|
|
Books > Language & Literature > Language teaching & learning (other than ELT) > Language teaching & learning material & coursework > Grammar & vocabulary
This brand-new guide to Russian grammar and verbs is comprehensive and easy-to-use. It provides ultra-clear explanations and an easy-access design, and is an ideal support book for all beginner and intermediate learners.
This is a reprint of a classic primer that introduces the complete
range of Greek grammar through short explanations and grammatical
examples and includes both accidence and syntax.
Wozu Grammatik? - Die Antwort auf diese Frage ist ebenso knapp wie
einleuchtend: Erst die Grammatik sorgt dafur, dass aus einer
willkurlichen Aneinanderreihung von Woertern ein sinnvoller Satz -
und schliesslich ein Text - entsteht. Diese Einfuhrung vermittelt
grammatische Grundlagen von der Wortartbestimmung uber die Analyse
von Phrasen und einfachen Satzen bis hin zum komplexen Satz. Im
Zentrum des systematisch und schrittweise vorgehenden Bandes stehen
somit die Systematik der Wortarten des Deutschen, die
Phrasenstruktur von Satzen, die Satzgliedanalyse und das
Feldermodell des deutschen Satzes. - Mit zahlreichen Beispielen und
Grafiken sowie mit Aufgaben und Loesungen.
Cognitive grammar transforms insights from the cognitive sciences
into grammatical descriptions and attempts to use the grammar of
natural languages to understand human thinking. The presentation is
centred on the classical paradigms of Cognitive Grammar as they
have been developed from 1975 and later systematically expanded.
The initial chapters deal with the questions of the nature of
thought and how experiences are converted into language. Subsequent
sections indicate the perspectives of how neurolinguistic insights
can be deepened. Key features: concise introduction to a much
debated subject in linguistics
The Deonomasticon Italicum provides a systematic historical
treatment of, and commentary on, the lexemes of Italian derived
from proper names. It covers both derivations from geographical
names (including those from ethnic roots, which are of especial
interest both for the history of vocabulary and for cultural
history) and from the names of persons. The first part of the
Dictionary (4 volumes) is devoted to derivations from geographical
names, the second (2 volumes) to the names of persons. The
Deonomasticon Italicum will be published in complete volumes and no
longer in the form of single fascicles. Key features: Desiderat in
der Lexikographie des Italienischen Insgesamt 6 B nde (1 Band alle
3 Jahre) Breite Quellengrundlage auch zeitgen ssischer Texte
Indices und regelm ig aktualisierte Bibliographie online (http:
//romanistik.phil.uni-sb.de/schweickard/images/suppbibdi/supplementobibliografico.pdf)
Do you believe that Ring Around the Rosie refers to the Black
Death? Or that Eskimos have 50 (or 500) words for "snow"? Or that
"Posh" is an acronym for "Port Out, Starboard Home"? If so, you
badly need this book. In Word Myths, David Wilton debunks some of
the most spectacularly wrong word histories in common usage, giving
us the real stories behind many linguistic urban legends.
Readers will discover the true history behind such popular words
and expressions such as "rule of thumb," "the whole nine yards,"
"hot dog," "raining cats and dogs," "chew the fat," "AWOL," "under
the weather," "in like Flynn," "Dixie," "son of a gun," "tinker's
damn," and many more. We learn that SOS was not originally an
acronym for "Save Our Ship" or "Save Our Souls," but was chosen
because the morse code signal (3 dots, 3 dashes, 3 dots) was easy
to send and recognize. Also, "let the cat out of the bag" does not
refer to the whip (the "cat") used to punish sailors aboard ship.
The term "upset" (to defeat unexpectedly) does not date from the
horse race when the heavily favored Man O' War was beaten by a nag
named Upset (Upset was the only horse ever to defeat Man O' War,
but the word predates the race by half a century). And Thomas
Crapper did not invent the flush toilet, nor do the words "crap" or
"crapper" derive from his name.
As Wilton quashes these word myths, he offers us the best of both
worlds: not only do we learn the many wrong stories behind these
words, we also learn why and how they were created--and what the
real story is. "Think 'hot dog' was coined by a New York baseball
vendor, or that a certain vulgarity originated as an acronym? Then
you need to read this book, which shows that some of the best
etymological stories are just tall tales." --Chicago Tribune (10
Best Books About Language, 2004)
"Most everything you know about word and phrase origins is likely
to be wrong, and David Wilton proves it with a light touch and a
wealth of fascinating case histories. Absolutely everyone with an
interest in language will love this book." --J.E. Lighter, Editor,
Historical Dictionary of AmericanSlang
German Grammar Made Easy is the ideal introduction to the basics of
German grammar for anyone new to the language or looking to refresh
their knowledge. The Grammar features: * concise and jargon-free
explanations supported by examples * exercises throughout to
reinforce learning * a "fast-track" option for more advanced
learners * a full answer key, making the Grammar ideal for
self-study. German Grammar Made Easy presents the essential
patterns and rules of the German language in a clear and accessible
manner. It is the ideal Grammar for those wishing to supplement
their learning and move beyond the phrasebook level.
Arc pair grammar is a new, extensively formalized, theory of the
grammatical structure of natural languages. As an outgrowth of
relational grammar, it constitutes a theoretical alternative to the
long-dominant generative transformational approach to linguistics.
In this work, David Johnson and Paul Postal offer the first
comprehensive presentation of this theoretical framework, which
provides entirely new notions of all the basic concepts of
grammatical theory: sentence, language, rule, and grammar.
Originally published in 1981. The Princeton Legacy Library uses the
latest print-on-demand technology to again make available
previously out-of-print books from the distinguished backlist of
Princeton University Press. These editions preserve the original
texts of these important books while presenting them in durable
paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy
Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage
found in the thousands of books published by Princeton University
Press since its founding in 1905.
Do you want to communicate easily and freely in Hindi? Master Hindi
grammar and broaden your vocabulary with your very own Hindi Tutor.
This contemporary interactive workbook features 200 activities
across a range of grammar and vocabulary points with clear goals,
concise explanations, and real-world tasks. By studying and
practising Hindi grammar you'll understand how the language really
works and be able to speak Hindi with clarity and ease. What will I
learn? The Hindi Tutor: Grammar and Vocabulary Workbook covers a
comprehensive range of the most useful and common grammar and
vocabulary in Hindi. You can follow along unit by unit, or dip in
and dip out to address your weak areas. As you progress, you will
be introduced to new vocabulary and combine it with the grammar to
complete extensive exercises. You will then practice the language
through authentic reading and writing practice. You will achieve a
solid upper intermediate level* of Hindi grammar. Is this course
for me? The Hindi Tutor: Grammar and Vocabulary Workbook can be
used as a standalone course or as a complement to any other Hindi
course. It offers extensive practice and review of essential
grammar points and vocabulary and skills building along with an
overview of Hindi script. The personal tutor element points out
exceptions and gives tips to really help you perfect your Hindi.
What do I get? This Hindi workbook offers a range of clear and
effective learning features: -200 activities across a range of
grammar and vocabulary points -Unique visuals and infographics for
extra context and practice -Personal tutor hints and tips to help
you understand language rules and culture points -Learn to learn
section offers tips and advice on how to be a successful language
learner Twenty short learning units each contain: -communication
goals to guide your studies -grammar explanations with extensive
exercises -vocabulary presentations and activities -reading and
writing sections to consolidate your learning *This workbook maps
from from A2 advanced beginner to B2 upper intermediate level of
the CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) and
intermediate-low to advanced-mid level proficiency of ACTFL
(American Council on Teaching Foreign Languages) guidelines. Rely
on Teach Yourself, trusted by language learners for over 75 years.
It's amazing how 100 key words and phrases provide instant
communication! Do you want to speak simple Arabic but are too busy
to study it? Are you visiting the Arabic-speaking world for a short
time and want an Arabic phrasebook and dictionary to help you
communicate? If so, this is the book for you. It is the easiest and
quickest way to learn Arabic. It's tiny 0.4 x 4.1 x 5.9 inches size
makes it incredibly convenient to travel with but without losing
the essential content for communication. The idea of Instant Arabic
is simple--learn 100 words and phrases and say 1,000 things. The
trick is knowing which 100 words to learn, but author Fethi
Mansouri has solved the problem, choosing only those words you'll
hear again and again. Even with a vocabulary this small, you'll be
surprised how quickly and fluently you too can communicate in the
Arabic language. The pronunciation of each Arabic word in the book
follows a precise and simple formula that will quickly become so
familiar that conversing in Arabic phrases and sentences soon feels
just as 'normal' as speaking English. Here's a sample of what
you'll be able to do: Meet people. Go shopping. Ask directions.
Ride the subway. Order food and drinks. And much more.
Das Buch erganzt die Monographie der Autorin uber das Phanomen der
Hybridbildungen im Gegenwartsdeutschen, in der sie sich dem
systematisch-linguistischen Aspekt dieses Phanomens widmete. Hier
nun werden die linguistischen Untersuchungen zu sprachlichen
Phanomenen aus sozialer Perspektive betrachtet, denn Sprache
funktioniert nicht von den Menschen isoliert. Sie wird von ihnen
entwickelt und an die bestehenden Verhaltnisse angepasst. Die zu
diesem Zweck durchgefuhrte Befragung veranschaulicht, dass die
meisten zur Untersuchung ausgewahlten deutschen Muttersprachler
nicht zu der Gruppe der leidenschaftlichen Sprachpuristen gehoeren.
Vielmehr verstehen sie die Entwicklung der Sprache, die wesentlich
vom fremdsprachigen Einfluss angetrieben wird, als einen
unaufhaltsamen und kommunikationsfoerdernden Prozess. Die mit Hilfe
des anonymen Fragebogens befragten Personen stehen in uberwiegender
Zahl den fremden Einflussen auf die deutsche Sprache offen
gegenuber, sofern diese das Verstandnis der AEusserung nicht
beeintrachtigen.
In der traditionellen Sprachwissenschaft machte man eine wichtige
Unterscheidung zwischen besonderer Grammatik und universaler Gram-
matik, wobei sich die erste mit den idiosynkratischen Eigenschaften
spezifischer Sprachen, die zweite mit den allgemeinen Merkmalen
jeder menschlichen Sprache beschaftigt. In den letzten Jahren ist
diese Un- terscheidung erneut in den Vordergrund der Forschung
geruckt worden, und dieses erneute Interesse fiel mit dem Beginn
ernsthafter Forschung auf einem Gebiet der mathematischen
Linguistik zusammen, das man manch- mal algebraische Linguistik
nennt, um es von statistischen Sprach- untersuchungen und vom
Studium probilistischer Performanzmodelle zu unterscheiden. Das
Zusammenfallen dieser Entwicklungen ist in mancher Hinsicht ganz
naturlich. Algebraische Linguistik studiert die formalen
Eigenschaften naturlicher Sprache, indem sie von spezifischen
Realisie- rungen in einzelnen Sprachen abstrahiert. So definiert
ist sie von der universalen Grammatik gar nicht zu unterscheiden,
obwohl es in der Pra- xis eine Arbeitsteilung zwischen den starker
empirisch orientierten Studien der universalen Grammatik und den
streng mathematischen Studien der von der linguistischen Forschung
vorgeschlagenen formalen Struktu- ren gegeben hat. Die Existenz
dieser Teilung ist einerseits ein Zeichen fur den unausgereiften
Stand der Forschung auf diesem Gebiet, anderer- seits eine
Widerspiegelung der differierenden Motivationen und Inter- essen
der einzelnen Forscher. Wenn die Teilung inhaltlich eingeschrankt
werden kann, dann koennte eine echte Theorie der mathematischen
Lingui- stik entstehen, die rein abstrakt die Klasse der von den
Prinzipien der universalen Grammatik definierten Systeme untersucht
- die Klasse moeg- licher menschlicher Sprachen.
Linguistik und Sprachdidaktik mussen sich, wollen sie auf der Hoehe
der wissenschaftlichen Entwicklung bleiben, einiger zentraler
Aspekte annehmen. Drei der wichtigsten sollen in diesem Band in
ihren Zusammenhangen beleuchtet werden: Sprachvariation,
Sprachreflexion und interkulturelle Kommunikation. Diese Trias
eroeffnet gerade in ihrem Zusammenspiel eine Fulle spannender
linguistischer und didaktischer Fragestellungen. Neben der Rolle
der Variation im heutigen Deutsch und den daraus folgenden
didaktischen Konsequenzen werden neue Aspekte der Sprachreflexion
betrachtet. In Zeiten eines immer starker multikulturell gepragten
Europa mussen - in Gesellschaft und Schule - auch Fragen der
Sprachvariation und -reflexion noch starker unter einem
interkulturellen Aspekt betrachtet werden.
Muttersprachliche Sprachbenutzer sind in der Lage, andere Menschen
normgerecht zu begrussen, einen schoenen Tag zu wunschen, Beileid
auszusprechen und emotive Reaktionen wie Enttauschung und Freude zu
verbalisieren. In einer Diskussion koennen sie u.a. das Thema
wechseln, die Aufmerksamkeit des Gesprachspartners wecken und
Formulierungsschwierigkeiten zum Ausdruck bringen. Das heisst, dass
wir Sprachbenutzer in unserer alltaglichen Kommunikation
pragmatische Phraseologismen verwenden. Die Studie beschreibt den
Status quo der lexikografischen Darstellung dieser Phraseologismen
in den heutigen Woerterbuchern. Es werden zudem
Woerterbuchartikelmodelle fur pragmatische Phraseologismen
konzipiert, die fur ein elektronisches UEbersetzungswoerterbuch mit
Deutsch, Finnisch und Franzoesisch gedacht sind.
A tentativa de compreender como nascem as variedades de uma lingua
nao pode ser dissociada da investigacao sobre os aspectos
historicos que permeiam a emergencia dessas variedades. Da mesma
forma, estabelecer a historia de uma comunidade requer a observacao
de elementos que participaram de sua constituicao social, cultural,
politica, economica etc., entre os quais a lingua ocupa um lugar de
destaque. Lingua e historia se entrelacam: uma nao existe sem a
outra. Esta coletanea aborda temas que interessam ao estudo dos
contatos entre africanos e europeus na America Latina e na Africa,
focalizando aspectos historicos e linguisticos relacionados ao
papel dos africanos e suas linguas na genese de novas variedades do
portugues e do espanhol.
In Zeiten der Europaischen Union und der vereinfachten Mobilitat
innerhalb Europas ist es sehr wichtig, auf die eigene
Sprachverwendung zu achten: Regional markierte Woerter erschweren
die Kommunikation, besonders fur die Lerner einer Fremdsprache,
weil sie ungesteuert gelernt werden. Auch wenn die Standardsprache
Deutschlands als uberregional und ubernational gilt, weicht sie vom
Standard OEsterreichs und der Schweiz ab. Das Deutsche - wie das
Englische und viele andere Sprachen auf der Welt - ist eine
plurizentrische Sprache: Sie wird in mehreren Orten, den Zentren,
kodifiziert. Deutschland verfugt uber eine eigene nationale
Varietat, auch wenn sich die Deutschen dessen nicht bewusst sind.
Die Arbeit befasst sich mit den Deutschlandismen, den typischen,
sprachlichen Merkmalen der Standardsprache Deutschlands, die von
Ammon Teutonismen genannt werden, und zeigt, wie die Lexikographen
sie behandeln sollten.
In dieser Festschrift zum 65. Geburtstag von Prof. Andrzej Katny
knupfen die Autorinnen und Autoren aus Polen, Deutschland,
OEsterreich, Russland und der Ukraine an die Forschungsgebiete des
Jubilars an. Die Themen der Aufsatze reichen daher von kontrastiver
Grammatik (Deutsch-Polnisch-Englisch) uber Wortbildung in
kontrastiver Sicht, Lexikologie, Lexikographie, Phraseologie und
Pragmalinguistik bis hin zu Sprach- und Kulturkontakten.
Hubo un periodo en el que el Paraguay fue referido como el pais con
mayor bilinguismo en Latinoamerica. Hoy dia se lo considera un pais
donde se habla mayormente el jopara, termino con el que se alude a
un tipo de mezcla de las dos lenguas mayoritarias, el guarani y el
espanol. ?En que contexto y con que proposito surge esta
denominacion? ?Que es el jopara desde el punto de vista
linguistico? ?Por que se suele focalizar la descripcion linguistica
en el jopara y ya no en el guarani? ?Acaso ya no se habla el
guarani? A partir de estas interrogantes se analizan diferentes
aristas del problema, apuntando principalmente a dos objetivos. Por
un lado, ofrecer una vision de conjunto de la investigacion sobre
el jopara y de los enfoques teoricos existentes. Por el otro,
explorar las implicaciones e inferencias sociolinguisticas del
analisis netamente linguistico o estructural, que se basa
fundamentalmente en textos escritos o transliterados, y
descontextualizados. Si no se analizan practicas de lenguaje en
relacion con la competencia de hablantes bilingues y monolingues en
guarani, en el caso de que aun existan, ?como saber donde 'termina'
el guarani y donde 'empieza' el castellano.
Gebardensprachwoerterbucher bilden einen vergleichsweise kleinen
Teil der deutschen Woerterbuchlandschaft. Diese Arbeit macht den
Leser mit den Besonderheiten der DGS-Lexikografie vertraut - einer
Disziplin, die unter verschiedensten Bedingungen die
unterschiedlichsten Produkte hervorbringt. Im Laufe der
Untersuchung wird deutlich, wie sehr soziokulturelle,
sprachspezifische und sprachpolitische Gegebenheiten die
einzigartige Beziehung zwischen Deutscher Gebardensprache und
Lexikografie pragen. Einige DGS- und gebardensprachspezifische
Phanomene stehen beispielhaft fur die vielfaltigen Besonderheiten
bei der Konzeption von DGS-Woerterbuchern. Die Untersuchung einiger
gangiger Woerterbucher zeigt, wie lexikografische Probleme in Print
und durch elektronische Medien bearbeitet werden koennen.
|
You may like...
Raaiselsee
Troula Goosen
Paperback
R225
R201
Discovery Miles 2 010
Once
Morris Gleitzman
Paperback
(2)
R225
R203
Discovery Miles 2 030
|