|
|
Books > Religion & Spirituality > Non-Christian sacred works & liturgy > Sacred texts > General
This volume offers a new reading of Maimonides' Guide of the
Perplexed. In particular, it explores how Maimonides' commitment to
integrity led him to a critique of the Kalam, to a complex concept
of immortality, and to insight into the human yearning for
metaphysical knowledge. Maimonides' search for objective truth is
also analyzed in its connection with the scientific writings of his
time, which neither the Kalam nor the Jewish philosophical
tradition that preceded him had endorsed. Through a careful
analysis of these issues, this book seeks to contribute to the
understanding of the modes of thought adopted in The Guide of the
Perplexed, including the "philosophical theologian" model of
Maimonides' own design, and to the knowledge of its sources.
In this book, Angelika Neuwirth provides a new approach to
understanding the founding text of Islam. Typical exegesis of the
Qur'an treats the text teleologically, as a fait accompli finished
text, or as a replica or summary of the Bible in Arabic. Instead
Neuwirth approaches the Qur'an as the product of a specific
community in the Late Antique Arabian peninsula, one which was
exposed to the wider worlds of the Byzantine and Sasanian empires,
and to the rich intellectual traditions of rabbinic Judaism, early
Christianity, and Gnosticism. A central goal of the book is to
eliminate the notion of the Qur'an as being a-historical. She
argues that it is, in fact, highly aware of its place in late
antiquity and is capable of yielding valuable historical
information. By emphasizing the liturgical function of the Qur'an,
Neuwirth allows readers to see the text as an evolving oral
tradition within the community before it became collected and
codified as a book. This analysis sheds much needed light on the
development of the Qur'an's historical, theological, and political
outlook. The book's final chapters analyze the relationship of the
Qur'an to the Bible, to Arabic poetic traditions, and, more
generally, to late antique culture and rhetorical forms. By
providing a new introduction to the Qur'an, one that uniquely
challenges current ideas about its emergence and development, The
Qur'an and Late Antiquity bridges the gap between Eastern and
Western approaches to this sacred text.
A 2011 NIV Bible bound in tactile brown satchel leather with
colourful, Bauhaus-inspired end-papers and magnetic clasp. With
over 400 million Bibles in print, the New International Version is
the world's most popular modern English Bible. It is renowned for
its combination of reliability and readability. Fully revised and
updated for the first time in 25 years, the NIV is ideal for
personal reading, public teaching and group study. This Bible also
features: - clear, readable 6.75pt text - easy-to-read layout -
shortcuts to key stories, events and people of the Bible - reading
plan - timeline - book by book overview - quick links to find
inspiration and help from the Bible in different life situations
This edition uses British spelling, punctuation and grammar to
allow the Bible to be read more naturally. More about the
translation This revised and updated edition of the NIV includes
three main types of change, taking into account changes in the way
we use language day to day; advances in biblical scholarship and
understanding; and the need to ensure that gender accurate language
is used, to faithfully reflect whether men and women are referred
to in each instance. The translators have carefully assessed a huge
body of scholarship, as well as inviting peer submissions, in order
to review every word of the existing NIV to ensure it remains as
clear and relevant today as when it was first published. Royalties
from all sales of the NIV Bible help Biblica in their work of
translating and distributing Bibles around the world.
Jewish thought since the Middle Ages can be regarded as a sustained
dialogue with Moses Maimonides, regardless of the different social,
cultural, and intellectual environments in which it was conducted.
Much of Jewish intellectual history can be viewed as a series of
engagements with him, fueled by the kind of 'Jewish' rabbinic and
esoteric writing Maimonides practiced. This book examines a wide
range of theologians, philosophers, and exegetes who share a
passionate engagement with Maimonides, assaulting, adopting,
subverting, or adapting his philosophical and jurisprudential
thought. This ongoing enterprise is critical to any appreciation of
the broader scope of Jewish law, philosophy, biblical
interpretation, and Kabbalah. Maimonides's legal, philosophical,
and exegetical corpus became canonical in the sense that many
subsequent Jewish thinkers were compelled to struggle with it in
order to advance their own thought. As such, Maimonides joins
fundamental Jewish canon alongside the Bible, the Talmud, and the
Zohar.
This volume offers a complete translation of the Samyutta Nikaya,
"The Connected Discourses of the Buddha," the third of the four
great collections in the Sutta Pitaka of the Pali Canon. The
Samyutta Nikaya consists of fifty-six chapters, each governed by a
unifying theme that binds together the Buddha's suttas or
discourses. The chapters are organized into five major parts.
The first, The Book with Verses, is a compilation of suttas
composed largely in verse. This book ranks as one of the most
inspiring compilations in the Buddhist canon, showing the Buddha in
his full grandeur as the peerless "teacher of gods and humans." The
other four books deal in depth with the philosophical principles
and meditative structures of early Buddhism. They combine into
orderly chapters all the important short discourses of the Buddha
on such major topics as dependent origination, the five aggregates,
the six sense bases, the seven factors of enlightenment, the Noble
Eightfold Path, and the Four Noble Truths.
Among the four large Nikayas belonging to the Pali Canon, the
Samyutta Nikaya serves as the repository for the many shorter
suttas of the Buddha where he discloses his radical insights into
the nature of reality and his unique path to spiritual
emancipation. This collection, it seems, was directed mainly at
those disciples who were capable of grasping the deepest dimensions
of wisdom and of clarifying them for others, and also provided
guidance to meditators intent on consummating their efforts with
the direct realization of the ultimate truth.
The present work begins with an insightful general introduction to
the Samyutta Nikaya as a whole. Each of the five parts is also
provided with its own introduction, intended to guide the reader
through this vast, ocean-like collection of suttas.
To further assist the reader, the translator has provided an
extensive body of notes clarifying various problems concerning both
the language and the meaning of the texts.
Distinguished by its lucidity and technical precision, this new
translation makes this ancient collection of the Buddha's
discourses accessible and comprehensible to the thoughtful reader
of today. Like its two predecessors in this series,
"The Connected Discourses of the Buddha" is sure to merit a place
of honour in the library of every serious student of Buddhism.
This book examines literary analogies in Christian and Jewish
sources, culminating in an in-depth analysis of striking parallels
and connections between Christian monastic texts (the Apophthegmata
Patrum or 'The Sayings of the Desert Fathers') and Babylonian
Talmudic traditions. The importance of the monastic movement in the
Persian Empire, during the time of the composition and redaction of
the Babylonian Talmud, fostered a literary connection between the
two religious populations. The shared literary elements in the
literatures of these two elite religious communities sheds new
light on the surprisingly inclusive nature of the Talmudic corpora
and on the non-polemical nature of elite Jewish-Christian literary
relations in late antique Persia.
The discovery of the Dead Sea Scrolls revealed a world of early
Jewish writing larger than the Bible, from multiple versions of
biblical texts to "revealed" books not found in our canon. Despite
this diversity, the way we read Second Temple Jewish literature
remains constrained by two anachronistic categories: a theological
one, "Bible," and a bibliographic one, "book." The Literary
Imagination in Jewish Antiquity suggests ways of thinking about how
Jews understood their own literature before these categories had
emerged. In many Jewish texts, there is an awareness of a vast
tradition of divine writing found in multiple locations that is
only partially revealed in available scribal collections. Sacred
writing stretches back to the dawn of time, yet new discoveries are
always around the corner. Using familiar sources such as the
Psalms, Ben Sira, and Jubilees, Eva Mroczek tells an unfamiliar
story about sacred writing not bound in a Bible. In listening to
the way ancient writers describe their own literature-rife with
their own metaphors and narratives about writing-The Literary
Imagination in Jewish Antiquity also argues for greater suppleness
in our own scholarly imagination, no longer bound by modern
canonical and bibliographic assumptions.
The Bhagavad Gita is the best known of all the Indian scriptures,
and Eknath Easwaran's best-selling translation is reliable,
readable, and profound. Easwaran's 55-page introduction places the
Bhagavad Gita in its historical setting, and brings out the
universality and timelessness of its teachings. Chapter
introductions clarify key concepts, and notes and a glossary
explain Sanskrit terms. Easwaran grew up in the Hindu tradition in
India, and learned Sanskrit from a young age. He was a professor of
English literature before coming to the West on a Fulbright
scholarship. A gifted teacher, he is recognized as an authority on
the Indian classics and world mysticism. The Bhagavad Gita opens,
dramatically, on a battlefield, as the warrior Arjuna turns in
anguish to his spiritual guide, Sri Krishna, for answers to the
fundamental questions of life. Yet, as Easwaran points out, the
Gita is not what it seems - it's not a dialogue between two
mythical figures at the dawn of Indian history. "The battlefield is
a perfect backdrop, but the Gita's subject is the war within, the
struggle for self-mastery that every human being must wage if he or
she is to emerge from life victorious." Arjuna's struggle in the
Bhagavad Gita is acutely modern. He has lost his way on the
battlefield of life and turns to find the path again by asking
direct, uncompromising questions of his spiritual guide, Sri
Krishna, the Lord himself. Krishna replies in 700 verses of sublime
instruction on living and dying, loving and working, and the nature
of the soul. Easwaran shows the Gita's relevance to us today as we
strive, like Arjuna, to do what is right. "No one in modern times
is more qualified - no, make that 'as qualified' - to translate the
epochal Classics of Indian Spirituality than Eknath Easwaran. And
the reason is clear. It is impossible to get to the heart of those
classics unless you live them, and he did live them. My admiration
of the man and his works is boundless." Huston Smith, author of The
World's Religions.
This booklet is a fresh consideration of German-speaking
scholarship on the Dead Sea Scrolls; it divides the scholarship
into two phases corresponding with pre- and post 1989 Germany. In
the first phase the dominant place given to how the scrolls inform
the context of Jesus is analyzed as one of several means through
which the study of Judaism was revitalized in post-war Germany.
Overall it is argued that the study of the Scrolls has been part of
the broader German tradition of the study of antiquity, rather than
simply a matter of Biblical Studies. In addition the booklet
stresses the many very fine German contributions to the provision
of study resources, to the masterly techniques of manuscript
reconstruction, to the analysis of the scrolls in relation to the
New Testament and Early Judaism, and to the popularization of
scholarship for a thirsty public. It concludes that German
scholarship has had much that is distinctive in its study of the
Dead Sea Scrolls.
Fakhr al-Din Razi's "Tafsir", "The Great Exegesis', also known as
"Mafatih al-Ghayb", is one of the great classics of Arabic and
Islamic scholarship. Written in the twelfth century, this
commentary on the Qur'an has remained until today an indispensable
reference work. "The Great Exegesis" is a compendium not only of
Qur'anic sciences and meanings, but also Arabic linguistics,
comparative jurisprudence, Aristotelian and Islamic philosophy,
dialectic theology and the spirituality of Sufism.---The present
volume is the first ever translation into English from "The Great
Exegesis" and focuses on the first chapter of the Qur'an, the
"Fatiha". This scholarly yet accessible translation gives readers a
thorough understanding of the most commonly recited chapter of the
Qur'an; it also opens up for readers a window into the thought and
practice of one of Islam's greatest theologians. This volume
includes a foreword by Professor M.A.S. Abdel Haleem, King Fahd
Professor of Islamic Studies, University of London.
This comparative study traces Jewish, Christian, and Muslim
scriptural interpretation from antiquity to modernity, with special
emphasis on the pivotal medieval period. It focuses on three areas:
responses in the different faith traditions to tensions created by
the need to transplant scriptures into new cultural and linguistic
contexts; changing conceptions of the literal sense and its
importance vis-a-vis non-literal senses, such as the figurative,
spiritual, and midrashic; and ways in which classical rhetoric and
poetics informed - or were resisted in - interpretation.
Concentrating on points of intersection, the authors bring to light
previously hidden aspects of methods and approaches in Judaism,
Christianity, and Islam. This volume opens new avenues for
interdisciplinary analysis and will benefit scholars and students
of biblical studies, religious studies, medieval studies, Islamic
studies, Jewish studies, comparative religions, and theory of
interpretation.
How Repentance Became Biblical tells the story of repentance as a
concept. Many today, in both secular and religious contexts, assume
it to be a natural and inevitable component of our lives. But where
did it originate? How did it become so prominent within Western
religious traditions and, by extension, contemporary culture? What
purposes does it serve? This book identifies repentance as a
product of the Hellenistic period, where it was taken up within
emerging forms of Judaism and Christianity as a mode of subjective
control. Lambert argues that, along with the rise of repentance, a
series of interpretive practices, many of which remain in effect to
this day, was put into place whereby repentance is read into the
Bible and the Bible, especially the Hebrew Bible, or Old Testament,
comes to be seen as repentance's source. Ancient Israelite rituals,
such as fasting, prayer, and confession, all of which are
incorporated later on within various religious communities as forms
of penitential discipline, are understood as external signs of
internal remorse. Hebrew terms and phrases, such as the prophetic
injunction to "return to YHWH," are read as ancient representations
of the concept, repentance. Prophetic literature as a whole is seen
as serving a pedagogical purpose, as aiming at the reformation of
Israel as a nation. Furthermore, it is assumed that, on the basis
of the Bible, sectarians living in the late Second Temple period,
from the Dead Sea sect to the early Jesus movement, believed that
their redemption depended upon their repentance. In fact, the
penitential framework within which the Bible is interpreted tells
us the most about our own interpretive tendencies, about how we
privilege notions of interiority, autonomy, and virtue. The book
develops other frameworks for explaining the biblical phenomena in
their ancient contexts, based on alternative views of the body,
power, speech, and the divine, and, thereby, offers a new account
of repentance's origins.
This book is based on a study of the pecularities of one of the
earliest QurE3/4anic manuscripts preserved (the codex
Parisino-petropolitanus, 7th century); it provides an analysis of
the conditions of the written transmission of the QurE3/4an and
reconsiders the constitution of the canonical version. Ce livre,
qui A(c)tudie les particularitA(c)s d'un des plus anciens
manuscrits coraniques conservA(c)s (le codex
Parisino-petropolitanus, 7e siA]cle), analyse les conditions de la
transmission A(c)crite du Coran et reconsidA]re la faAon dont s'est
constituA(c)e la version canonique.
This collection of papers arrives from the eighth annual symposium
between the Chaim Rosenberg School of Jewish Studies of Tel Aviv
University and the Faculty of Protestant Theology of the University
of Ruhr, Bochum held in Bochum, June 2007. The general theme of the
Decalogue was examined in its various uses by both Jewish and
Christian traditions throughout the centuries to the present. Three
papers deal with the origin of the Decalogue: Yair Hoffman on the
rare mentioning of the Decalogue in the Hebrew Bible outside the
Torah; E. L. Greenstein considers that already A. ibn Ezra doubted
that God himself spoke in the Ten Commandments and states that more
likely their rhetoric indicates it was Moses who proclaimed the
Decalogue; A. Bar-Tour speaks about the cognitive aspects of the
Decalogue revelation story and its frame. The second part considers
the later use of the Decalogue: G. Nebe describes its use with
Paul; P. Wick discusses the symbolic radicalization of two
commandments in James and the Sermon on the Mount; A. Oppenheimer
explains the removal of the Decalogue from the daily Shem'a prayer
as a measure against the minim's claim of a higher religious
importance of the Decalogue compared to the Torah; W. Geerlings
examines Augustine's quotations of the Decalogue; H. Reventlow
depicts its central place in Luther's catechisms; Y. Yacobson
discusses its role with Hasidism. The symposium closes with papers
on systematic themes: C. Frey follows a possible way to legal
universalism; G. Thomas describes the Decalogue as an "Ethics of
Risk"; F. H. Beyer/M. Waltemathe seek an educational perspective.
This book presents an intellectual history of today's Muslim world,
surveying contemporary Muslim thinking in its various
manifestations, addressing a variety of themes that impact on the
lives of present-day Muslims. Focusing on the period from roughly
the late 1960s to the first decade of the twenty-first century, the
book is global in its approach and offers an overview of different
strands of thought and trends in the development of new ideas,
distinguishing between traditional, reactionary, and progressive
approaches. It presents a variety of themes and issues including:
The continuing relevance of the legacy of traditional Islamic
learning as well as the use of reason; the centrality of the
Qur'an; the spiritual concerns of contemporary Muslims; political
thought regarding secularity, statehood, and governance; legal and
ethical debates; related current issues like human rights, gender
equality, and religious plurality; as well as globalization,
ecology and the environment, bioethics, and life sciences. An
alternative account of Islam and the Muslim world today,
counterbalancing narratives that emphasise politics and
confrontations with the West, this book is an essential resource
for students and scholars of Islam.
This is the first full-length study of Ecclesiastes using methods
of philosophical exegesis, specifically those of the modern French
philosophers Levinas and Blanchot. T. A. Perry opens up new
horizons in the philosophical understanding of the Hebrew Bible,
offering a series of meditations on its general spiritual outlook.
Perry breaks down Ecclesiastes' motto 'all is vanity' and returns
'vanity' to its original concrete meaning of 'breath', the breath
of life. This central and forgotten teaching of Ecclesiastes leads
to new areas of breath research related both to environmentalism
and breath control.
This book explores how medieval and modern Muslim religious
scholars ('ulama') interpret gender roles in Qur'anic verses on
legal testimony, marriage, and human creation. Citing these verses,
medieval scholars developed increasingly complex laws and
interpretations upholding a male-dominated gender hierarchy;
aspects of their interpretations influence religious norms and
state laws in Muslim-majority countries today, yet other aspects
have been discarded entirely. Karen Bauer traces the evolution of
their interpretations, showing how they have been adopted, adapted,
rejected, or replaced over time, by comparing the Qur'an with a
wide range of Qur'anic commentaries and interviews with prominent
religious scholars from Iran and Syria. At times, tradition is
modified in unexpected ways: learned women argue against gender
equality, or Grand Ayatollahs reject sayings of the Prophet, citing
science instead. This innovative and engaging study highlights the
effects of social and intellectual contexts on the formation of
tradition, and on modern responses to it.
|
|