![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics > Dialectology
Since World War I, the self-contained communities of Gaelic-speaking Scotland, characterised by collaborative effort and a robust sense of communal identity, have been transformed. Improved transport and communications have brought today's Gaelic speakers into the culture of mainstream Western society. Once an integral part of daily life, Gaelic singing has become an art form heard less at home than on concert platforms, at the Mod, and on commercial recordings, where a "good voice" and emotive style - neither part of the traditional aesthetic - help singers differentiate themselves in the traditional music marketplace. Written in an accessible style and providing guidance for those wishing to access audible examples, this book will help both scholars and general readers grasp the magnitude of change as it has transformed an important aspect of Scottish Gaelic culture.
Pidgins and Creoles have always attracted a great deal of interest - academic and otherwise - but in recent decades they have become increasingly important as a field of linguistic inquiry. Placing pidgins and creoles in the wider setting of linguistic theory, this book bridges the gap between introductory material and primary material, revising students' knowledge of the field as well as acquainting them with key areas of debate in pidgin and creole studies. The author provides a carefully balanced introduction to theoretical aspects of creolistics as well as an even-handed discussion of influences on pidgins and creoles which is well illustrated with rare examples of longer texts.
Remade in France: Anglicisms in the Lexicon and Morphology of French chronicles the current status of French Anglicisms, a popular topic in the history of the French language and a compelling example of the influence of global English. The abundant data come from primary sources-a large online newspaper corpus (for unofficial Anglicisms) and the dictionary (for official Anglicisms)-and secondary sources. This book examines the appearance and behavior of English items in the lexicon and morphology of French, and explains them in the context of French neology and lexical activity. The first phase of the latest contact period (1990-2015) has its own complex linguistic characterization, including a significant influx of nonce borrowings and very low frequency Anglicisms, heterogeneous and creative borrowing outcomes, and direct phraseological borrowing. This book is a counterargument to the well-known criticism that Anglicisms are lexical polluters. On the contrary, the use of Anglicisms requires the inventive application of complex linguistic rules, and the borrowing of Anglicisms into the French lexicon is convincing proof that language change is systematic. The findings bring novel interdisciplinary insights to the domains of borrowing in a non-bilingual contact setting; global English as a source of lexical creativity in the French lexicon; the phases, patterns and processes of integration of English loanwords; the morphology of borrowing; and computational corpus linguistics. The appended database is a snapshot of a synchronic period of linguistic contact and a useful lexicographic resource.
Have you ever let the cat out of the bag?
An engaging look at the aphorism, the shortest literary form, across time, languages, and cultures Aphorisms-or philosophical short sayings-appear everywhere, from Confucius to Twitter, the Buddha to the Bible, Heraclitus to Nietzsche. Yet despite this ubiquity, the aphorism is the least studied literary form. What are its origins? How did it develop? How do religious or philosophical movements arise from the enigmatic sayings of charismatic leaders? And why do some of our most celebrated modern philosophers use aphoristic fragments to convey their deepest ideas? In A Theory of the Aphorism, Andrew Hui crisscrosses histories and cultures to answer these questions and more. With clarity and precision, Hui demonstrates how aphorisms-ranging from China, Greece, and biblical antiquity to the European Renaissance and nineteenth century-encompass sweeping and urgent programs of thought. Constructed as literary fragments, aphorisms open new lines of inquiry and horizons of interpretation. In this way, aphorisms have functioned as ancestors, allies, or antagonists to grand systems of philosophy. Encompassing literature, philology, and philosophy, the history of the book and the history of reading, A Theory of the Aphorism invites us to reflect anew on what it means to think deeply about this pithiest of literary forms.
An engaging look at the aphorism, the shortest literary form, across time, languages, and cultures Aphorisms-or short philosophical sayings-appear everywhere, from Confucius to Twitter, the Buddha to the Bible, Heraclitus to Nietzsche. Yet despite this ubiquity, the aphorism is the least studied literary form. What are its origins? How did it develop? Were the enigmatic sayings of charismatic sages the original "social media"? And why do some of our most celebrated modern philosophers use aphoristic fragments to convey their deepest ideas? In A Theory of the Aphorism, Andrew Hui crisscrosses histories and cultures to answer these questions and more. Encompassing literature, philology, and philosophy, A Theory of the Aphorism invites us to reflect anew on the meaning of this pithiest of literary forms.
Filling a gap in the literature currently available on the topic, this edited collection is the first examination of the interplay between urbanization, language variation and language change in fifteen major Arab cities. The Arab world presents very different types and degrees of urbanization, from well established old capital-cities such as Cairo to new emerging capital-cities such as Amman or Nouakchott, these in turn embedded in different types of national construction. It is these urban settings which raise questions concerning the dynamics of homogenization/differentiation and the processes of standardization due to the coexistence of competing linguistic models. Topics investigated include:
Containing a broad selection of case studies from across the Arab world and featuring contributions from leading urban sociolinguistics and dialectologists, this book presents a fresh approach to our understanding of the interaction between language, society and space. As such, the book will appeal to the linguist as well as to the social scientist in general.
First published in 1933, this book explores both contemporary and historical slang, focusing on the characteristics and quirks of the English and American languages. As well as looking at commonly used slang, there are sections that give the reader insight into more unusual areas such as Cockney slang, slang in journalism and slang in commerce, as well as slang used by sailors, the law and the church. The book will be of interest to scholars and the general readers who take an interest in language.
Languages and Dialects in the U.S. is a concise introduction to linguistic diversity in the U.S. for students with little to no background in linguistics. The goal of the editors of this collection of fourteen chapters, written by leading experts on the language varieties discussed, is to offer students detailed insight into the languages they speak or hear around them, grounded in comprehensive coverage of the linguistic systems underpinning them. The book begins with "setting the stage" chapters, introducing the sociocultural context of the languages and dialects featured in the book. The remaining chapters are each devoted to particular U.S. dialects and varieties of American English, each with problem sets and suggested further readings to reinforce basic concepts and new linguistic terminology and to encourage further study of the languages and dialects covered. By presenting students with both the linguistic and social, cultural, and political foundations of these particular dialects and variations of English, Languages and Dialects in the U.S. is the ideal text for students interested in linguistic diversity in the U.S., in introductory courses in sociolinguistics, language and culture, and language variation and change.
Compared with the 1978 version (2,384 titles), the new edition of the Bibliography now boasts 3,600 entries on dialect research in the German-speaking Southwest. Alongside specifically dialectological writings, they also encompass studies of regional usage past and present (e.g., legal and official language, older dramas and poetic works, present-day spoken German in the Southwest) and relevant literature from neighbouring fields (folklore studies, history of law). Two newly designed maps indicate the areas covered by all the dialectographic studies listed.
The Michif language -- spoken by descendants of French Canadian fur traders and Cree Indians in western Canada -- is considered an "impossible language" since it uses French for nouns and Cree for verbs, and comprises two different sets of grammatical rules. Bakker uses historical research and fieldwork data to present the first detailed analysis of this language and how it came into being.
Dr Cheshire's fieldwork concentrates on phonological variation in spontaneous everyday conversation. She interviews a group of non-standard English speakers living in Reading, Berkshire. Her data provides a basis for a perceptive analysis of variation in contemporary English and of the nature and function of variation in general. She specifically focuses on morphological and syntactic variation, and thus also provides a valid description between standard English and a variety used by working-class speakers, which will interest not only linguists including sociolinguists and dialectologists, but many workers in education. Linguistic and social constraints on variation are established, and the analysis also demonstrates how speakers are able to exploit the resources of the language system to convey social meaning. The data Dr Cheshire has collected are in themselves an important contribution to the study of language in its social context, whilst the analysis has significant theoretical implications for diachronic and synchronic linguistics.
The second volume of Julie Coleman's entertaining and revealing
history of the recording and uses of slang and criminal cant takes
the story from 1785 to 1858, and explores their manifestations in
the United States of America and Australia.
GET D!RTY
Studies of the very earliest form of language which can be called English, and its later influence. East Anglia - the easternmost area of England - was probably home to the first-ever form of language which can be called English. East Anglian English has had a very considerable input into the formation of Standard English, and contributed importantly to the development of American English and (to a lesser extent) Southern Hemisphere Englishes; it has also experienced multilingualism on a remarkable scale. However, it has received little attention from linguistic scholars over the years, and this volume provides an overdue assessment. The articles, by leading scholars in the field, cover all aspects of the English of East Anglia from its beginnings to the present day; topics include place names, non-standard grammar, dialect phonology, dialect contact, language contact, and a host of other issues of descriptive, theoretical, historical and sociolinguistic interest and importance. Professor JACEK FISIAKteaches in the Department of English at the Adam Mickiewicz University, Poland; Professor PETER TRUDGILL is Chair of English Linguistics at the University of Fribourg. Contributors: PETER TRUDGILL, JACEK FISIAK, KARL INGE SANDRED, GILLIS KRISTENSSON, LAURA WRIGHT, CLAIRE JONES, TERTU NEVALAINEN, HELENA RAUMOLIN-BRUNBERG, KEN LODGE, DAVID BRITAIN, PATRICIA POUSSA
In the Asia-Pacific, thirty-eight jurisdictions have adopted the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration. This book looks at how the text and the principles of the Model Law have been implemented (or not) in key Asian jurisdictions. Most of the jurisdictions covered in this book have declared that they have adopted the Model Law but often with significant modifications. Even when jurisdictions adopt some provisions of the Model Law verbatim, their courts may have interpreted these provisions in a manner inconsistent with their goals and with how they are interpreted internationally. When a jurisdiction has not adopted the Model Law, the chapter compares its legislation to the Model Law to determine whether it is consistent with its principles. Each chapter follows the structure of the Model Law allowing the reader to easily compare the arbitration laws of different jurisdictions on each topic.
This book describes dialect differences in American English and their impact on education and everyday life. It explores some of the major issues that confront educational practitioners and suggests what practitioners can do to recognize students' language abilities, support their language development, and expand their knowledge about dialects. Topics addressed include: *popular concerns about the nature of language variation; *characteristic structures of different dialects; *various interactive patterns characteristic of social groups; *the school impacts of dialect differences in speaking, writing, and reading, including questions about teaching Standard English; and *the value of dialect education in schools to enable students to understand dialects as natural and normal language phenomena. Changesin the Second Edition: In this edition the authors reconsider and expand their discussion of many of the issues addressed in the first edition and in other of their earlier works, taking into account especially the research on dialects and publications for audiences beyond linguistics that have appeared since the first edition. This edition is offered as an updated report on the state of language variation and education in the United States. Dialects in Schools and Communities is rooted in questions that have arisen in workshops, surveys, classes, discussion groups, and conversations with practitioners and teacher educators. It is thus intended to address important needs in a range of educational and related service fields. As an overview of current empirical research, it synthesizes current understandings and provides key references-in this sense it is a kind of translation and interpretation in which the authors' goal is to bring together the practical concerns of educators and the vantage point of sociolinguistics. No background in linguistics or sociolinguistics is assumed on the part of the reader. This volume is intended for teacher interns and practicing teachers in elementary and secondary schools; early childhood specialists; specialists in reading and writing; speech/language pathologists; special education teachers; and students in various language specialties.
Unique subject guide to over 20,000 Scots words. * Subject-by-subject access to Scots words with definitions in English * Wide-ranging coverage of different subjects including animal and plant life, farming and fishing, food and drink, emotions and character * Introduction commenting on the distinctive aspects and qualities of the Scots language * English index to guide users to the appropriate Scots words
Of all of the African language families, the Chadic languages belonging to the Afroasiatic macro-family are highly internally diverse due to a long history and various scenarios of language contact. This pioneering study explores the development of the sound systems of the 'Central Chadic' languages, a major branch of the Chadic family. Drawing on and comparing field data from about 60 different Central Chadic languages, H. Ekkehard Wolff unpacks the specific phonological principles that underpin the Chadic languages' diverse phonological evolution, arguing that their diversity results to no little extent from historical processes of 'prosodification' of reconstructable segments of the proto-language. The book offers meticulous historical analyses of some 60 words from Proto-Central Chadic, in up to 60 individual modern languages, including both consonants and vowels. Particular emphasis is on tracing the deep-rooted origin and impact of palatalisation and labialisation prosodies within a phonological system that, on its deepest level, recognises only one vowel phoneme */a/.
The International Corpus of English is a unique linguistic and sociolinguistic project. When complete it will consist of fifteen or more parallel corpora of spoken English drawn from countries where English is either a majority first language or an official second language. Part I introduces the ICE project and a sub-project that investigates writing by advanced learners of English. Part II describes in detail the design of the corpora, the markup systems for speech and writing, the ICE tagset and parsing scheme, and the software packages that have been developed for automatic tagging and parsing, and for retrieving lexical, grammatical, and sociolinguistic information. Part III discusses problems in compiling the corpora, exemplified by the experience of teams in New Zealand, East Africa, and Hong Kong. Finally, Part IV considers some of the applications envisaged for the corpora: research in linguistics, sociolinguistics and natural language processing; teaching, language planning, and the establishment of norms for teaching and examining in second-language countries.
The macaronic (mixed-language) business texts of London for the period 1275 to 1500 present a rich source of evidence for the medieval dialect of London English. Hitherto they have been ignored because of mistaken ideas about their value: they have been viewed as bastardized forms produced by ill-educated scribes. We cannot dismiss macaronic documents as debased or degenerate without investigation, nor should we underestimate the evidence they present for the development of the English language. The contemporary importance of these documents is attested by their sheer number - it is easier today to find macaronic business documents from the late medieval period in record offices than it is to find monolingual texts. The book focuses on terminology surrounding the River Thames to present a study of the medieval dialect of London. The vocabulary survey lists many words which had previously been lost to us, and the illustrative extracts from the texts present a fascinating picture of life in medieval times on the River Thames. The author's analysis covers the orthography, phonology, and morphology of the dialect as revealed in these texts.
We are fascinated by what words sound like. This fascination also drives us to search for meaning in sound - thereby contradicting the principle of the arbitrariness of the linguistic sign. Phonesthemes, onomatopoeia or rhyming compounds all share the property of carrying meaning by virtue of what they sound like, simply because language users establish an association between form and meaning. By drawing on a wide array of examples, ranging from conventionalized words and expressions to brand names and slogans, this book offers a comprehensive account of the role that sound symbolism and rhyme/alliteration plays in English, and by doing so, advocates a more relaxed view of the category 'morpheme' that is able to incorporate less regular word-formation processes.
Papua New Guinea's struggle for development is intimately bound up with the history of Tok Pisin, an English-based pidgin that is the product of nineteenth-century colonialism in the Pacific. The language has since become the most important lingua franca in the region, being spoken by more than a million people in a highly multilingual society. In this book, Romaine examines some of the changes that are taking place in Tok Pisin as it becomes the native language of the younger generation of rural and urban speakers. These linguistic processes, which are by no means complete, have to be understood in the socio-historical context of colonial expansion and strategies for socio-economic development in the post-colonial era. |
![]() ![]() You may like...
Quantity and Prosodic Asymmetries in…
Astrid Kraehenmann
Hardcover
Investigating Variation - The Effects of…
Nancy C. Dorian
Hardcover
The Concise New Partridge Dictionary of…
Tom Dalzell, Terry Victor
Paperback
R1,156
Discovery Miles 11 560
Race and the Rise of Standard American
Thomas Paul Bonfiglio
Hardcover
Structural and Typological Variation in…
Yaron Matras, Geoffrey Haig, …
Hardcover
R2,987
Discovery Miles 29 870
|