![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Literary studies > Classical, early & medieval
This interdisciplinary book integrates the historical practices regarding material excrement and its symbolic representation, with special focus on fecopoetics and Chaucer's literary agenda. Filth in all its manifestations--material (including privies, dung on fields, and as alchemical ingredient), symbolic (sin, misogynist slander, and theological wrestling with the problem of filth in sacred contexts) and linguistic (a semantic range including dirt and dung)--helps us to see how excrement is vital to understanding the Middle Ages. Applying fecal theories to late medieval culture, Morrison concludes by proposing Waste Studies as a new field of ethical and moral criticism for literary scholars.
"The heart of Christianity is a myth which is also a fact." --C. S. Lewis In From Achilles to Christ, Louis Markos introduces readers to the great narratives of classical mythology from a Christian perspective. From the battles of Achilles and the adventures of Odysseus to the feats of Hercules and the trials of Aeneas, Markos shows how the characters, themes and symbols within these myths both foreshadow and find their fulfillment in the story of Jesus Christ--the "myth made fact." Along the way, he dispels misplaced fears about the dangers of reading classical literature, and offers a Christian approach to the interpretation and appropriation of these great literary works. This engaging and eminently readable book is an excellent resource for Christian students, teachers and readers of classical literature.
The English language has changed dramatically over the past 500 years, making it increasingly difficult for students to read Chaucer's works. Assuming no previous linguistic knowledge or familiarity with Middle English, Simon Horobin introduces students to Chaucer's language and the importance of reading Chaucer in the original, rather than modern translation. Chaucer's Language - leads the reader gently through basic linguistic concepts with appropriate explanation - highlights how Chaucer's English differs from present-day English, and the significance of this for interpreting and understanding his work - provides close analysis and comparison with the writings of Chaucer's contemporaries to show how Chaucer drew on the variety of Middle English to achieve particular poetic effects - includes sample texts, a glossary of linguistic terminology, a bibliography and suggestions for further reading to aid study. Authoritative and easy-to-follow, this is an indispensable guide to understanding, appreciating and enjoying the language of Chaucer. Assuming no previous linguistic knowledge, Simon Horobin introduces students to Chaucer's language and the importance of reading Chaucer in the original, rather than in a modern translation. This updated edition includes references to most recent scholarship, suggestions for future research and an extensive glossary with sample quotations. Assumes no prior knowledge of Middle English One of the few books available devoted exclusively to Chaucer's language Incorporates the latest research and scholarship, draws on modern linguistic methods
This study charts relationships between moral claims and audience
response in medieval exemplary works by such poets as Chaucer,
Gower, Robert Henryson, and several anonymous scribes. In late
medieval England, exemplary works make one of the strongest
possible claims for the social value of poetic fiction. Studying
this debate reveals a set of local literary histories, based on
both canonical and non-canonical texts, that complicate received
notions of the didactic Middle Ages, the sophisticated Renaissance,
and the fallow fifteenth century in between.
A Prosopography to Martial's Epigrams is the first dictionary of all the characters and personal names found in the work of Marcus Valerius Martialis, containing nearly 1,000 comprehensive entries. Each of them compiles and analyses all the relevant information regarding the characters themselves, as well as the literary implications of their presence in Martial's poems. Unlike other works of this kind, the book encompasses not only real people, whose positive existence is beyond doubt, but also fictional characters invented by the poet or inherited from the cultural and literary tradition. Its entries provide the passages of the epigrams where the respective characters appear; the general category to which they belong; the full name (in the case of historical characters); onomastic information, especially about frequency, meaning, and etymology; other literary or epigraphical sources; a prosopographical sketch; a discussion of relevant manuscript variants; and a bibliography. Much attention is paid to the literary portrayal of each character and the poetic usages of their names. This reference work is a much needed tool and is intended as a stimulus for further research.
The emotions have long been an interest for those studying ancient Greece and Rome. But while the last few decades have produced excellent studies of individual emotions and the different approaches to them by the major philosophical schools, the focus has been almost entirely on negative emotions. This might give the impression that the Greeks and Romans had little to say about positive emotion, something that would be misguided. As the chapters in this collection indicate, there are representations of positive emotions extending from archaic Greek poetry to Augustine, and in both philosophical works and literary genres as wide-ranging as lyric poetry, forensic oratory, comedy, didactic poetry, and the novel. Nor is the evidence uniform: while many of the literary representations give expression to positive emotion but also describe its loss, the philosophers offer a more optimistic assessment of the possibilities of attaining joy or contentment in this life. The positive emotions show some of the same features that all emotions do. But unlike the negative emotions, which we are able to describe and analyze in great detail because of our preoccupation with them, positive emotions tend to be harder to articulate. Hence the interest of the present study, which considers how positive emotions are described, their relationship to other emotions, the ways in which they are provoked or upset by circumstances, how they complicate and enrich our relationships with other people, and which kinds of positive emotion we should seek to integrate. The ancient works have a great deal to say about all of these topics, and for that reason deserve more study, both for our understanding of antiquity and for our understanding of the positive emotions in general.
The political allegiances of major Roman poets have been notoriously difficult to pin down, in part because they often shift the onus of political interpretation from themselves to their readers. By the same token, it is often difficult to assess their authorial powerplays in the etymologies, puns, anagrams, telestichs, and acronyms that feature prominently in their poetry. It is the premise of this volume that the contexts of composition, performance, and reception play a critical role in constructing poetic voices as either politically favorable or dissenting, and however much the individual scholars in this volume disagree among themselves, their readings try to do justice collectively to poetry's power to shape political realities. The book is aimed not only at scholars of Roman poetry, politics, and philosophy, but also at those working in later literary and political traditions influenced by Rome's greatest poets.
"Sexuality and Its Queer Discontents in Middle English Literature" exposes the ways in which ostensibly normative sexualities depend upon queerness to shore up their claims of privilege. Through readings of such classic texts as "The Canterbury Tales, Pearl, Amis and Amiloun," and "Eger and Grime," Tison Pugh explains how sexual normativity can often be claimed only after queerness has been rejected, no matter how appealing such queerness might remain at the story's end. Masculinity itself is thus revealed to be a queer performance, one which heroic protagonists of medieval narratives embody while nonetheless highlighting its constricting limitations.
This volume introduces readers to classical Chinese literature from its beginnings (ca. 10th century BCE) to the tenth century CE. It asks basic questions such as: How did reading and writing practices change over these two millennia? How did concepts of literature evolve? What were the factors that shaped literary production and textual transmission? How do traditional bibliographic categories, modern conceptions of genre, and literary theories shape our understanding of classical Chinese literature? What are the recurrent and evolving concerns of writings within the period under purview? What are the dimensions of human experience they address? Why is classical Chinese literature important for our understanding of pre-modern East Asia? How does the transmission of this literature in Japan, Korea, and Vietnam define cultural boundaries? And what, in turn, can we learn from the Chinese-style literatures of Japan, Korea, and Vietnam, about Chinese literature? In addressing these questions, The Oxford Handbook of Classical Chinese Literature departs from standard literary histories and sourcebooks. It does not simply categorize literary works according to periods, authors, or texts. Its goal is to offer a new conceptual framework for thinking about classical Chinese literature by defining a four-part structure. The first section discusses the basics of literacy and includes topics such as writing systems, manuscript culture, education, and loss and preservation in textual transmission. It is followed by a second section devoted to conceptions of genre, textual organization, and literary signification throughout Chinese history. A third section surveys literary tropes and themes. The final section takes us beyond China to the surrounding cultures that adopted Chinese culture and produced Chinese style writing adapted to their own historical circumstances. The volume is sustained by a dual foci: the recuperation of historical perspectives for the period it surveys and the attempt to draw connections between past and present, demonstrating how the viewpoints and information in this volume yield insights into modern China and east Asia.
Peire Vidal, one of the most celebrated of the Occitan troubadours, was a favorite performer at the courts of France, Spain, Italy, Malta, and Palestine during the late twelfth and early thirteenth centuries. His witty and humorous love-songs and satires provide a fascinating insight into the courtly society of his times. This book includes the first English translation and commentary of the complete works of Peire Vidal. It is a useful and accessible text for students and specialists of medieval literature.
This anthology should be a must' for all serious students of Aristophanes. It brings together for the first tinme in one volume all the most important contributions to the study of Aristophanes published over the last several decades - providing an ideal resource for anyone studying the plays. Aristophanes is the only surviving author of Greek Attic comedy who has left us more than fragments, and his eleven surviving plays reflect the spirit of Athens in the golden age - and its unique freedom of speech. The book deals not only with the better known comedies like Clouds and Birds , but also the later, more unusual works like The Assembywomen and Wealth , which represent important stages towards the evolution of modern comedy. Subjects range from the classic question of Aristophanes' relationship to contemporary politics to more modern issues such as feminism, gender, performance context, and the interaction between fifth century comedy and tragedy. Many of the contributions are not otherwise readily available to students and teachers, coming from foreign journals and books, difficult to obtain. This book is intended for students of classical literature, especially Greek comedy.
Often misleadingly called the Dark Ages, the period between the fall of Rome and the Renaissance was a time of great creativity. The Middle Ages gave rise to some of the world's most enduring and influential literary works, including Dante's "Commedia," Chaucer's "The Canterbury Tales," and a large body of Arthurian lore and legend. This reference is a comprehensive guide to literature written between 500 and 1500. While the volume is primarily devoted to the early literature of England, it also includes entries for historical persons and subjects of cultural relevance which would have been discussed in literary works or which might have affected their creation. Multicultural in scope, the book also covers Islamic, Hispanic, Celtic, Mongolian, Germanic, Italian, and Russian literature and culture of the Middle Ages. Longer entries provide thorough coverage of major English authors such as Chaucer and Malory, and of entire genres, such as drama, lyric, ballad, debate, saga, chronicle, and hagiography. Shorter entries examine particular literary works; significant kings, artists, explorers, and religious leaders; important themes, such as courtly love and chivalry; and major historical events, such as the Crusades. The entries are written by scholars and each entry concludes with a brief bibliography. The volume closes with a list of the most valuable general works for further reading.
This study approaches virtus as a moral value concept. The author argues that it is only through conceptual analysis that the meaning and value of virtus are given adequate illustration, and that philology should be regarded as a part of practical philosophy. The study covers Roman literature from the beginnings until Livy. During the Roman Republican Age, virtus was considered a man's contribution to his society and state, in terms of collectivism. Virtus ('manliness') was thought to be more real than any of its particular and transitory representations, i.e. individual male citizens. On the other hand, as an existentialist value concept, virtus at a relatively early stage denoted a man's intrinsic or ontic value or his true self, without regard to any worldly success whatsoever. The final analysis shows that virtus ('virtue') is congruous with or even synonymous to individualism. This book also presents a contribution to gender studies from the standpoint of a man.
How were non-human animals treated in the Classical world, and how
did ancient authors record their responses to animals in Greek and
Roman life? The civilisations of Greece and Rome left detailed
records of their experience and opinions of animals: in these
societies, which practised mass sacrifice and large-scale public
animal hunts, as well as being economically reliant on animal power
and products, how were animals actually treated and how was it
acceptable to treat them?
William of Poitiers served William the Conqueror for many years as one of his chaplains. His Gesta Guillelmi is a first-hand account of the momentous events of William's reign, and one of the most important sources for the history of the period. This new edition, with facing-page English translation of the Latin text, provides the first complete English translation, as well as a full historical introduction and detailed notes.
This book by one of the preeminent Virgil scholars of our day is the first comprehensive study of ekphrasis in Virgil's final masterpiece, the Aeneid. Virgil uses ekphrasis-a self-contained aside that generates a pause in the narrative to describe a work of art or other object-to tell us something about the grander text in which it is embedded, says Michael C. J. Putnam. Individually and as a group, Virgil's ekphrases enrich the reader's understanding of the meaning of the epic. Putnam shows how the descriptions of works of art, and of people, places, and even animals, provide metaphors for the entire poem and reinforce its powerful ambiguities. Putnam offers insightful analyses of the most extensive and famous ekphrases in the Aeneid-the paintings in Juno's temples in Carthage, the Daedalus frieze, and the shield of Aeneas. He also considers shorter and less well known examples-the stories of Ganymede, the Trojan shepherd swept into the sky by an amorous Jupiter; the fifty daughters of Danaus, ordered by their father to kill their husbands on their wedding night; and Virgil's original tale of a domesticated wild stag whose killing sparks a war between Trojans and Italians. These ekphrases incorporate major themes of the Aeneid, an enduring formative text of the Western tradition, and provide a rich variety of interpretive perspectives on the poem.
The renowned Basler Homer-Kommentar of the Iliad, edited by Anton Bierl and Joachim Latacz and originally published in German, presents the latest developments in Homeric scholarship. Through the English translation of this ground-breaking reference work, edited by S. Douglas Olson, its valuable findings are now made accessible to students and scholars worldwide.
St. Birgitta of Sweden (1303-1373, canonized 1391) was one of the most charismatic and influential female visionaries of the later Middle Ages. Altogether, she received some 700 revelations. They deal with a variety of subjects, from meditations on the human condition, domestic affairs in Sweden, and ecclesiastical matters in Rome, to revelations in praise of the Incarnation and devotion to the Virgin. Her Revelations, collected and ordered by her confessors, circulated widely throughout Europe and long after her death. Many eminent individuals, including Cardinal Juan Torqemada and Martin Luther, read and commented on her writings, which influenced the spiritual lives of countless individuals. Birgitta was also the founder of a new contemplative order, which still exists. She is the patron saint of Sweden, and in 2000 was declared (with Catherine of Siena and Edith Stein) the first co-patroness of Europe. This new translation in four volumes, supported by the Tercentenary Foundation of the Swedish National Bank, is based on the newly available, definitive Latin edition. It will be the first translation of the complete work into English. Interest in Birgitta's Revelations has grown over the past decade. Historians and theologians draw on them for insights into late medieval spirituality, artistic imagery, political struggles, and social life. Scholars of literature study them to gain knowledge of rhetorical strategies employed in late medieval texts by women. Philologists analyze them to enhance understanding of the historical development of Latin and medieval Swedish. Increasingly, Birgitta is also admired and studied as a powerful female voice and prophet of reform. The publication of this translation will make this important text available to a much wider cross-section of scholars and students, and to those who are interested in her spiritual insights. The editors will provide an extensive introduction outlining the major characteristics of Brigitta's spirituality, her life and work, her style and use of sources, and the main features of her theology. The subsequent volumes are projected to appear at two-year intervals.
This is the first volume dedicated to Aristophanes' comedy Peace that analyses the play for a student audience and assumes no knowledge of Greek. It launches a much-needed new series of books each discussing a comedy that survives from the ancient world. Six chapters highlight the play's context, themes, staging and legacy including its response to contemporary wartime politics and the possible staging options for flying. It is ideal for students, but helpful also for scholars wanting a quick introduction to the play. Peace was first performed in 421 BC, perhaps only days before the signing of a peace treaty that ended ten years of fighting between Athens and Sparta (the Archidamian War). Aristophanes celebrates this prospect with an imaginative fantasy involving his hero's flight on a gigantic dung-beetle to Olympus, the rescue of the goddess Peace from her imprisonment in a cave, and her return to a Greece weary of ten years of war. Like most of the poet's comedies, this play is heavy on fantasy and imagination, light on formal structure, being an exuberant farce that champions the opponents of War and celebrates the delights of the return to country life with its smells, food and drink, its many pleasures and none of the complications that war brings in its wake.
This book re-evaluates the perception of "courtly love" in Old French verse. Adams traces how these verses explore the emotional trials of "amour" and propose coping methods for the lovelorn.
How did an Athenian citizen address his wife? - his children, his slaves, and his dog? How did they address him? This book is the first major application of linguistic theories of address to an ancient language. It is based on a corpus of 11,891 vocatives from twenty-five prose authors from Herodotus to Lucian, and on comparative data from Aristophanes, Menander, and other sources; the data are analysed using techniques and evidence from the field of sociolinguistics to shed light on some long-standing problems in Greek. A separate section discusses the theoretical problems which arise from the attempt to reconstruct conversational Greek on the basis of written texts and concludes that this enterprise is indeed possible, provided that the right sources are selected. Analysis of the Greek address system leads to a reconsideration of the meanings of individual addresses and thus of the interpretation of specific passages; it also challenges the validity of some alleged sociolinguistic 'universals'. In particular, Eleanor Dickey examines some of the idiosyncratic aspects of Socrates' language, offering an exceptionally interesting and novel contribution to the problem of the 'historical Socrates'. Highly original, lucid, and jargon-free, this book offers many significant insights on both the literature and language of ancient Greece.
The contributions to this volume by a team of international experts illustrate how the linguistic study of Greek comedy can deepen our knowledge of the intricate connections between the dramatic texts and their literary and socio-cultural environment. While the main focus is on comedy, the diversity of the approaches adopted (including narratology, pragmatics, lexicology, dialectology, sociolinguistics, and textual criticism) ensures that much of the work applies to different genres and is relevant also to linguists and literary scholars.
This is a collection of essays by diverse hands engaging, interrogating, and honoring the medieval scholarship of Terry Jones. Jones' life-long engagement with the Middle Ages in general, and with the work of Chaucer in particular, has significantly influenced contemporary understanding of the period generally, and Middle English letters in particular. Both in film of all types - full-feature comedy (Monty Python and the Holy Grail) as well as educational television series for BBC, the History Channel, etc. (e.g., Medieval Lives) - and in his published scholarship (e.g., Chaucer's Knight, in original and revised editions, Who Murdered Chaucer?), Jones has applied his unique combination of carefully researched scholarship, keen intelligence, fearless skepticism of establishment thinking, and his broad good humor to challenge, enlighten and reform. No one working today in either Middle English studies or in period-related film and/or documentary can proceed untouched by Jones' purposive, provocative views. Jones, perhaps more than any other medievalist, can be said to be an integral part of what Palgrave deems the "common dialogue."
This collection of fourteenth- and fifteenth-century documents is designed for students of Chaucer and Middle English literature. It makes readily available accounts of key historical events and descriptions of pertinent cultural phenomena. The documents have been chosen to complement the themes and styles that appear in the literature, enabling students to compare fourteenth- and fifteenth-century creative writing with contemporary debates on a range of important topics such as friars, marriage, Lollardy, the perception of non-Western others, lechery, law, the revolt of 1382, books, and the English language. Twelve images are also included. Modern English translations have been used where the texts were originally written in Latin and French, but Middle English selections remain in Middle English, with glosses and explanatory footnotes where necessary. Succinct introductions help to place the documents in relation to historical, authorial, and manuscript contexts. Select bibliographies list other related medieval works and the most helpful secondary studies.
Representing Others in Medieval Iberian Literature explores the ways Arabic, Jewish and Christian intellectuals in medieval Iberia (courtiers and clerics) adapt and transform the Andalusi go-between figure in order to represent their own role as cultural intermediaries. While these authors are of different religious, ethnic and linguistic backgrounds, they use the go-between, an essential figure in the Andalusi courtly discourse of desire, to open up a secular, more tolerant intellectual space in the face of increasingly fundamentalist currents in their respective cultures. The way this study focuses on the hybrid discourses and identities of medieval Iberia as Muslim, Jewish and Christian responses to continual contact/conflict reflects a methodological approach based in Cultural and Translation Studies. |
You may like...
Across the Continent and Around the…
J (John) 1801-1877 Disturnell
Hardcover
R804
Discovery Miles 8 040
Ocean to Ocean [microform] - Sandford…
George M (George Monro) 1835 Grant
Hardcover
R1,049
Discovery Miles 10 490
|