|
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics
 |
Zulu names
(Paperback)
Adrain Koopman
|
R195
R180
Discovery Miles 1 800
Save R15 (8%)
|
Ships in 5 - 10 working days
|
|
|
Local history and folklore often inform the naming of people and
places. Does eThekwini mean "place of the lagoon" or "place of the
single testicle"? How are the names of dogs used to accuse a
neighbor of witchcraft? What is the origin of Jamludi? Is the Zulu
isibongo the same as a surname? Zulu Names explores the meanings of
and metaphors behind more than a thousand Zulu names grouped into
different categories: from personal names and nicknames to clan
names and praises; from place, homestead and regimental names to
school and shop names; and from domestic animal and bird names to
the names of the Zulu lunar months. For the more serious scholar,
Zulu Names also contains ground-breaking research and onomastic
material. This is an indispensable guide for anyone interested in
Zulu language or culture, or in naming practices generally.
How can we explain metrical irregularities in Homeric phrases like
? What do such phrases tell us about the antiquity of the epic
tradition? And how did doublet forms such as beside originate? In
this book, you will find the first systematic and complete account
of the syllabic liquids in Ancient Greek. It provides an
up-to-date, comprehensive and innovative etymological treatment of
material from all dialects, including Mycenaean. A new model of
linguistic change in the epic tradition is used to tackle two
hotly-debated problems: metrical irregularities in Homer (including
muta cum liquida) and the double reflex. The proposed solution has
important consequences for Greek dialect classification and the
prehistory of Epic language and meter.
This is the first comprehensive description of
Tutrugbu(Nyangbo-nyb), a Ghana Togo Mountain(gtm) language of the
Kwa family. It is based on a documentary corpus of different genre
of linguistic and cultural practices gathered during periods of
immersion fieldwork. Tutrugbu speakers are almost all bilingual in
Ewe, another Kwa language. The book presents innovative analyses of
phenomena like Advanced Tongue Root and labial vowel harmony, noun
classes, topological relational verbs, the two classes of
adpositions, obligatory complement verbs, multi-verbs in a single
clause, and information structure. This grammar is unparalleled in
including a characterization of culturally defined activity types
and their associated speech formulae and routine strategies. It
should appeal to linguists interested in African languages,
language documentation and typology.
"The echo of the stone/ where I carved the [Buddha's] honorable
footprints/ reaches the Heaven, [...]". This book presents the
transcription, translation, and analysis of Chinese (753 AD) and
Japanese inscriptions (end of the 8th century AD) found on two
stones now in the possession of the Yakushiji temple in Nara. All
these inscriptions praise the footprints of Buddha, and more
exactly their carvings in the stone. The language of the Japanese
inscription, which consists of twenty-one poems, reflects the
contemporary dialect of Nara. Its writing system shows a quite
unique trait, being practically monophonic. The book is richly
illustrated by photos of the temple and of the inscriptions.
Multilingualism is becoming a social phenomenon governed by the
needs of globalization and cultural openness. Owing to the ease of
access to information facilitated by the internet, individuals'
exposure to multiple languages is becoming increasingly frequent,
thereby promoting a need to acquire successful methods in
understanding language. Applied Psycholinguistics and Multilingual
Cognition in Human Creativity is an essential reference source that
discusses the psychological and neurobiological factors that enable
humans to acquire, use, comprehend, and produce language, as well
as its applications in human development, the social sciences,
communication theories, and infant development. Featuring research
on topics such as international business, language processing, and
organizational research, this book is ideally designed for
linguists, psychologists, humanities and social sciences
researchers, managers, and graduate-level students seeking coverage
on language acquisition and communication.
The concept of meaning, since Frege initiated the linguistic turn
in 1884, has been the subject of numerous theories, hypotheses,
methodologies and distinctions. One distinction of considerable
strategic value relates to the location of meaning: some aspects of
meaning can be found in language and are modelled with semantic
values of various kinds; some aspects of meaning can be found in
communicative processes and are modelled with pragmatic inferences
of one sort or another. One hypothesis of great heuristic utility
concerns the relationship that is assumed between the semantic and
the pragmatic. This collection of especially commissioned papers
examines current thinking on the plausible nature of the semantic,
the possible character of the pragmatic and the mechanics of their
intersection.
The volume brings together contributions by scholars working in
different theoretical frameworks interested in systematic
explanation of language change and the interrelation between
current linguistic theories and modern analytical tools and
methodology. he integrative basis of all work is the special focus
on phenomena at the interface of semantics and syntax and the
implications of corpus-based, quantitative analyses for researching
diachrony.
This work does not aim to be an etymological dictionary of Qur'anic
Arabic, nor does it attempt to suggest some new genetic
classification of the Semitic languages. Rather, it offers insights
into the internal lexical relationships attested in a number of
Semitic varieties. The work is based on a quantitative analysis of
a substantial corpus of the Arabic lexicon with a view to
investigating lexical relationships within a number of Semitic
languages. Qur'anic Arabic is the source of a lexical mass
comparison exercise involving Akkadian, Ugaritic, Aramaic, Syriac,
Hebrew, Phoenician, Epigraphic South Arabian and Ge'ez. Moreover,
the lexical links identified in this study are in themselves
linguistic indicators of the various degrees of cultural proximity
characterising the various Semitic languages.
For centuries, the literary heritage preserved in Icelandic
medieval manuscripts has played a vital role in the self-image of
the Icelandic nation. From the late eighteenth century, Icelandic
scholars had better opportunities than previously to study and
publish this material on their own terms. Throughout the long
nineteenth century they were intensely engaged in philological work
on it. This coincided with an increasing awareness among Icelanders
of a separate nationality and their growing demand for autonomy.
What was the connection between the two developments? This
literature was also important for the shaping of identities among
other Northern European nations. The twelve chapters of this
collection explore the interplay between various national
discourses that characterized the scholarly reception of this
heritage during the period. Contributors are: Alderik H. Blom,
Clarence E. Glad, Matthew James Driscoll, Gylfi Gunnlaugsson, Simon
Halink, Hjalti Snaer AEgisson, Jon Gunnar Jorgensen, Annette
Lassen, and Ragnheidur Mosesdottir.
What role does language play in the formation and perpetuation of
our ideas about nationality and other social categories? And what
role does it play in the formation and perpetuation of nations
themselves, and of other human groups? Language and Nationality
considers these questions and examines the consequences of the
notion that a language and a nationality are intrinsically
connected. Pietro Bortone illustrates how our use of language
reveals more about us than we think, is constantly judged, and
marks group insiders and group outsiders. Casting doubt on several
assumptions common among academics and non-academics alike, he
highlights how languages significantly differ among themselves in
structure, vocabulary, and social use, in ways that are often
untranslatable and can imply a particular culture. Nevertheless, he
argues, this does not warrant the way language has been used for
promoting a national outlook and for teaching us to identify with a
nation. Above all, the common belief that languages indicate
nationalities reflects our intellectual and political history, and
has had a tremendous social cost. Bortone elucidates how the
development of standardized national languages - while having
merits - has fostered an unrealistic image of nations and has
created new social inequalities. He also shows how it has obscured
the history of many languages, artificially altered their
fundamental features, and distorted the public understanding of
what a language is.
Spelling and Writing Words: Theoretical and Methodological Advances
provides a set of contributions about how individuals write words.
Understanding word production is of major importance as it allows
understanding how words -the basic elements of written language-
are stored in the writers' brain and how do writers select the
spelling of a word. <
The theoretical chapters address hot topics in the field such as
the role of phonology in writing, bilingualism, language disorders,
orthographic acquisition, and the influence of handwriting on
reading. The methodological chapters address individual
differences, how to measure handwriting performance in different
handwriting styles, and neuroscientific approaches. The concluding
chapters explore the future of written word production research.
Professor Gyoergy Kara, an outstanding member of academia,
celebrated his 80th birthday recently. His students and colleagues
commemorate this occasion with papers on a wide range of topics in
Altaic Studies, with a focus on the literacy, culture and languages
of the steppe civilizations.
|
|