![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Literary & linguistic reference works
Focusing mainly on classifiers, Numeral Classifiers and Classifier Languages offers a deep investigation of three major classifier languages: Chinese, Japanese, and Korean. This book provides detailed discussions well supported by empirical evidence and corpus analyses. Theoretical hypotheses regarding differences and commonalities between numeral classifier languages and other mainly article languages are tested to seek universals or typological characteristics. The essays collected here from leading scholars in different fields promise to be greatly significant in the field of linguistics for several reasons. First, it targets three representative classifier languages in Asia. It also provides critical clues and suggests solutions to syntactic, semantic, psychological, and philosophical issues about classifier constructions. Finally, it addresses ensuing debates that may arise in the field of linguistics in general and neighboring inter-disciplinary areas. This book should be of great interest to advanced students and scholars of East Asian languages.
Playwriting offers a practical guide to the creation of text for live performance. It contains a wealth of exercises for amateur and professional playwrights. Usable in a range of contexts, the book works as: * a step-by-step guide to the creation of an individual
play The result of NoAl Greig's thirty years' experience as a playwright, actor, director and teacher, Playwriting is the ideal handbook for anyone who engages with playwriting and is ultimately concerned with creating a story and bringing it to life on the stage.
The 700-year history of the novel in English defies straightforward telling. Geographically and culturally boundless, with contributions from Great Britain, Ireland, America, Canada, Australia, India, the Caribbean, and Southern Africa; influenced by great novelists working in other languages; and encompassing a range of genres, the story of the novel in English unfolds like a richly varied landscape that invites exploration rather than a linear journey. In The Novel: A Biography, Michael Schmidt does full justice to its complexity. Like his hero Ford Madox Ford in The March of Literature, Schmidt chooses as his traveling companions not critics or theorists but "artist practitioners," men and women who feel "hot love" for the books they admire, and fulminate against those they dislike. It is their insights Schmidt cares about. Quoting from the letters, diaries, reviews, and essays of novelists and drawing on their biographies, Schmidt invites us into the creative dialogues between authors and between books, and suggests how these dialogues have shaped the development of the novel in English. Schmidt believes there is something fundamentally subversive about art: he portrays the novel as a liberalizing force and a revolutionary stimulus. But whatever purpose the novel serves in a given era, a work endures not because of its subject, themes, political stance, or social aims but because of its language, its sheer invention, and its resistance to cliche--some irreducible quality that keeps readers coming back to its pages.
The Evolution of Spanish Past Forms examines how Spanish past forms have changed diachronically. With examples from Medieval Spanish, Golden Age Spanish, and Modern Spanish literary works, this book demonstrates how language is dynamic and susceptible to change. The past forms considered here include the preterit, the imperfect, the imperfect progressive with estar (temporal to be), the present perfect, the imperfect progressive with other auxiliary verbs, the preterit progressive with estar, and the preterit progressive with other auxiliary verbs. This book will be of interest to scholars and graduate students investigating tense and aspect phenomena in Spanish and other languages, grammaticalization processes, and language variation and change.
The visionary poet and artist William Blake is one of the most vivid figures in British Romantic literature. With chapters written by leading international scholars, The Reception of William Blake in Europe is the first comprehensive and systematic reference guide to Blake's influence across Europe. Exploring Blake's impact on literature, art, music and culture, the book includes bibliographies of major translations of Blake's work in each country covered, as well as a publication history and timeline of the poet's reception on the continent.
An essential companion for IELTS writing instructors and students, Developing Writing Skills for IELTS provides IELTS test-takers with the necessary skills to succeed in the two academic writing tasks in IELTS. Adopting an original exemplar-based writing instructional approach, this text offers an in-depth and reader-friendly analysis of the assessment standards of the two academic writing tasks in IELTS. Authentic exemplars written by EFL university students are included to illustrate high (Bands 8-9), average (Bands 6-7), and low (Bands 4-5) performances in IELTS writing. Key Features: * Diagrammatical representation of assessment standards of the two academic writing tasks by experienced IELTS writing examiners and instructors. * 100 writing questions modelled after the IELTS format, designed by the authors, and categorised according to question types and topics that emerge from an analysis of over 400 IELTS writing questions. * Over 100 writing exemplars by EFL university students, accompanied by guided activities and suggested answers. Designed as a classroom text, a resource for workshops and consultations, or a self-study material, Developing Writing Skills for IELTS: A Research-based Approach will support IELTS writing instructors and test-takers with a variety of writing proficiencies.
A History of the Chinese Language provides a comprehensive introduction to the historical development of the Chinese language from its Proto-Sino-Tibetan roots in prehistoric times to Modern Standard Chinese. Taking a highly accessible and balanced approach, it presents a chronological survey of the various stages of the Chinese language, covering key aspects such as phonology, syntax, and semantics. The second edition presents a revised and updated version that reflects recent scholarship in Chinese historical linguistics and new developments in related disciplines. Features include: Coverage of the major historical stages in Chinese language development, such as Old Chinese, Middle Chinese, Early Modern Chinese, and Modern Standard Chinese. Treatment of core linguistic aspects of the Chinese language, including phonological changes, grammatical development, lexical evolution, vernacular writing, the Chinese writing system, and Chinese dialects. Inclusion of authentic Chinese texts throughout the book, presented within a rigorous framework of linguistic analysis to help students to build up critical and evaluative skills and acquire valuable cultural knowledge. Integration of materials from different disciplines, such as archaeology, genetics, history, and sociolinguistics, to highlight the cultural and social background of each period of the language. Written by a highly experienced instructor, A History of the Chinese Language will be an essential resource for students of Chinese language and linguistics and for anyone interested in the history and culture of China.
Lusophone, Galician, and Hispanic Linguistics: Bridging Frames and Traditions examines the existing historiographic, foundational and methodological issues surrounding Lusophone, Galician, and Hispanic linguistics. The volume offers a balanced collection of original research from synchronic and diachronic perspectives. It provides a first step to assessing the present and future state of Lusophone, Galician, and Hispanic linguistics and argues for an inclusive approach to the study of these three traditions which would enhance our understanding of each. Presenting the latest research in the field, this volume is a valuable resource for scholars in Lusophone, Galician, and Hispanic linguistics.
Closet Drama: History, Theory, Form introduces the emerging field of Closet Drama Studies by featuring twelve original essays from distinguished scholars who offer fresh and illuminating perspectives on closet drama as a genre. Examining an unusual mix of historical narratives, performances, and texts from the Renaissance to the present, this collection unleashes a provocative array of theoretical concerns about the phenomenon of the closet play-a dramatic text written for reading rather than acting.
Outreach Strategies and Innovative Teaching Approaches for German Programs explores recruitment, curricular design and student retention in modern language instruction by sharing best practices and a wide variety of pragmatic initiatives from teacher-scholars who have been involved in the successful building of German programs. With German programs facing dwindling grant monies as students across the country shift from the liberal arts into career-oriented fields, it is paramount to promote German programs vigorously, to offer courses that reflect and compel students' interest, to keep students engaged in extracurricular activities and to establish a community of like-minded language learners. The combination of curriculum-based strategies coupled with innovative projects, and extracurricular and outreach activities is intended to serve as a guideline for teachers and scholars alike who are in need of best practices they can use to boost enrollment and attract and retain more students.
This book explores the concept of space, or rather spaces, in relation to translation, to construct a conceptual framework for research to better understand and solve translation problems. A number of interrelated spatial perspectives on translation supported by empirical evidence are presented to help better understand the complexities between China and West in cultural exchanges and to offer a way of explaining what happens to translation and why it takes on a particular form. In the chequered history of Chinese-Western cultural exchange, effective communication has remained a great challenge exacerbated by the ultimate inescapability of linguistic and cultural incommensurability. It is therefore necessary to develop conceptual tools that can help shed light on the interactive association between performativity and space in translation. Despite the unfailing desire to connect with the world, transnational resistance is still underway in China. Further attempts are required to promote a convergence of Chinese and Western translation theories in general and to confront problems arising from translation practice in particular. This work will be of interest to students and scholars in translation studies around the world, as well as those working in cultural studies and cross-cultural communication studies.
Maku: A Comprehensive Grammar is a comprehensive reference grammar of the Maku language, spoken by the jukudeitse who once lived in Venezuela and Brazil. Based on fieldwork with the final two speakers of the language, it describes all core aspects of the grammatical system as they have been recorded; presented through lexical items, example sentences and texts. This book offers a description of the now-extinct language. It was written in response to the loss of linguistic information generally and the significance this language has for the study of the sociolinguistic history of the region specifically. This information contributes to our understanding of linguistic diversity and the indigenous linguistic ecologies in the Americas. Also included is data about language contact via loanwords with other indigenous language spoken in the Northern Amazonian region. The resources in this book are essential for language comparisons and language histories in Venezuela and Brazil. Maku: A Comprehensive Grammar is an important reference for researchers and students in the fields of linguistics, anthropology, sociology, history and the study of Amazonian languages.
Czech: An Essential Grammar is a practical reference guide to the core structures and features of modern Czech. Presenting a fresh and accessible description of the language, this engaging grammar uses clear, jargon-free explanations and sets out the complexities of Czech in short, readable sections. This new revised edition has been thoroughly updated with examples of current usage, additional morphological explanations and an historical overview of Czech as to why two levels - written and spoken Czech - exist till this day. Suitable for either independent study or for students in schools, colleges, universities and adult classes of all types, key features include: focus on the morphology and syntax of the language clear explanations of grammatical terms full use of authentic examples use of basic twenty-first-century English borrowings detailed contents list and index for easy access to information. With an emphasis on the Czech that native speakers use today, Czech: An Essential Grammar will help students to read, speak and write the language with greater confidence.
Written by leading experts in the area, The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies brings together original contributions representing a culmination of the extensive research to date within the field of Spanish Translation Studies. The Handbook covers a variety of translation related issues, both theoretical and practical, providing an overview of the field and establishing directions for future research. It starts by looking at the history of translation in Spain, the Americas during the colonial period and Latin America, and then moves on to discuss well-established areas of research such as literary translation and audiovisual translation, at which Spanish researchers have excelled. It also provides state-of-the-art information on new topics such as the interface between translation and humour on the one hand, and the translation of comics on the other. This Handbook is an indispensable resource for postgraduate students and researchers of translation studies.
Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese. Focusing on Rabindranath Tagore's 'Stray Birds', a collection of elegant and philosophical poems, as a source text, Ma and Wang analyse four Chinese target texts by Zheng Zhenduo, Yao Hua, Lu Jinde and Feng Tang and consider their linguistic complexities through SFL. This book analyses the source text and the target texts from the perspectives of the four strata of language, including graphology, phonology, lexicogrammar and context. Ideal for researchers and academics of SFL, Translation Studies, Linguistics, and Discourse Analysis, Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese provides an in-depth exploration of SFL and its emerging prominence in the field of Translation Studies.
A guide to the contemporary London stage as well as an argument about its future, the book walks readers through the city's performance spaces following the Brexit vote. Austerity-era London theatre is suffused with the belief that private ownership defines full citizenship, its perspective narrowing to what an affluent audience might find relatable. From pub theatres to the National, Michael Meeuwis reveals how what gets put on in London interacts with the daily life of the neighbourhoods in which they are set. This study addresses global theatregoers, as well as students and scholars across theatre and performance studies-particularly those interested in UK culture after Brexit, urban geography, class, and theatrical economics.
The revised second edition of Basic Korean: A Grammar and Workbook is an accessible reference grammar and workbook in one volume. The text can be used in conjunction with any primary textbook, both as a practice book to reinforce learning and as a reference guide to the basics of Korean grammar. This book is comprised of 26 units covering key aspects of Korean grammar students would expect to encounter in their first year learning the language. Grammatical descriptions are followed by examples and exercises which allow students to reinforce and consolidate their learning. This new edition has been updated and enhanced to include more varied exercises and contemporary vocabulary and dialogues. Clearly presented and user-friendly, Basic Korean provides readers with the essential tools to express themselves in a wide variety of situations, making it an ideal reference grammar and practice resource for both beginners and students with some knowledge of the language.
The Poetics of Failure in Ancient Greece offers an innovative approach to archaic and classical Greek literature by focusing on an original and rather unexplored topic. Through close readings of epic, lyric, and tragic poetry, the book engages into a thorough discourse on error, loss, and inadequacy as a personal and collective experience. Stamatia Dova revisits key passages from the Iliad and the Odyssey, the Homeric Hymn to Aphrodite, Pindar's epinician odes, Euripides' Herakles, and other texts to identify a poetics of failure that encompasses gods, heroes, athletes, and citizens alike. From Odysseus' shortcomings as a captain in the Odyssey to the defeat of anonymous wrestlers at the 460 B.C.E. Olympics in Pindar, this study examines failure from a mythological, literary, and historical perspective. Mindful of ancient Greek society's emphasis on honor and shame, Dova's in-depth analysis also sheds light on cultural responses to failure as well as on its preservation in societal memory, as in the case of Phrynichos' The Fall of Miletos in 493 B.C.E. Athens. Engaging for both scholars and students, this book is key reading for those interested in how ancient Greek literary paradigms tried to answer the question of how and why we fail.
As China and Chinese language learning moves centre stage economically and politically, questions of interculturality assume even greater significance. In this book interculturality draws attention to the processes involved in people engaging and exchanging with each other across languages, nationalities and ethnicities. The study, which adopts an ecological perspective, critically examines a range of issues and uses a variety of sources to conduct a multifaceted investigation. Data gathered from interviews with students of Mandarin sit alongside a critical discussion of a wide range of sources. Interculturality in Learning Mandarin Chinese in British Universities will be of interest to students and academics studying and researching Chinese language education, and academics working in the fields of language and intercultural communication, intercultural education and language education in general.
Thinking Creative Writing explores the many ways in which creative writing can be critically considered, and understood, as well as the teaching and learning of creative writing. Featuring thematic ideas and practice-orientated thoughts, such as those related to the value of distraction when undertaking creative work, the book also presents contemporary work in the field of what is termed 'Creative Writing Studies', and offers an analysis of doctoral research on Creative Writing. Additionally, the book includes reports on cultural and heritage studies of creative writing as a practice, in relation to the literature it brings about and the audiences it engages. Thinking Creative Writing presents a snapshot of contemporary work in and around departments of creative writing in our universities and colleges. It will be of interest to those researching in the field, as well as those with a broader interest in writing creatively. The chapters in this book were originally published as articles in the New Writing journal.
This book introduces a new framework for analyzing second language (L2) learners' written texts. The authors conducted a major study on changes and differences in English L2 learners' writing performance to advance understanding of the nature of L2 writing development over time, in relation to L2 instruction and testing, and to offer a model that professionals and researchers can use in their own longitudinal and cross-sectional studies of L2 writing development. Grounded in research, data, theory, and technology, this will be a welcome how-to for language test developers, scholars, and graduate students of (L2) writing and assessment.
German and English: Academic Usage and Academic Translation focuses on academic and popular scientific/academic usage. This book's brief is both theoretical and practical: on the theoretical side, it aims to provide a systematic, corpus-based account of current academic usage in English and in German as well as of the translation problems associated with various academic genres; on the practical side, it seeks to equip academic translators with the skills required to produce target-language text in accordance with disciplinary conventions. The main perspective taken is that of a translator working from German into English, but the converse direction is also regularly taken into account. Most of the examples used are based on errors that occurred in real-life translation jobs. Additional practice materials and sample translations are available as eResources here: www.routledge.com/9780367619022. This book will be an important resource for professionals aspiring to translate academic texts, linguists interested in academic usage, translation scholars, and graduate and post-graduate students. |
![]() ![]() You may like...
Become A Better Writer - How To Write…
Donald Powers, Greg Rosenberg
Paperback
Pharos Afrikaanse Woordelys & Spelreëls
SA Akademie vir Wetenskap en Kuns
Paperback
![]()
On Writing Well - The Classic Guide to…
William Knowlton Zinsser
Paperback
![]()
Tesourus Van Afrikaans
Leon De Stadler, Marquerite De Stadler
Hardcover
Skryf Afrikaans Van A Tot Z - Die…
Sebastian Pistor, Dalene Muller
Paperback
|