|
|
Books > Language & Literature > Language teaching & learning (other than ELT)
Jusuur 1 presents a well-rounded curriculum that encourages active
communication in Arabic from day one and is suitable for engaging
students at a variety of levels including high school, community
college, and four-year colleges. Students learn the letters and
sounds of Arabic with the accompanying Jusuur 1 Arabic Alphabet
Workbook, while they simultaneously use Jusuur 1 to work through
thematically organized lessons on such topics as greetings,
hospitality, free time, and family. Jusuur 1 invites students to
make the linguistic, social, and cultural connections key to
language acquisition through carefully scaffolded vocabulary and
grammar activities, cultural explanations, and frequent
opportunities for reflection. A series of companion videos, filmed
in Jordan, offers a unique introduction to common everyday
interactions in the Arab world. Jusuur 1 is the first of two books
in the Jusuur Arabic Language Program; students who successfully
finish the program will be able to communicate at novice-high or
intermediate-low levels of proficiency. The Jusuur curriculum,
which draws from the pedagogical strengths of the best-selling
Al-Kitaab Arabic Language Program, provides students with a wealth
of written and audio-visual materials to develop skills in
speaking, listening, reading, and writing. Instructors will benefit
from extensive complementary instructor's resources, including
teacher's guides, worksheets, and audio recordings, making it easy
to design an enriching and engaging experience for students.
The refreshed insights into early-imperial Roman historiography
this book offers are linked to a recent discovery. In the spring of
2014, the binders of the archive of Robert Marichal were dusted off
by the ERC funded project PLATINUM (ERC-StG 2014 n Degrees636983)
in response to Tiziano Dorandi's recollections of a series of
unpublished notes on Latin texts on papyrus. Among these was an
in-progress edition of the Latin rolls from Herculaneum, together
with Marichal's intuition that one of them had to be ascribed to a
certain 'Annaeus Seneca'. PLATINUM followed the unpublished
intuition by Robert Marichal as one path of investigation in its
own research and work. Working on the Latin P.Herc. 1067 led to
confirm Marichal's intuitions and to go beyond it: P.Herc. 1067 is
the only extant direct witness to Seneca the Elder's Historiae.
Bringing a new and important chapter of Latin literature arise out
of a charred papyrus is significant. The present volume is made up
of two complementary sections, each of which contains seven
contributions. They are in close dialogue with each other, as
looking at the same literary matter from several points of view
yields undeniable advantages and represents an innovative and
fruitful step in Latin literary criticism. These two sections
express the two different but interlinked axes along which the
contributions were developed. On one side, the focus is on the
starting point of the debate, namely the discovery of the papyrus
roll transmitting the Historiae of Seneca the Elder and how such a
discovery can be integrated with prior knowledge about this
historiographical work. On the other side, there is a broader view
on early-imperial Roman historiography, to which the new
perspectives opened by the rediscovery of Seneca the Elder's
Historiae greatly contribute.
Letterbook 12 (H) filled with multisensory, multimodal activities
that stress major language and listening skills. There is one book
for each letter of the alphabet, except for Q & K and X &
Y, which are paired to share one book each.
This book offers insights on the study of natural language as a
complex adaptive system. It discusses a new way to tackle the
problem of language modeling, and provides clues on how the close
relation between natural language and some biological structures
can be very fruitful for science. The book examines the theoretical
framework and then applies its main principles to various areas of
linguistics. It discusses applications in language contact,
language change, diachronic linguistics, and the potential
enhancement of classical approaches to historical linguistics by
means of new methodologies used in physics, biology, and agent
systems theory. It shows how studying language evolution and change
using computational simulations enables to integrate social
structures in the evolution of language, and how this can give rise
to a new way to approach sociolinguistics. Finally, it explores
applications for discourse analysis, semantics and cognition.
A Grammar of the Ancient Egyptian Pyramid Texts is designed as a
six-volume study of the earliest comprehensive corpus of ancient
Egyptian texts, inscribed in the pyramids of five pharaohs of the
Old Kingdom (ca. 2325–2150 BC) and several of their queens. The
first volume, devoted to the earliest corpus, that of Unis, is
based on a database that allows for detailed analysis of the
orthography of the texts and every aspect of their grammar; it
includes a complete hieroglyphic lexicon of the texts and a
consecutive transcription and translation on facing pages. The
grammatical analysis incorporates both the most recent advances in
the understanding of Egyptian grammar and a few new interpretations
published here for the first time.
In 1940, Hans Augusto Rey and Margret Rey built two bikes, packed
what they could, and fled wartime Paris. Among the possessions they
escaped with was a manuscript that would later become one of the
most celebrated books in children's literature-Curious George.
Since his debut in 1941, the mischievous icon has only grown in
popularity. After being captured in Africa by the Man in the Yellow
Hat and taken to live in the big city's zoo, Curious George became
a symbol of curiosity, adventure, and exploration. In Curious about
George: Curious George, Cultural Icons, Colonialism, and US
Exceptionalism, author Rae Lynn Schwartz-DuPre argues that the
beloved character also performs within a narrative of racism,
colonialism, and heroism. Using theories of colonial and rhetorical
studies to explain why cultural icons like Curious George are able
to avoid criticism, Schwartz-DuPre investigates the ways these
characters operate as capacious figures, embodying and circulating
the narratives that construct them, and effectively argues that
discourses about George provide a rich training ground for children
to learn US citizenship and become innocent supporters of colonial
American exceptionalism. By drawing on postcolonial theory,
children's criticisms, science and technology studies, and
nostalgia, Schwartz-DuPre's critical reading explains the dismissal
of the monkey's 1941 abduction from Africa and enslavement in the
US, described in the first book, by illuminating two powerful roles
he currently holds: essential STEM ambassador at a time when
science and technology is central to global competitiveness and as
a World War II refugee who offers a "deficient" version of the
Holocaust while performing model US immigrant. Curious George's
twin heroic roles highlight racist science and an Americanized
Holocaust narrative. By situating George as a representation of
enslaved Africans and Holocaust refugees, Curious about George
illuminates the danger of contemporary zero-sum identity politics,
the colonization of marginalized identities, and racist knowledge
production. Importantly, it demonstrates the ways in which popular
culture can be harnessed both to promote colonial benevolence and
to present possibilities for resistance.
The Parallel Translations of the Aramaic Peshitta New Testament
text combines new and old translations to bring an unprecedented
tool of study to the Bible student. It combines the standard King
James Version and the new translation by Janet Magiera of the
Peshitta with the most popular out of print translation of the New
Testament by James Murdock. This combination of translations gives
an immediate method of comparison and enables the student of the
Bible desiring to study the Biblical text from a variety of angles
all in one place. The methods of translation vary from scholar to
scholar, but with the ability to compare the verses, the student
can check the variations in the choices of words, and then get an
overall understanding of the passage. This volume is designed to be
used with the Aramaic Peshitta New Testament Vertical Interlinear,
Dictionary Number Lexicon and Word Study Concordance.
At one time there were almost as many different versions of the
Quechan creation story as there were Quechan families. Now few
people remember them. This volume, presented in the Quechan
language with facing-column translation, provides three views of
the origins of the Quechan people. One synthesizes narrator George
Bryant's childhood memories and later research. The second is based
upon J. P. Harrington's A Yuma Account of Origins (1908). The third
provides a modern view of the origins of the Quechan, beginning
with the migration from Asia to the New World and ending with the
settlement of the Yuman tribes at their present locations.
|
You may like...
Unreal Sex
So Mayer, Adam Zmith
Paperback
R282
R254
Discovery Miles 2 540
|