![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics > Bilingualism & multilingualism
The Routledge Handbook of Plurilingual Language Education is the first comprehensive publication on plurilingualism, offering a multidimensional reflection on the nature, scope, and potential of plurilingualism in language education and society. Authored by a range of internationally recognized experts, the Handbook provides an overview of key perspectives on plurilingualism in a complementary range of fields. After a comprehensive introduction to the concept itself, 24 chapters are organized in six parts, each examining plurilingualism through a different lens. The Handbook spans historical, philosophical, and sociological dimensions, examines cognitive and neuroscientific implications, and the limitations of boundaries before moving to a pragmatic perspective: How is plurilingual language education developing in different contexts around the world? How can it contribute to language revitalization? How can it be expected to develop in education, digital spaces, and society as a whole? Written for an international audience, this handbook is an indispensable reference tool for scholars in education and applied linguistics, educators, graduate and post-graduate students, and policy makers.
This edited volume offers an overarching, yet detailed view of fast-changing language policy and practice in Europe and beyond. It provides a thorough investigation of different linguacultural scenarios, exploring how language policy has repercussions on research and initiatives in the field of language education. With contributions from a range of European settings as well as Turkey and the USA, the book discusses topical issues related to language learning and explores how these can shape our identities. Chapters present cutting-edge research on translanguaging, English Medium Instruction, multilingualism and minority languages in Europe. The volume forecasts what future educational policies might look like, and questions how evaluating and rethinking educational practices can produce positive effects on language practices as well as language policies. The book has a wide-reaching international focus and will be an important resource for researchers, academics, language experts and postgraduate students in the fields of applied linguistics, language education and sociolinguistics.
* Ideal for courses on immigration, migration, and bilingual education, this text presents the experiences of transborder studies within a theoretically and culturally rich framework. * This multimodal book integrates text and black and white photography to bring the voices of students and their experiences to life. * This book includes culturally relevant pedagogies and analysis to better serve transborder students by understanding their needs and experiences
Learn how to engage the diverse families of English learners (ELs) and immigrants with the effective, practical approaches in this book. This must-have resource for teachers and school leaders is packed with fresh ideas geared toward building a partnership between school communities and ELs and immigrant families at school and at home. The book includes information and activities to: Assess current practices Investigate family perceptions and expectations Overcome challenges Improve communication Fund family engagement Fully revised and up-to-date, the new edition shines a much-needed spotlight on immigrant families from numerous homelands and includes a chapter on schools and organizations that have applied many of the ideas in the book for successful partnerships. New online resources include 20 new activities to complement the book chapters, over 50 annotated websites, and additional book recommendations to provide insight into the immigrant experience. The support materials can be found at routledge.com/9780367607548. Organized with the busy educator in mind, the book can be read straight through or section by section to best fit your specific needs. As the demographics of America's schools continue to grow and change, this book guides you to building an inclusive school community in which every family can thrive!
Learn how to engage the diverse families of English learners (ELs) and immigrants with the effective, practical approaches in this book. This must-have resource for teachers and school leaders is packed with fresh ideas geared toward building a partnership between school communities and ELs and immigrant families at school and at home. The book includes information and activities to: Assess current practices Investigate family perceptions and expectations Overcome challenges Improve communication Fund family engagement Fully revised and up-to-date, the new edition shines a much-needed spotlight on immigrant families from numerous homelands and includes a chapter on schools and organizations that have applied many of the ideas in the book for successful partnerships. New online resources include 20 new activities to complement the book chapters, over 50 annotated websites, and additional book recommendations to provide insight into the immigrant experience. The support materials can be found at routledge.com/9780367607548. Organized with the busy educator in mind, the book can be read straight through or section by section to best fit your specific needs. As the demographics of America's schools continue to grow and change, this book guides you to building an inclusive school community in which every family can thrive!
* This practical book includes a wealth of photocopiable worksheets and resources for teachers of English pronunciation * Each chapter includes worksheets that are applicable to all levels of English language learners, and many worksheets have different versions or modifiable elements that take into account grammar and vocabulary * Each worksheet includes an explanation for the teacher on the pronunciation point to be practiced and is grounded in research * Chapters are organized around types of pronunciation for easy use by classroom teachers, and correct answers and guidance on how to use the worksheets are included
How do multicultural children and their parents experience the very beginning of their school careers? How do teachers mediate the demands of the educational system, and how do the children adapt? What kind of access to the National Curriculum is offered to multicultural children? Originally published in 1999, the authors answer these questions by drawing on two years' intensive research in three multi-ethnic institutions. They explore teachers' values and beliefs and how they attempt to put them into practice. They describe how, at times, teachers were constrained to get things done because of pressures operating on them, but at other times, taught creatively in a way particularly relevant to the children's concerns and cultures. The authors studied the children's experiences on their transition into school, and argue that they were inducted into not only a general pupil role, but also one based on an anglicised model of pupil. Opportunities for learning which children found most meaningful came notably from free play, but these became gradually more limited as they engaged with the National Curriculum. These young children were forming complex identities as they sought to respond to the varying influences operating them. Their parents saw a cultural divide opening up between home and school. Many suggestions for practice and policy are made in the course of the book and are still relevant today.
This book brings together a diverse range of empirical chapters spanning various contexts and educational levels which explore the psychology of teaching and learning a subject through a second or other language. The chapters discuss both the psychological stressors and strains for learners and teachers, as well as the benefits and joys of being involved in such programmes. The studies encompass a range of areas, such as Content and Language Integrated Learning (CLIL), Foreign Language Medium of Instruction (FMI), bilingual education and other related approaches to integrating content and language. They feature a variety of psychological constructs, including identity, self-confidence, motivation, self-concept, teacher and learner beliefs, affect, anxiety, stress, mindsets, attributions and well-being, from the perspectives of both teachers and learners. This book is essential reading for anyone interested in ensuring that teachers and students are properly supported and that their experiences of integrated content and language settings enable them to flourish.
Post-colonial Curriculum Practices in South Asia gives a conceptual framework for curriculum design for English Language Teaching, taking into account context specific features in the teaching-learning settings of post-colonial South Asia. It reveals how the attitudes prevalent in post-colonial South Asian societies towards English negatively influence English language learning. The book provides a comprehensive analysis to design a course for English language teaching that aims at building learner confidence to speak English. Based on original research, the study covers Bangladesh, India, Pakistan and Sri Lanka. The book focuses on the context-specific nature of learners and considers a curriculum design that binds teaching materials and teaching methods together with an aligned assessment. Chapters discuss language attitudes, learner characteristics and English in the context of native languages, and introduce a special type of anxiety that stems from existing language attitudes in a society, referred to as Language Attitude Anxiety. The book will appeal to doctoral and post-doctoral scholars in English language education, students and researchers of sociolinguistics, psycholinguistics as well as curriculum designers of ELT and language policy makers.
Is linguistic revival beneficiary to the plight of newly emerging, peripheral or even 'threatened' cultures? Or is it a smokescreen that hides the vestiges of ethnocentric ideologies, which ultimately create a hegemonic relationship? This book takes a critical look at revival exercises of special historical and geopolitical significance, and argues that a critical and cautious approach to revival movements is necessary. The cases of Sinhala, Kazakh, Mongolian, Catalan, and even Hong Kong Cantonese show that it is not through linguistic revival, but rather through political representation and economic development, that the peoples in question achieve competitiveness and equality amongst their neighbors. On the other hand, linguistic revival in these and other contexts can, and has been, used to support nationalist or ethnocentric agendas, to the detriment of other groups, recreating the same dynamics that generated the argument for revival in the first place. This book argues that respect for linguistic and other diversity, multilingualism and multiculturalism, is not compatible with linguistic revival that mirrors nation-building and essentializing identity construction.
Now in its second edition, this reader-friendly text offers a comprehensive treatment of concepts and knowledge related to teaching second language (L2) listening, with a particular emphasis on metacognition. This book advocates a learner-oriented approach to teaching listening that focuses on the process of learning to listen. It applies theories of metacognition and language comprehension to offer sound and reliable pedagogical models for developing learner listening inside and outside the classroom. To bridge theory and practice, the book provides teachers with many examples of research-informed activities to help learners understand and manage cognitive, social, and affective processes in listening. Comprehensively updated with new research and references, the new edition includes additional and expanded discussions of many topics, including metacognition in young learners, working memory, and a L2 listening systems model. It remains an essential text on L2 listening pedagogy, theory, and research.
Now in its second edition, this reader-friendly text offers a comprehensive treatment of concepts and knowledge related to teaching second language (L2) listening, with a particular emphasis on metacognition. This book advocates a learner-oriented approach to teaching listening that focuses on the process of learning to listen. It applies theories of metacognition and language comprehension to offer sound and reliable pedagogical models for developing learner listening inside and outside the classroom. To bridge theory and practice, the book provides teachers with many examples of research-informed activities to help learners understand and manage cognitive, social, and affective processes in listening. Comprehensively updated with new research and references, the new edition includes additional and expanded discussions of many topics, including metacognition in young learners, working memory, and a L2 listening systems model. It remains an essential text on L2 listening pedagogy, theory, and research.
Drawing on work from both eminent and emerging scholars in translation and interpreting studies, this collection offers a critical reflection on current methodological practices in these fields toward strengthening the theoretical and empirical ties between them. Methodological and technological advances have pushed these respective areas of study forward in the last few decades, but advanced tools, such as eye tracking and keystroke logging, and insights from their use have often remained in isolation and not shared across disciplines. This volume explores empirical and theoretical challenges across these areas and the subsequent methodologies implemented to address them and how they might be mutually applied across translation and interpreting studies but also brought together toward a coherent empirical theory of translation and interpreting studies. Organized around three key themes-target-text orientedness, source-text orientedness, and translator/interpreter-orientedness-the book takes stock of both studies of translation and interpreting corpora and processes in an effort to answer such key questions, including: how do written translation and interpreting relate to each other? How do technological advances in these fields shape process and product? What would an empirical theory of translation and interpreting studies look like? Taken together, the collection showcases the possibilities of further dialogue around methodological practices in translation and interpreting studies and will be of interest to students and scholars in these fields.
This book explores the development of multilingual policy in education in Nepal in sociopolitical and historical contexts and examines the frameworks of language use in schools. It investigates the dynamics and factors that influence the process of construction and appropriation of the policy of multilingualism in education. The book surveys the language situation in schools and discusses how it is impacted by local language positions, societal power relations, ideological and identity contestations, and the attitude, language behaviour and resistance of key actors. It highlights the role of pedagogy, linguistics and politics that govern the policy of multilingual education. The author assesses the prospects of a multilingual approach to learning via teacher preparation, curriculum and learning material development, coordination of actors and institutions, and resources available in schools. The book presents Nepal's linguistic background while discussing how multilingualism in education recognises local languages to improve the quality of learning in classrooms in ethnolinguistic communities. Evaluating the use of local languages in classrooms, it explores monolingual, multilingual and language maintenance frameworks of multilingualism in education. This book will be of interest to teachers, students, and researchers of education and educational studies, linguistics, sociology of education, school education, language studies, sociolinguistics, language policy and planning, public administration, ethnolinguistics, and sociology of language. It will also be useful to educationists, policymakers, linguists, sociolinguists and those working in related areas.
In this special edited volume, the editors and invited English Medium Instruction (EMI) researchers, from different parts of the world, outline the latest EMI research methods. Providing academic instruction using English is rapidly spreading in many countries where English is a second or foreign language, and there is a growing interest in researching the effectiveness and effects of EMI across different educational levels. This volume includes chapters on everything from research into classroom interaction to teachers' and students' perceptions and motivations to language challenges and strategies and the pedagogical implications of translanguaging in EMI classrooms. These specific topics were chosen to reflect different approaches to researching EMI. Each chapter focuses on a specific type of research methodology. It begins with an overview of the literature of the topic under discussion. Then an example study is provided to illustrate how this methodology can be used to investigate EMI. Each chapter identifies the process that the EMI researcher used to conduct their research and discusses key dilemmas they faced, focusing particularly on the methodological issues they encountered. By exploring these issues, this volume hopes to inform theory (or the lack thereof) underlying research into the phenomenon of EMI. This volume is indispensable for EMI tutors, curriculum developers, policymakers, and teachers, as well as students at both undergraduate and postgraduate levels. It is particularly valuable for researchers from across the globe working in the fields of applied linguistics, language education, English for Academic Purposes (EAP), English Language Teaching (ELT), and Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL).
Literacy and the Bilingual Learner focuses on bilingual learners in
London (UK) schools and colleges and aims to bring this
marginalised group into sharper relief so as to allow their
distinctive skills and resources to be acknowledged and to ensure
greater access to quality education. While the interest is in
literacy more widely, this book will look specifically at the
teaching of reading. How do bilingual learners develop identities
as readers and how are they supported in the journey to forms of
literacy which serve their social needs and academic aspirations in
the twenty first century? The book takes both a sociocultural and
sociolinguistic approach to literacy, to include a strong emphasis
on critical literacy. An over-riding theme of the book, defined and
developed across chapters which address different learning
contexts, is the role of critical literacy as key in allowing
second language learners to engage with the key debates of our age.
This book examines medium of instruction in education and studies its social, economic, and political significance in the lives of people living in South Asia. It provides insight into the meaning of medium and what makes it so important to identity, aspiration, and inequality. It questions the ideologized associations between education and social and spatial mobility and discusses the gender- and class-based marginalization that comes with vernacular-medium education. The volume also considers how policy measures, such as the Right to Education (RTE) Act in India, have failed to address the inequalities brought by medium in schools, and investigates questions on language access, inclusion, and rights. Drawing on extensive fieldwork and in-depth interviews, the book will be indispensable for students and scholars of anthropology, education studies, sociolinguistics, sociology, and South Asian studies. It will also appeal to those interested in language and education in South Asia, especially the role of language in the reproduction of inequality.
This book reflects on the myriad ways in which forms of exclusion and inclusion play out in narratives of migration, focusing on the case of Northern Italian narratives in today's superdiverse Italy. Drawing on over a decade of the author's fieldwork in the region, the volume examines the emergence of racialized language in conversations about migrants or migration issues in light of increasing recent migratory flows in the European Union, couched in the broader context of changing socio-political forces such as anti-immigration policies and nativist discourse in political communication in Italy. The book highlights case studies from everyday discourse in both villages and cities and at different levels of society to explore these "intimacies of exclusion," the varying degrees to which inclusion and exclusion manifest themselves in conversation on migration. The book also employs a narrative practice-based approach which considers storytelling as a more dynamic form of discourse, thus allowing for equally new ways of analyzing their content and impact. Offering a valuable contribution to the growing literature on narratives of migration, this volume is key reading for graduate students and scholars in linguistic anthropology, sociolinguistics, sociocultural anthropology, language and politics, and migration studies.
This timely volume opens a window on issues related to English language education in Vietnam. The authors consider that teacher quality is the key factor to be considered if the national English language curriculum outcomes are to be achievable. Aiming to shed light on key issues recently observed in the Vietnamese landscape of English language education, it examines the complexity of the institutionalization of the standardized English proficiency policy, which has been in force since 2008. That policy uses the Common European Framework of References for Languages (CEFR) as the model to set the standards and levels of proficiency for teachers, learners and state employees. The book presents both the theoretical and practical aspects of the standardization movement in English language education. The contents comprise a series of extended research-based chapters written by experts of language-in-education policy and planning in and about Vietnam from a range of perspectives including teachers, English language curriculum developers, teacher educators and researchers. The rich coverage of the book includes current discussion on English language education in Vietnam ranging from policy to practice, making it highly relevant to English teachers, teacher educators, and scholars, in Vietnam and worldwide, who aspire to broaden their horizons and professionalism.
Quantitative Data Analysis for Language Assessment Volume II: Advanced Methods demonstrates advanced quantitative techniques for language assessment. The volume takes an interdisciplinary approach and taps into expertise from language assessment, data mining, and psychometrics. The techniques covered include Structural Equation Modeling, Data Mining, Multidimensional Psychometrics and Multilevel Data Analysis.Volume II is distinct among available books in language assessment, as it engages the readers in both theory and application of the methods and introduces relevant techniques for theory construction and validation. This book is highly recommended to graduate students and researchers who are searching for innovative and rigorous approaches and methods to achieve excellence in their dissertations and research. It is also a valuable source for academics who teach quantitative approaches in language assessment and data analysis courses.
Teaching English for Tourism initiates a sustained academic discussion on the teaching and learning of English to tourism professionals, or to students who aspire to build a career in the tourism industry. Responding to a gap in the field, this is the first book of its kind to explore the implications of research in English for tourism (EfT) within the field of English for specific purposes. This edited volume brings together teachers and researchers of EfT from diverse national and institutional contexts, focusing on connecting current research in EfT contexts to classroom implications. It considers a wide range of themes related to the teaching of EfT, including theoretical concepts, methodological frameworks, and specific teaching methods. The book explores topics relating to the impact of changing technologies, the need for cultural understanding, and support for writing development, among others. Teaching English for Tourism explores this growing area of English for specific purposes and allows for researchers and practitioners to share their findings in an academic context. This unique book is ideal reading for researchers, post-graduate students, and professionals working in the fields of English language teaching and learning.
Now in its second edition, this accessible guide and introduction to critical applied linguistics provides a clear overview of the problems, debates, and competing views in language education, literacy, discourse analysis, language in the workplace, translation, and other language-related domains. Covering both critical theory and domains of practice, the book is organized around five themes: the politics of knowledge, the politics of language, the politics of difference, the politics of texts, and the politics of pedagogy. Recognizing that a changing world requires new ways of thinking, and that many approaches have watered down over time, the new edition applies a sharp, fresh look at established and new intellectual frameworks. The second edition is comprehensively updated with additional research throughout and features new discussions of colonialism, queer theory, race and gender, translanguaging, and posthumanism. With a critical focus on the role of applied linguists, Pennycook emphasizes the importance of a situated, collaborative perspective that takes the discussion away from questions of implementation, and insists instead that critical applied linguistics has to be an emergent program from the contexts in which it works. This landmark text is essential reading for students and researchers of applied linguistics, multilingualism, language and education, TESOL, and language and identity.
This textbook introduces current thinking on English as a global language and explores its role in intercultural and transcultural communication. It covers how English functions as a lingua franca in multilingual scenarios alongside other languages in a wide variety of global settings, and the fluid and dynamic links between English, other languages, and cultural identities and references. The implications for English language teaching (ELT), academia, business, and digital communication are explored. Contemporary research and theory are presented in an accessible manner, illustrated with examples from current research, and supported with discussions and tasks to enable students to relate these ideas to their own experiences, needs, and interests. Each chapter contains activities to help students orientate towards the topic, reflect on personal experiences and opinions, and check their understanding. Additionally, a detailed glossary of key terminology in Global Englishes and Intercultural Communication is provided. Exploring in depth the links between Global Englishes, Intercultural Communication research, and Transcultural Communication reasearch, this is key reading for all advanced students and researchers in Global or World Englishes, English as a Lingua Franca (ELF), and Intercultural Communication.
This textbook introduces current thinking on English as a global language and explores its role in intercultural and transcultural communication. It covers how English functions as a lingua franca in multilingual scenarios alongside other languages in a wide variety of global settings, and the fluid and dynamic links between English, other languages, and cultural identities and references. The implications for English language teaching (ELT), academia, business, and digital communication are explored. Contemporary research and theory are presented in an accessible manner, illustrated with examples from current research, and supported with discussions and tasks to enable students to relate these ideas to their own experiences, needs, and interests. Each chapter contains activities to help students orientate towards the topic, reflect on personal experiences and opinions, and check their understanding. Additionally, a detailed glossary of key terminology in Global Englishes and Intercultural Communication is provided. Exploring in depth the links between Global Englishes, Intercultural Communication research, and Transcultural Communication reasearch, this is key reading for all advanced students and researchers in Global or World Englishes, English as a Lingua Franca (ELF), and Intercultural Communication.
* A foundational and comprehensive book on Task-based language teaching, this book introduces core principles and practices for TESOL students and preservice teachers. * Each chapter concludes with a brief bullet-point summary, several 'Questions for Further Discussion', and suggestions for further reading * The text is interspersed with 'discussion point activities' that will enable preservice teachers to reflect on the content and apply it in real-world contexts |
![]() ![]() You may like...
Far-Field Optical Nanoscopy
Philip Tinnefeld, Christian Eggeling, …
Hardcover
R6,756
Discovery Miles 67 560
Behind Prison Walls - Unlocking a Safer…
Edwin Cameron, Rebecca Gore, …
Paperback
Jump into JMP Scripting, Second Edition…
Wendy Murphrey, Rosemary Lucas
Hardcover
R1,654
Discovery Miles 16 540
Image and Emotion in Voter Decisions…
Renita Coleman, Denis Wu
Hardcover
|