Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics > General
This is the most detailed and comprehensive study to date of early Latin language, literary and non-literary, featuring twenty-nine chapters by an international team of scholars. 'Early Latin' is interpreted liberally as extending from the period of early inscriptions through to the first quarter of the first century BC. Classical Latin features significantly in the volume, although in a restricted sense. In the classical period there were writers who imitated the Latin of an earlier age, and there were also interpreters of early Latin. Later authors and views on early Latin language are also examined as some of these are relevant to the establishment of the text of earlier writers. A major aim of the book is to define linguistic features of different literary genres, and to address problems such as the limits of periodisation and the definition of the very concept of 'early Latin'.
A collection of studies offering an up-to-date analysis of official policies to promote Catalan in a democratic framework in each of the main Spanish regions where it is spoken: Catalonia, Valencia and the Balearic Islands.
First published in 1984. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
Amagama Izinyoni: Zulu Names of Birds lists all the bird species found in KwaZulu-Natal and surrounds, gives the proposed standardised Zulu name for each species, and explains the underlying meaning and how the name came into being. All earlier names for these birds, even if no longer in current use, have been recorded here, making this a historical repository of Zulu bird names as well. This book is the result of the six-year Zulu Bird Name Project. Between 2013 and 2018, annual workshops, organised and facilitated by the three authors, brought together a total of eighteen mother-tongue Zulu-speaking bird experts to research the names of bird species present in the Zulu-speaking area of South Africa. At the start of the project, only approximately 40 per cent of the bird species of this area had species-specific Zulu names; by the end of the project all 550 species had unique names. The comprehensive introduction explains the methodology used in the Zulu bird name workshops, providing a template for linguists and ornithologists who might wish to do similar bird-naming exercises in the other African languages of southern Africa. The introduction also provides some linguistic and onomastic insights into bird naming generally and Zulu bird names in particular.
First published in 1983. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
TRENDS IN LINGUISTICS is a series of books that open new perspectives in our understanding of language. The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks, as well as studies that provide new insights by approaching language from an interdisciplinary perspective. TRENDS IN LINGUISTICS considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language. TRENDS IN LINGUISTICS publishes monographs and outstanding dissertations as well as edited volumes, which provide the opportunity to address controversial topics from different empirical and theoretical viewpoints. High quality standards are ensured through anonymous reviewing.
Statistics and hypothesis testing are routinely used in areas (such as linguistics) that are traditionally not mathematically intensive. In such fields, when faced with experimental data, many students and researchers tend to rely on commercial packages to carry out statistical data analysis, often without understanding the logic of the statistical tests they rely on. As a consequence, results are often misinterpreted, and users have difficulty in flexibly applying techniques relevant to their own research they use whatever they happen to have learned. A simple solution is to teach the fundamental ideas of statistical hypothesis testing without using too much mathematics. This book provides a non-mathematical, simulation-based introduction to basic statistical concepts and encourages readers to try out the simulations themselves using the source code and data provided (the freely available programming language R is used throughout). Since the code presented in the text almost always requires the use of previously introduced programming constructs, diligent students also acquire basic programming abilities in R. The book is intended for advanced undergraduate and graduate students in any discipline, although the focus is on linguistics, psychology, and cognitive science. It is designed for self-instruction, but it can also be used as a textbook for a first course on statistics. Earlier versions of the book have been used in undergraduate and graduate courses in Europe and the US. Vasishth and Broe have written an attractive introduction to the foundations of statistics. It is concise, surprisingly comprehensive, self-contained and yet quite accessible. Highly recommended. Harald Baayen, Professor of Linguistics, University of Alberta, Canada By using the text students not only learn to do the specific things outlined in the book, they also gain a skill set that empowers them to explore new areas that lie beyond the book s coverage. Colin Phillips, Professor of Linguistics, University of Maryland, USA
First published in 1982. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
First published in 1982. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
This volume studies the ways in which modernity has been conceived, practiced, and performed in Indian literatures from the 18th to 20th century. It brings together essays on writings in Hindi, Urdu, Punjabi, Bengali, Odia, Gujarati, Marathi, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, and languages from Northeast India, which form a dialogical relationship with each other in this volume. The concurrence and contradictions emerging through these studies problematize the idea of modernity afresh. The book challenges the dominance of colonial modernity through socio-historical and cultural analysis of how modernity surfaces as a multifaceted phenomenon when contextualized in the multilingual ethos of India. It further tracks the complex ways in which modernism in India is tied to the harvests of modernity. It argues for the need to shift focus on the specific conditions that gave shape to multiple modernities within literatures produced from India. A versatile collection, the book incorporates engagements with not just long prose fiction but also lesser-known essays, research works, and short stories published in popular magazines. This unique work will be of interest to students and teachers of Indian writing in English, Indian literatures, and comparative literatures. It will be indispensable to scholars of South Asian studies, literary historians, linguists, and scholars of cultural studies across the globe.
By comparing linguistic varieties that are quite similar overall, linguists can often determine where and how grammatical systems differ, and how they change over time. Micro-Syntactic Variation in North American English provides a systematic look at minimal differences in the syntax of varieties of English spoken in North America. The book makes available for the first time a range of data on unfamiliar constructions drawn from several regional and social dialects, data whose distribution and grammatical properties shed light on the varieties under examination and on the properties of English syntax more generally. The nine contributions collected in this volume fall under a number of overlapping topics: variation in the expression of negation and modality (the "so don't I " construction in eastern New England, negative auxiliary inversion in declaratives in African-American and southern white English, multiple modals in southern speech, the "needs washed " construction in the Pittsburgh area); pronouns and reflexives (transitive expletives in Appalachia, personal dative constructions in the Southern/Mountain states, long-distance reflexives in the Minnesota Iron Range); and the relation between linguistic variation and language change (the rise of "drama SO " among younger speakers, the difficulty in establishing which phenomena cluster together and should be explained by a single point of parametric variation). These chapters delve into the syntactic analysis of individual phenomena, and the editors' introduction and afterword contextualize the issues and explore their semantic, pragmatic, and sociolinguistic implications.
The book provides an overview of EU competition law with a focus on the main developments in Italy, Spain, Greece, Poland and Croatia and offers an in-depth analysis of the role of language, translation and multilingualism in its implementation and interpretation. The first part of the book focuses on the main developments in EU competition law in action, which includes legislation, case law and praxis. This part can be divided into two subparts: the private enforcement of EU competition law, and the cooperation among enforcers, i.e. the EU Commission, the national competition authorities and the national courts. Language is of paramount importance in the enforcement of EU competition law, and as such, the second part highlights legal linguistic skills, showcasing the advantages and the challenges of multilingualism, especially in the context of the predominant use of English as the EU drafting and vehicular language. The volume brings together contributions prepared and presented as part of the EU-funded research project "Training Action for Legal Practitioners: Linguistic Skills and Translation in EU Competition Law".
First published in 1981. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
First published in 1981. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
The historical relationship between the Catalan and Occitan languages had a definitive impact on the linguistic identity of the powerful Crown of Aragon and the emergent Spanish Empire. Drawing upon a wealth of historical documents, linguistic treatises and literary texts, this book offers fresh insights into the political and cultural forces that shaped national identities in the Iberian Peninsula and, consequently, neighboring areas of the Mediterranean during the Middle Ages and the Early Modern Period. The innovative textual approach taken in these pages exposes the multifaceted ways in which the boundaries between the region's most prestigious languages were contested, and demonstrates how linguistic identities were linked to ongoing struggles for political power. As the analysis reveals, the ideological construction of Occitan would play a crucial role in the construction of a unified Catalan, and Catalan would, in turn, give rise to a fervent debate around 'Spanish' language that has endured through the present day. This book will appeal to students and scholars of historical linguistics, sociolinguistics, Hispanic linguistics, Catalan language and linguistics, anthropological linguistics, Early Modern literature and culture, and the history of the Mediterranean.
This book presents a novel analysis of the learning of motion event descriptions by Anglophone students of Spanish. The author examines cross-linguistic differences between English and Spanish, focusing on the verbal patterns of motion events, to explore how learners overcome an entrenched first-language preference to move toward the lexicalization pattern of the additional language. His findings highlight the gradual nonlinear process Anglophones traverse to acquire and produce form-meaning mappings describing motion in Spanish. The author suggests that as motion event descriptions are not normally the focus of explicit instruction, students learn this concept primarily from exposure to Spanish. Given its interdisciplinary nature, this book will be of interest to researchers working in Hispanic linguistics, cognitive semantics, and Spanish language learning and teaching.
In this book, Ghil'ad Zuckermann introduces revivalistics, a new trans-disciplinary field of enquiry surrounding language reclamation, revitalization, and reinvigoration. Applying lessons from the Hebrew revival of the late nineteenth and early twentieth centuries to contemporary endangered languages, Zuckermann takes readers along a fascinating and multifaceted journey into language revival and provides new insights into language genesis. Beginning with a critical analysis of Israeli-the language resulting from the Hebrew revival-Zuckermann's radical theory contradicts conventional accounts of the Hebrew revival and challenges the family tree model of historical linguistics. Revivalistics demonstrates how grammatical cross-fertilization with the revivalists' mother tongues is inevitable in the case of successful "revival languages." The second part of the book then applies these lessons from the Israeli language to revival movements in Australia and globally, describing the "why" and "how" of revivalistics. With examples from the Barngarla Aboriginal language of South Australia, Zuckermann proposes ethical, aesthetic, and utilitarian reasons for language revival and offers practical methods for reviving languages. Based on years of the author's research, fieldwork, and personal experience with language revivals all over the globe, Revivalistics offers ground-breaking theoretical and pragmatic contributions to the field of language reclamation, revitalization, and reinvigoration.
This book offers an innovative, unified theoretical model for better understanding the processes underpinning naming and framing and the power that words exert over human minds. The volume integrates theoretical paradigms and empirical insights from across a broad array of research disciplines, several of which have not been combined before, and uses this foundation as a point of departure for introducing its four-layered model of distinct but connected levels of analysis. Bringing together insights from cognitive linguistics and psycholinguistics together with multimodal perspectives, Smith establishes new cross-disciplinary links, further integrating work from neighbouring fields such as marketing, health communication, and political communication, that indicate paths for future research and implications for communicative ethics. This book will be of particular interest to students and scholars in multimodality, communication, semiotics, cognitive psychology, and linguistics, as well as those in related disciplines such as marketing, political communication, and health communication.
'Any bibliophile will find many enjoyable nuggets in this compendium of book chat' Stephen Poole, Guardian 'An engaging little eye-opener about the publishing business, full of tasty nuggets about books, writers and their editors' Sunday Times 'Enjoyable ... engaging ... insightful' Independent Once upon a time, a writer had an idea. They wrote it down. But what happened next? Join Rebecca Lee, professional text-improver, as she embarks on a fascinating journey to find out how words get from an author's brain to finished, printed books. She'll reveal the dark arts of ghostwriters, explore the secret world of literary agents and uncover the hidden beauty of typesetting. Along the way, her quest will be punctuated by a litany of little-known (but often controversial) considerations that make a big impact: ellipses, indexes, hyphens, esoteric points of grammar and juicy post-publication corrections. After all, the best stories happen when it all goes wrong. From foot-and-note disease to the town of Index, Missouri - turn the page to discover how books get made and words get good.* * Or, at least, better
For the first time in English, this anthology offers a comprehensive selection of primary sources in the history of philosophy of language. Beginning with a detailed introduction contextualizing the subject, the editors draw out recurring themes, including the origin of language, the role of nature and convention in fixing form and meaning, language acquisition, ideal languages, varieties of meanings, language as a tool, and the nexus of language and thought, linking them to representative texts. The handbook moves on to offer seminal contributions from philosophers ranging from the pre-Socratics up to John Stuart Mill, preceding each major historical section with its own introductory assessment. With all of the most relevant primary texts on the philosophy of language included, covering well over two millennia, this judicious, and generous, selection of source material will be an indispensable research tool for historians of philosophy, as well as for philosophers of language, in the twenty-first century. A vital tool for researchers and contemporary philosophers, it will be a touchstone for much further research, with coverage of a long and varied tradition that will benefit today's scholars and enhance their awareness of earlier contributions to the field.
This dictionary gives the origins of some 20,000 items from the modern English vocabulary, discussing them in groups that make clear the connections between words derived by a variety of routes from originally common stock. As well as giving the answers to questions about the derivation of individual words, every page points out links with other entries. Longer articles are written as continuous prose and are divided up by means of numbered paragraphs and subheadings. There are lists of prefixes, suffixes and elements used in the creation of new vocabulary.
This book is a comprehensive introduction to the statistical analysis of word frequency distributions, intended for computational linguists, corpus linguists, psycholinguists, and researchers in the field of quantitative stylistics. It aims to make these techniques more accessible for non-specialists, both theoretically, by means of a careful introduction to the underlying probabilistic and statistical concepts, and practically, by providing a program library implementing the main models for word frequency distributions.
Japanese syntax has been studied within the framework of generative linguistics for nearly 50 years. But when it is studied in comparison with other languages, it is mostly compared with English. Japanese Syntax in Comparative Perspective seeks to fill a gap in the literature by examining Japanese in comparison with other Asian languages, including Chinese, Korean, Turkish, and Dravidian and Indo-Aryan languages of India. By focusing on Japanese and other Asian languages, the ten papers in this volume (on topics such as ellipsis, postponing, and wh-questions) make a unique contribution to the study of generative linguistics, and to the Principles and Parameters theory in particular. |
You may like...
|