followed by action steps for research, policy, and pedagogy. This book will be of particular interest to literacy and language education researchers.
To respond to the multilingual turn in language education, this volume constitutes a challenge to the traditional, monolingual, and native speakerism paradigm in the field of Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL) through a translanguaging lens. The chapters offer complex global perspectives - with contributions from five continents - to open critical conversations on how to conceptualize and implement translanguaging in teacher education and classrooms of various contexts. The researchers exhibit a shared commitment to transforming TESOL profession that values teachers' and learners' full linguistic repertoires. This volume should prove a valuable resource for students, teachers, and researchers interested in English teaching and learning, applied linguistics, second language acquisition, and social justice.
* Written by top expert on reflective practice Thomas Farrell * Clear and accessible, assumes no prior background on reflective practice and suitable for any preservice language teacher * Each chapter features many practical reflection activities suitable to different contexts and situations
Third or Additional Language Acquisition examines research on the acquisition of languages beyond the L2 withing four main areas of inquiry: crosslinguistic influence, multilingual speech production models, the multilingual lexicon and the impact of bi/multilingualism on cognitive development. The book critically examines the evidence available keeping two main questions in mind. The first is whether multilinguals should be considered as learners and speakers in their own right and, consequently, whether the distinction between Second Language Acquisition and Bilingualism, and Third or Additional Language Acquisition and Multilingualism is fully warranted. The second is how proficient in a non-native language learners are supposed to be before they can begin to be classified as multilingual learners in empirical research
* An original, accessible book on the unique challenges and benefits of teaching creative writing to nonnative English writers * Equal emphasis on teaching in ESL and EFL environments, to appeal to English immersion and EMI contexts in Asia and Europe * This book provides practical advice and assignments to help preservice teachers and instructors develop their classes, and offers guidance on evaluation and provides exercises tailored to the needs of L2 writers * This book breaks from tradition ideas of creative writing in the sense of genre and instead focuses on concrete writing skills
This book covers approaches to second language research that in some way conform to the agenda of linguistics. It presents the actual methodology and results of research rather than just the conclusions or interpretations. It covers the main current theories, research methods and techniques, and it considers the crucial problems involved in relating Second Language Acquisition to linguistics.
This volume builds on Fortune and Tedick's 2008 Pathways to Multilingualism: Evolving Perspectives on Immersion Education and showcases the practice and promise of immersion education through in-depth investigations of program design, implementation practices, and policies in one-way, two-way and indigenous programs. Contributors present new research and reflect on possibilities for strengthening practices and policies in immersion education. Questions explored include: What possibilities for program design exist in charter programs for both two-way and indigenous models? How do studies on learner outcomes lead to possibilities for improvements in program implementation? How do existing policies and practices affect struggling immersion learners and what possibilities can be imagined to better serve such learners? In addressing such questions, the volume invites readers to consider the possibilities of immersion education to enrich the language development and educational achievement of future generations of learners.
This book is the first in a three-volume set that celebrates the career and achievements of Cliff Goddard, a pioneer of the Natural Semantic Metalanguage approach in linguistics. In addition, it explores ethnopragmatics and conversational humour, with a further focus on semantic analysis more broadly. Often considered the most fully developed, comprehensive and practical approach to cross-linguistic and cross-cultural semantics, Natural Semantic Metalanguage is based on evidence that there is a small core of basic, universal meanings (semantic primes) that can be expressed in all languages. It has been used for linguistic and cultural analysis in such diverse fields as semantics, cross-cultural communication, language teaching, humour studies and applied linguistics, and has reached far beyond the boundaries of linguistics into ethnopsychology, anthropology, history, political science, the medical humanities and ethics.
This book presents an innovative institutional transpositional ethnography that examines the textual trajectory of "the life of a calling script" from production by corporate management and clients to recontextualization by middle management and finally to application by agents in phone interactions. Drawing on an extensive original research it provides a behind-the-scenes view of a multilingual call center in London and critiques the archetypal modern workplace practices including extensive use of monitoring and standardization and use of low-skilled precariat labor. In doing so, it offers fresh perspectives on contemporary debates about resistance, agency, and compliance in globalized workplaces. This study will provide a valuable resource to students and scholars of management studies, communication, sociolinguistics, and linguistic anthropology.
Now in its second edition, Language Curriculum Design describes the steps involved in the curriculum design process, elaborates and justifies these steps, and provides opportunities for practising and applying them. Crystal-clear and comprehensive yet concise, the steps are laid out at a general level so that they can be applied in a wide range of particular circumstances. Updated throughout with cutting-edge research and theory, the second edition contains new examples on curriculum design and development and expanded attention on environment analysis, needs analysis, and programme evaluation. The process comes to life through plentiful examples of actual applications from the authors' experience and from published research. Each chapter also includes tasks that encourage readers to relate the steps to their own experience, and case studies and suggestions for further reading. Combining sound research/theory with state-of-the-art practice, Language Curriculum Design is widely applicable for ESL/EFL language education courses around the world.
This book critically engages with theoretical shifts marked by the 'multilingual turn' in applied linguistics, and articulates the complexities associated with naming and engaging with the everyday language practices of bi/multilingual communities. It discusses methodological approaches that enable researchers and educators to observe and interact with these communities and to understand their teaching and learning needs. It also highlights pedagogical approaches and instructional strategies involved with learning and teaching language and/or content curriculum to students across various learning and educational contexts. The book addresses recent debates on the multi/plural turn in applied linguistics and articulates the limitations of these debates - particularly the absence of discussion of social power relations and contexts in applying different theoretical lenses. It features empirical research from primarily North American classrooms to highlight how plurilingual pedagogies take shape in unique educational contexts, resisting monolingual approaches to language in education. Furthermore, it includes commentary/response pieces from established scholars in dialogue with recent plurilingual research in the field, to put the work in critical perspective within extant theories and literature.
The concept of chronotopicity is increasingly used in sociolinguistic theorizing as a new way of looking at context and scale in studies of language, culture and identity. This volume brings together empirical work that puts flesh on the bones of this rather abstract chronotopical theorizing, especially focusing on the discursive construction of chronotopic identities. The case studies in this volume address chronotopic identity work in several sites (in Denmark, Indonesia, Mongolia, China, Belgium and The Netherlands). The book will be of interest to students and researchers in applied linguistics and sociolinguistics, as well as related fields such as anthropology, sociology and cultural studies.
This edited book makes a significant contribution to the relatively under-explored field of multilingualism and politics, approaching the topic from two key perspectives: multilingualism in politics, and the politics of multilingualism. Through the lens of case studies from around the world, the authors in this volume combine theoretical and empirical insights to examine the inter-relation between multilingualism and politics in different spheres and contexts, including minority language policy, national identity, the translation of political debates and discourse, and the use of multiple, often competing languages in educational settings. This book will be of interest to students and scholars in the fields of politics, sociology, sociolinguistics, language policy, and translation and interpreting studies.
This book received the Cambridge/Language Teaching Brumfit Award 2010. Drawing upon a convergence of sociocultural theory and linguistic emergentism, this book presents a longitudinal investigation of the development of ESL users’ written lexicogrammatical patterning (collocations and colligations). A qualitative methodology (‘Lexical Trail Analysis’) was developed in order to capture a dynamic and historical view of the ways in which the participants combined words in their writing. This involved tracing single lexemes diachronically through individuals’ written corpora. The writers were interviewed about the histories of particular word combinations. Selected patterns were later tested using the principles of dynamic testing. The findings of these combined data types – essays, interviews and tests – suggest that sociocognitive resources such as memory and attention and the ability to imitate and adapt linguistic resources are paramount in the massive task of internalizing the lexicogrammatical patterning of a second language. The participants were agents of change, seeking assistance and adapting patterns to suit their changing goals. Their activity is theorized in a model of language patterning from which implications for second language learning and teaching are drawn. |
![]() ![]() You may like...
Advances in Condensed-Matter and…
Jagannathan Thirumalai, Sergey Ivanovich Pokutnyi
Hardcover
R3,342
Discovery Miles 33 420
Configured by Consumption - How…
Booi H. Kam, Peter J. Rimmer
Hardcover
R2,666
Discovery Miles 26 660
Concepts of Proof in Mathematics…
Dieter Probst, Peter Schuster
Hardcover
R4,234
Discovery Miles 42 340
Handbook of Supportive and Palliative…
Monica S Krishnan, Margarita Racsa, …
Paperback
R3,025
Discovery Miles 30 250
Mathematical Statistics with…
William Mendenhall, Dennis Wackerly, …
Paperback
|