![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics > Bilingualism & multilingualism
This book aims to bridge the gap in investigations into the acquisition of phonology from a multilingual perspective. In order to fully understand this process, the editors present state of the art research into third language (L3) phonology as well as future considerations for this field. The individual contributions address limitations apparent in current literature, in terms of methodology and scope, while offering innovative solutions in the study of conceptualization, design and data analysis, and novel application of theoretical frameworks to L3 phonology. The contributions consist of a number of original studies which attempt to address vital research questions regarding a bilingual advantage for subsequent phonological acquisition, the variables that drive phonological transfer at the onset of third language acquisition, the L3 developmental path, and how L3 phonological acquisition affects existing systems. The empirical and theoretical strides made in the study of L3 phonology, provided in this volume, confirm that it is a promising area of inquiry with a growing potential to provide novel insights into the linguistic and cognitive underpinnings of language acquisition. This book was originally published as a special issue of International Journal of Multilingualism.
This volume focuses on a range of topics and studies that address the notion of plurilingualism and multilingual identity in computer-mediated language learning spaces. Interest in digital multilingual identity in the fields of applied linguistics and language education has been growing exponentially in recent years, encompassing new variables and realities of life, such as translanguaging, heightened multilingualism, linguistic superdiversity, multimodal computer-mediated communication, and even social justice and forensics. New theoretical assumptions and recent global challenges urge researchers to problematize the traditional notion of virtual identity in the face of increased virtual connectedness and the hybridization of transcultural and translingual practices and intersecting physical movements of people. Singling out identity research within the field of computer-assisted language learning (CALL) is particularly critical in the era of hyperlingualism, a form of multilingualism characterized by the increased participatory nature of digital communication and the provision of multiple languages in their own bounded spaces and places of use on the web and in other digital contexts. This volume contributes to this fast-growing body of interdisciplinary research, featuring conceptual papers and research studies of identity performance and multilingual communication in highly complexified digitally mediated social platforms. Although researchers have recently begun to explore some aspects of identity and plurilingualism in digital spaces, this volume seeks to (a) contextualize digital multilingual communication as it pertains to FL learning and teaching via a historical and conceptual overview of the multilingual movement in technologically mediated SLA along with in-depth explorations of how multilingual practices and digital affordances affect language learner identities beyond the classroom context, (b) fill the research void by exploring critical aspects of identity and multilingual digital communication across a range of educational and non-institutional contexts where language learners actively participate in translingual and plurilingual practices, and (c) illustrate new ways of evaluating and adapting CALL materials and teaching practices to accommodate multilingual subjects, and reflect the increasingly hyperlingual nature of digital communication.
Primary Language Impact on Second Language and Literacy Learning: Linguistically Responsive Strategies for Classroom Teachers provides educators with foundational knowledge on how students' native languages influence their learning of English language and literacy. Linguistically diverse students increasingly populate current classrooms, and it is important for educators to have general linguistic and cross-linguistic knowledge to provide students with equitable access to the language and content of school. By discussing English language learners' (ELLs) primary language norms, positive and negative transfer, and culturally sustaining resources, this book helps educators understand how to support ELLs' use of their primary language as an asset when engaging in English language and literacy learning experiences.
The National Association of Bilingual Education (NABE) published
electronic issues of Volumes 1 and 2 of the "NABE Journal of
Research and Practice" to offer archival records of 2002 and 2003
NABE conferences presentations. Beginning with Volume 3, the title
of the publication is changed to "NABE Review of Research and
Practice" and is published by Lawrence Erlbaum Associates, Inc. for
NABE.
Corpus Perspectives on the Spoken Models used by EFL Teachers illustrates the key principles and practical guidelines for the design and exploitation of corpora for classroom-based research. Focusing on the nature of the spoken English used by L2 teachers, which serves as an implicit target model for learners alongside the curriculum model, this book brings an innovative perspective to the on-going academic debate concerning the models of spoken English that are taught today. Based on research carried out in the EFL classroom in Ireland, this book: explores issues and challenges that arise from the use of "non-standard" varieties of spoken English by teachers, alongside the use of Standard British English, and examines the controversies surrounding sociolinguistic approaches to the study of variation in spoken English; combines quantitative corpus linguistic investigations with qualitative functional discourse analytic approaches from pragmatics and SLA for classroom-based research; demonstrates the ways in which changing trends and perspectives surrounding spoken English may be filtering down to the classroom level. Drawing on a corpus of 60,000 words and highlighting strategies and techniques that can be applied by researchers and teachers to their own research context, this book is key reading for all pre- and in-service teachers of EFL as well as researchers in this field.
This multidisciplinary collection examines the connections between education, migration and translation across school and higher education sectors, and a broad range of socio-geographical contexts. Organised around the themes of knowledge, language, mobility, and practice, it brings together studies from around the world to offer a timely critique of existing practices that privilege some ways of knowing and communicating over others. With attention to issues of internationalisation, forced migration, minorities and indigenous education, this volume asks how the dominance of English in education might be challenged, how educational contexts that privilege bi- and multi-lingualism might be re-imagined, what we might learn from existing educational practices that privilege minority or indigenous languages, and how we might exercise 'linguistic hospitality' in a world marked by high levels of forced migration and educational mobility. As such, it will appeal to scholars across the social sciences with interests in education, migration and intercultural communication.
As a bold provocation to reimagine what the philosophy of education might mean in the 21st century, this book responds to the exhaustion of present theoretical models and indeed the degradation of fabulative thought in its current prospectus. The contributors, from Asia, the Americas, and Europe, proffer a frank response to the everyday reality of the classroom where teachers compete with electronic devices for the attention of students whose minds are literally elsewhere, cocooned in the noospheric ether. Outside of lecture halls the world is suffering the rise of fascism, panic, and anger driven by precarious employment, and a looming fatalism and resignation in the face of ecological calamity. These developments have led to an avalanche of psychical woes afflicting young people ranging from trauma, the loss of hope and, in extremis, violence and suicide. The concerned and committed writers of this volume therefore raise the timely question of the return of utopia as a fitting, desperate, and indeed necessary response to the ecological, existential, and pedagogical crises spreading across the planet. At this most crucial juncture in human history, the excellent contributions to this book offer singularly unique perspectives regarding the possibility/impossibility of utopia. This book was originally published as a special issue of the journal, Educational Philosophy and Theory.
This volume--along with its companion "Ethnolinguistic Chicago:
Language and Literacy in the City's Neighborhoods"--fills an
important gap in research on Chicago and, more generally, on
language use in globalized metropolitan areas. Often cited as a
quintessential American city, Chicago is, and always has been, a
city of immigrants. It is one of the most linguistically diverse
cities in the United States and home to one of the largest and most
diverse Latino communities. Although language is unquestionably
central to social identity, and Chicago has been well studied by
scholars interested in ethnicity, until now no one has focused--as
do the contributors to these volumes--on the related issues of
language and ethnicity.
This volume--along with its companion "Ethnolinguistic Chicago:
Language and Literacy in the City's Neighborhoods"--fills an
important gap in research on Chicago and, more generally, on
language use in globalized metropolitan areas. Often cited as a
quintessential American city, Chicago is, and always has been, a
city of immigrants. It is one of the most linguistically diverse
cities in the United States and home to one of the largest and most
diverse Latino communities. Although language is unquestionably
central to social identity, and Chicago has been well studied by
scholars interested in ethnicity, until now no one has focused--as
do the contributors to these volumes--on the related issues of
language and ethnicity.
This book proposes a new paradigm for English language teaching based on concepts from English for Specific Purposes (ESP) research and applications as well as from growing evidence relating pattern recognition to language learning ability. The contributors to the volume argue that learners should not try to become proficient all-around users of 'idealistic native-like' English, but instead should be realistic about what they need to acquire and how to go about achieving their specific goals. The book discusses the present situation by describing the status quo of English language education in Japan, taking into consideration recent trends of CLIL (content and language integrated learning), EMI (English medium instruction), and TBLT (task-based language teaching) as well as the work done on the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). It introduces new movements in ESP in Japan and in other Asian regions, covering topics ranging from genre analysis to corpus linguistics, and presents application examples of ESP practice in a range of educational situations in Japan from the graduate school level to elementary and middle school contexts. It also offers readers application examples of ESP practice in a range of business settings and expands the discussion to the global sphere where EAP and ESP are gaining importance as the number of ELF (English as a Lingua Franca) speakers continue to increase. The book will be of great interest to academics, researchers, and post-graduate students working in the fields of EFL and ESL.
Over the last thirty years, the work of the political theorist
Ernesto Laclau has reinvigorated radical political and social
theory. Taking concepts previously ignored or unused within
mainstream political theory, such as the political, hegemony,
discourse, identity, and representation, he has made them
fundamental to thinking about politics and social theory. Resisting
the dead end of postmodern politics, his work has drawn in
stimulating ways on Gramscian, poststructuralist and psychoanalytic
theory.
Over the last thirty years, the work of the political theorist
Ernesto Laclau has reinvigorated radical political and social
theory. Taking concepts previously ignored or unused within
mainstream political theory, such as the political, hegemony,
discourse, identity, and representation, he has made them
fundamental to thinking about politics and social theory. Resisting
the dead end of postmodern politics, his work has drawn in
stimulating ways on Gramscian, poststructuralist and psychoanalytic
theory.
As globalization has increased awareness of the extent of language
contact and linguistic diversity, questions concerning bilingualism
and multilingualism have taken on an increasing importance from
both practical and scholarly points of view. While there is a vast
amount of information pertaining to research on bilingual and
multilingual individuals and communities there is little
information that deals with its methodology from different
disciplinary perspectives in a systematic and coherent way.
Bridging the world of reading instruction and applied cognitive neuroscience, this book presents research-backed reading instructional methods and explains how they can be understood through the lens of brain processes. Dispelling myths about neuroscience, Spence and Mitra explore how brain-based research informs literacy research in a way that is clear and accessible to pre-service teachers. Chapters address theories of reading, social emotional learning, phonological processes, embodiment, multilingualism, reading comprehension, and more. Featuring pedagogical strategies and consistent "Did you know?" and "Food for thought" sections, readers will come away with a greater understanding of the reading brain and how neuroscience can facilitate effective instruction. Delving into the extent to which neuroscience can underpin reading research, this text is ideal for pre-service teachers, educators, and students in the fields of language arts and literacy, as well as cognitive neuroscience.
This book reflects on the myriad ways in which forms of exclusion and inclusion play out in narratives of migration, focusing on the case of Northern Italian narratives in today's superdiverse Italy. Drawing on over a decade of the author's fieldwork in the region, the volume examines the emergence of racialized language in conversations about migrants or migration issues in light of increasing recent migratory flows in the European Union, couched in the broader context of changing socio-political forces such as anti-immigration policies and nativist discourse in political communication in Italy. The book highlights case studies from everyday discourse in both villages and cities and at different levels of society to explore these "intimacies of exclusion," the varying degrees to which inclusion and exclusion manifest themselves in conversation on migration. The book also employs a narrative practice-based approach which considers storytelling as a more dynamic form of discourse, thus allowing for equally new ways of analyzing their content and impact. Offering a valuable contribution to the growing literature on narratives of migration, this volume is key reading for graduate students and scholars in linguistic anthropology, sociolinguistics, sociocultural anthropology, language and politics, and migration studies.
This updated and revised edition of Hamers and Blanc's successful textbook presents new knowledge about languages in contact from individual bilinguality to societal bilingualism. It is multi- and interdisciplinary in approach, and analyzes bilingualism at individual, interpersonal, and societal levels. Linguistic, cognitive and sociocultural aspects of bilingual development are explored, as are bilingual problems. The authors cover a range of issues including the relationship among culture, identity, and language behavior in multicultural settings; communication strategies in interpersonal and intergroup relations; language shift; pidgins and creoles; language planning; and bilingual education.
** WINNER OF ILTA/SAGE Best Book Award 2020 ** Assessing English for Professional Purposes provides a state-of-the-art account of the various kinds of language assessments used to determine people's abilities to function linguistically in the workplace. At a time when professional expertise is increasingly mobile and diverse, with highly trained professionals migrating across national boundaries to apply their skills in English-speaking settings, this book offers a renewed agenda for inquiry into language assessments for professional purposes (LAPP). Many of these experts work in high-risk environments where communication breakdowns can have serious consequences. This risk has been identified by governments and professional bodies, who implement language tests for gate-keeping purposes. Through a sociological lens of risk and responsibility, this book: provides a detailed overview of both foundational and recent literature in the field; offers conceptual tools for specific purpose assessment, including a socially oriented theory of construct; develops theory and practice in key areas, such as needs analysis, test development, validation and policy; significantly broadens the scope of the assessment of English for professional purposes to include a range of assessment practices for both professionals and laypeople in professional settings. Assessing English for Professional Purposes is key reading for researchers, graduate students and practitioners working in the area of English for Specific Purposes assessment.
"Imagined Communities and Educational Possibilities" focuses on
three main themes: imaged communities expand the range of possible
selves, technological advances in the last two decades have had a
significant impact on what is possible to imagine, and imagination
at even the most personal level is related to social ideologies and
hegemonies. The diverse studies in this issue demonstrate
convincingly that learners and teachers are capable of imagining
the world as different from prevailing realities. Moreover, time
and energy can be invested to strive for the realization of
alternative visions of the future. Research in this special issue
suggests that investment in such imagined communities offers
intriguing possibilities for social and educational change.
'[P]erhaps the best analysis of the English-only movement in the US and the ramifications worldwide of language policies favouring English ...It displays a dazzling grasp of the many meanings of language and the politics that underlie language policy and educational discourse.' Stanley Aronowitz, City University of New York 'In the present political climate, racism and classism often hide behind seemingly technical issues about English in the modern world. The Hegemony of English courageously unmasks these deceptions and points the way to a more humane and sane way to discuss language in our global world.' James Paul Gee, University of Wisconsin, Madison The Hegemony of English succinctly exposes how the neoliberal ideology of globalization promotes dominating language policies. In the United States and Europe these policies lead to linguistic and cultural discrimination while, worldwide, they aim to stamp out a greater use and participation of national and subordinate languages in world commerce and in international organizations such as the European Union. Democracy calls for broad, multi-ethnic participation, and the authors point us toward more effective approaches in an increasingly interconnected world.
This book describes the development process and dynamics of change
in the course of implementing a two-way bilingual immersion
education program in two school communities. The focus is on the
language and literacy learning of elementary-school students and on
how it is influenced by parents, teachers, and policymakers. Perez
provides rich, highly detailed descriptions, both quantitative and
qualitative, of the change process at the two schools involved,
including student language and achievement data for five years of
program implementation that were used to test the basic two-way
bilingual theory, the specific school interventions, and the
particular classroom instructional practices.
'[P]erhaps the best analysis of the English-only movement in the US and the ramifications worldwide of language policies favouring English ...It displays a dazzling grasp of the many meanings of language and the politics that underlie language policy and educational discourse.' Stanley Aronowitz, City University of New York 'In the present political climate, racism and classism often hide behind seemingly technical issues about English in the modern world. The Hegemony of English courageously unmasks these deceptions and points the way to a more humane and sane way to discuss language in our global world.' James Paul Gee, University of Wisconsin, Madison The Hegemony of English succinctly exposes how the neoliberal ideology of globalization promotes dominating language policies. In the United States and Europe these policies lead to linguistic and cultural discrimination while, worldwide, they aim to stamp out a greater use and participation of national and subordinate languages in world commerce and in international organizations such as the European Union. Democracy calls for broad, multi-ethnic participation, and the authors point us toward more effective approaches in an increasingly interconnected world.
In this book the authors address five central problems in the study of second language acquisition: transfer, staged development, cross-learner systematicity, incompleteness and variability. The book begins with a definition of each of these areas and an indication of why they are important for understanding SLA. In Chapters 2-4 attempts to explain these phenomena via early linguistic, sociolinguistic, and cognitive approaches are examined. It is argued that they all fail because they attach insufficient importance to the nature of language. In Chapters 5-9 the central problems are approached from the perspective of Universal Grammar and parametric variation: it is considered that this approach provides greater insights into transfer, staged development, cross-learner systematicity and into some aspects of completeness, but that it has difficulty accounting for variability. Variability, it is then argued in Chapters 10-13, is more attributable to factors related to language use and language processing. The most important of these are: the learner's need to develop hypotheses from data where Universal Grammar may not be accessible or applicable; the learner's need to transform linguistic knowledge into the productions required for language processing in real-time; and the learner's need to communicate effectively with an incomplete linguistic system. The variability observed in second language learners who began learning after the age of seven is attributed to the use of multiple knowledge sources and the different kinds of productions which may underlie second language use. The strands making up this argument are then brought together in Chapter 14 in a single model and indications of further directions for research are provided.
This book examines the changing linguistic and cultural identities of bilingual students through the narratives of four Japanese returnees (kikokushijo) as they spent their adolescent years in North America and then returned to Japan to attend university. As adolescents, these students were polarized toward one language and culture over the other, but through a period of difficult readjustment in Japan they became increasingly more sophisticated in negotiating their identities and more appreciative of their hybrid selves. Kanno analyzes how educational institutions both in their host and home countries, societal recognition or devaluation of bilingualism, and the students' own maturation contributed to shaping and transforming their identities over time. Using narrative inquiry and communities of practice as a theoretical framework, she argues that it is possible for bilingual individuals to learn to strike a balance between two languages and cultures. Negotiating Bilingual and Bicultural Identities: Japanese Returnees Betwixt Two Worlds: *is a longitudinal study of bilingual and bicultural identities--unlike most studies of bilingual learners, this book follows the same bilingual youths from adolescence to young adulthood; *documents student perspectives--redressing the neglect of student voice in much educational research, and offering educators an understanding of what the experience of learning English and becoming bilingual and bicultural looks like from the students' point of view; and *contributes to the study of language, culture, and identity by demonstrating that for bilingual individuals, identity is not a simple choice of one language and culture but an ongoing balancing act of multiple languages and cultures. This book will interest researchers, educators, and graduate students who are concerned with the education and personal growth of bilingual learners, and will be useful as text for courses in ESL/bilingual education, TESOL, applied linguistics, and multicultural education. |
![]() ![]() You may like...
Competence Perspectives on Managing…
Ron Sanchez, Aime Heene
Hardcover
Logic from Russell to Church, Volume 5
Dov M. Gabbay, John Woods
Hardcover
R5,602
Discovery Miles 56 020
|