![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics > Dialectology
Based on Peter Trudgill's weekly column in the Eastern Daily Press newspaper, this book has two overall messages. The first is that language is a fascinating and enjoyable phenomenon which not enough people know enough about. The second is that we should not discriminate negatively against individuals and groups because of their accent, dialect or native language. Linguistic prejudice, known as 'linguicism', is more publicly and shamelessly demonstrated than racism and sexism, as is 'prescriptivism', the practice of elevating one language or language variety as 'better' than another. Written in an entertaining and accessible style, Trudgill's columns support the language of ordinary people and explore topics such as nonstandard versus standard dialects; vernacular (everyday) language as opposed to politically correct language; informal vocabulary as opposed to business-school jargon; and minority versus majority languages. Each article is also accompanied by notes designed for students and those unfamiliar with the East Anglian setting.
This volume brings together key players in discourse variation research to offer original analyses of a wide range of discourse-pragmatic variables, such as 'like', 'innit', 'you get me', and 'at the end of the day'. The authors introduce a range of new methods specifically tailored to the study of discourse-pragmatic variation and change in synchronic and longitudinal dialect data, and provide new empirical and theoretical insights into discourse-pragmatic variation and change in contemporary varieties of English. The volume thus enhances our understanding of the complexities of discourse-pragmatic variation and change, and encourages new ways of thinking about variability in discourse-pragmatics. With its dual focus on presenting innovative methods as well as new results, the volume will provide an important resource for both newcomers and veterans alike in the field of discourse variation analysis, and spark discussions that will set new directions for future work in the field.
Variation within the English language is a vast research area, of which dialectology, the study of geographic variation, is a significant part. This book explores grammatical differences between British English dialects, drawing on authentic speech data collected in over thirty counties. In doing so it presents a new approach known as 'corpus-based dialectometry', which focuses on the joint quantitative measurement of dozens of grammatical features to gauge regional differences. These features include, for example, multiple negation (e.g. don't you make no damn mistake), non-standard verbal-s (e.g. so I says, What have you to do?), or non-standard weak past tense and past participle forms (e.g. they knowed all about these things). Utilizing state-of-the-art dialectometrical analysis and visualization techniques, the book is original both in terms of its fundamental research question ('What are the large-scale patterns of grammatical variability in British English dialects?') and in terms of its methodology.
Originally published in 1921, this book was intended for non-Scottish students of Scottish literature as a guide for recitation and declamation of Scottish pieces. The text is divided into three parts: the first gives the phonetic symbols for the sounds of modern Scots, the second contrasts Scots grammar with standard English usage and gives illustrations from Scottish literature, and the third contains extracts from modern Scots writers with phonetic transcriptions on the facing page. This book will be of value to anyone with an interest in the pronunciation of Scottish literature or in Scottish phonetics more generally.
Originally published in 1915, this book presents a detailed guide to the Hackness dialect then 'spoken by agriculturalists and their labourers on the Wolds and in the Dales of North-Eastern and Eastern Yorkshire'. The text is divided into two main parts, with the first analysing phonetic elements of the dialect and the second examining its grammatical structure and examples of usage. A bibliography and comprehensive glossary are also included. This book will be of value to anyone with an interest in local dialects and linguistics.
Originally published in 1923, this book forms an in-depth record of the vernacular speech of Roxburghshire. Rather than offering a full vocabulary, something already covered by various Scottish dictionaries, the text was written to provide information on the distinctive terms of the region, both past and present, with illustrative quotations. A detailed introduction, bibliography on literature related to the dialect of Roxburghshire and appendices are also included. This book will be of value to anyone with an interest in etymology and Scottish linguistic heritage.
Published in 1897, this two-volume work by Robert Seymour Conway (1864 1933), classical scholar and comparative philologist, later Hulme Professor of Latin at the University of Manchester, aims to shed light on the origins of the Latin language and Roman institutions by careful examination of the dialects and customs of Rome's neighbours. The second volume provides an outline of the grammar of the Italic dialects, the surviving remains of which were collected in the first volume. There are six dialect alphabets given, followed by a sketch of their accidence and syntax. The first appendix discusses the Oscan measures of the mensa ponderaria at Pompeii; a second gives alien, doubtful or spurious inscriptions. The bulk of the volume consists of indexes of geographical and personal names, a glossary of the dialect words, and an index of Latin words used in the work.
Originally published in 1915, this book formed the first English monograph on the Swahili dialects. Detailed information is presented on variations between the many different dialects, together with an appendices section which includes the poem 'The Inkishafi', in both Swahili and an English translation. A significant aspect of the text is that it was written at a time when the newer dialect of Zanzibar was rapidly supplanting numerous older dialects; it can thus be seen as an important document of the Swahili language during a period of change. This book will be of value to anyone with an interest in Swahili and the development of linguistics.
This insightful 2009 study proposes a unified theory of speech through which conflicting ideas about language might be understood. It is founded on a number of key points, such as the continuum of linguistic behaviour, extensive variation in language features, the importance of regional and social proximity to shared linguistic production, and differential frequency as a key factor in linguistic production both in regional and social groups and in text corpora. The study shows how this new linguistics of speech does not reject rules in favour of language use, or reject language use in favour of rules; rather, it shows how rules can come from language as people use it. Written in a clear, engaging style and containing invaluably accessible introductions to complex theoretical concepts, this work will be of great interest to students and scholars of sociolinguistics, dialectology and corpus linguistics.
What is the explanation for the nature, character and evolution of the many different varieties of English in the world today? Which changes in the English language are the legacy of its origins and which are the product of novel influences in the places to which it was transported? Roots of English is a groundbreaking investigation into four dialects from parts of northern Britain out of which came the founding populations of many regions in other parts of the world. Sali Tagliamonte comprehensively describes and analyses the key features of the dialects and their implications for subsequent developments of English. Her examination of dialect features contributes substantive evidence for assessing and understanding bigger issues in sociolinguistic theory. Based on exciting new findings, the book will appeal to those interested in dialects, from the Anglophile to the syntactician.
Where do dialects differ from Standard English, and why are they so remarkably resilient? This study argues that commonly used verbs that deviate from Standard English for the most part have a long pedigree. Analysing the language use of over 120 dialect speakers, Lieselotte Anderwald demonstrates that not only are speakers justified historically in using these verbs, systematically these non-standard forms actually make more sense. By constituting a simpler system, they are generally more economical than their Standard English counterparts. Drawing on data collected from the Freiburg English Dialect Corpus (FRED), this innovative and engaging study will be of great interest to students and researchers of English language and linguistics, morphology and syntax.
How do children acquire a Creole as their first language? This relatively underexplored question is the starting point for this first book of its kind; it also asks how first language acquisition of a Creole differs from that of a non-Creole language. Dany Adone reveals that in the absence of a conventional language model, Creole children acquire language and go beyond the input they receive. This study discusses the role of input, a hotly debated issue in the field of first language acquisition, and provides support for the nativist approach in the debate between nativism and input-based models. The Acquisition of Creole Languages will be essential reading for those in the fields of First Language Acquisition and Creole Studies. Adone takes an interdisciplinary approach, and uses insights from the acquisition of language in the visual modality, making this of great interest to those in the field of Sign Linguistics.
This book presents and analyzes various features of the morphosyntax of Borgomanerese, a Gallo-Italic dialect spoken in the town of Borgomanero, in the Piedmont region of Northern Italy. The study is highly comparative, drawing on the literature on numerous other Italian dialects and Romance languages (as well as English), to inform our understanding of the Borgomanerese phenomena. Christina Tortora takes the many unusual and understudied (and often novel) facts of Borgomanerese grammar as compelling grounds for revisiting and reformulating current analyses of syntactic phenomena in these other languages. The phenomena treated include the syntax and semantics of the weak locative in presentational sentences; the syntax of object clitics and argument prepositions; the syntax of subjects and subject clitics; the syntax of interrogatives; clausal architecture; and the relationship between orthography and theoretical analysis. The principal value of this book lies both in the rich description of the morphosyntactic phenomena of Borgomanerese, many of which have not been previously reported in the literature, and in the consequent novel analyses developed, which contribute insights for other languages and dialects, and advance our understanding of syntax and syntactic theory in general.
Social scientists have used the term "Creolization" to evoke cultural fusion and the emergence of new cultures across the globe. However, the term has been under-theorized and tends to be used as a simple synonym for "mixture" or "hybridity." In this volume, by contrast, renowned scholars give the term historical and theoretical specificity by examining the very different domains and circumstances in which the process takes place. Elucidating the concept in this way not only uncovers a remarkable history, it also re-opens the term for new theoretical use. It illuminates an ill-understood idea, explores how the term has operated and signified in different disciplines, times, and places, and indicates new areas of study for a dynamic and fascinating process.
New York City English is one of the most recognizable of US dialects, and research on it launched modern sociolinguistics. Yet the city's speech has never before received a comprehensive description and analysis. In this book, Michael Newman examines the differences and similarities among the ways English is spoken by the extraordinarily diverse population living in the NY dialect region. He uses data from a variety of sources including older dialectological accounts, classic and recent variationist studies, and original research on speakers from around the dialect region. All levels of language are explored including phonology, morphosyntax, lexicon, and discourse along with a history of English in the region. But this book provides far more than a dialectological and historical inventory of linguistic features. The forms used by different groups of New Yorkers are discussed in terms of their complex social meanings. Furthermore, Newman illustrates the varied forms of sociolinguistic significance with examples from the personal experiences of a variety of New Yorkers and includes links to sound files on the publisher's site and videos on YouTube. The result is a rigorous but accessible and compelling account of the English spoken in this great city.
Originally published during the early part of the twentieth century, the Cambridge Manuals of Science and Literature were designed to provide concise introductions to a broad range of topics. They were written by experts for the general reader and combined a comprehensive approach to knowledge with an emphasis on accessibility. Published in 1911, W. W. Skeat's English Dialects from the Eighth Century to the Present Day offers a sketch of the beginnings of dialects in England, the elements of Scandinavian and French influence on them, and their gradual development over a period of twelve hundred years.
This dictionary, first published in 1994, is a vast collection of English words and multiword lexical units borrowed from the German language. It contains over 6,000 entries. This dictionary also includes the first recorded date of the German loan in English, the semantic area, variant forms, etymology, a definition of the English word, a listing of derivative forms and often grammatical comment for each word. It also provides original, nontechnical essays on the chronological sequencing of German loans in English and their relationship to historical events and people, and on the linguistic phenomena, processes and concepts involved in borrowing. The entries in this dictionary will intrigue cultural historians. Students of the history of the English language and of language contact and change will find the book invaluable. Essential for German-language scholars and historians with a special interest in German influence on Anglo-American culture.
What is involved in acquiring a new dialect - for example, when Canadian English speakers move to Australia or African American English-speaking children go to school? How is such learning different from second language acquisition (SLA), and why is it in some ways more difficult? These are some of the questions Jeff Siegel examines in this book, which focuses specifically on second dialect acquisition (SDA). Siegel surveys a wide range of studies that throw light on SDA. These concern dialects of English as well as those of other languages, including Dutch, German, Greek, Norwegian, Portuguese and Spanish. He also describes the individual and linguistic factors that affect SDA, such as age, social identity and language complexity. The book discusses problems faced by students who have to acquire the standard dialect without any special teaching, and presents some educational approaches that have been successful in promoting SDA in the classroom.
The book aims to recognize or reject English in Kenya as a new, emancipated variety of English developing in a multilingual environment of permanent language contact. It discusses in detail the sociolinguistic situation in contemporary Kenya based on Labov's extra-linguistic parameters and the results of a customized survey carried out by the author in Kenya. Furthermore, it identifies and describes characteristic stylistic, lexical, morphological and syntactic features of English in Kenya on the basis of the International Corpus of English (ICE). The theoretical framework employs Schneider's Dynamic Model of Postcolonial Englishes and an effort is made to put the amount of variation found in the ICE into a wider context of other varieties of English around the world.
Dr Cheshire's fieldwork concentrates on phonological variation in spontaneous everyday conversation. She interviews a group of non-standard English speakers living in Reading, Berkshire. Her data provides a basis for a perceptive analysis of variation in contemporary English and of the nature and function of variation in general. She specifically focuses on morphological and syntactic variation, and thus also provides a valid description between standard English and a variety used by working-class speakers, which will interest not only linguists including sociolinguists and dialectologists, but many workers in education. Linguistic and social constraints on variation are established, and the analysis also demonstrates how speakers are able to exploit the resources of the language system to convey social meaning. The data Dr Cheshire has collected are in themselves an important contribution to the study of language in its social context, whilst the analysis has significant theoretical implications for diachronic and synchronic linguistics.
This book explores a dialect contact situation in a second language setting - native speakers of English coming to Japan from different parts of the world as English teachers. It focuses on an Anglophone community in which speakers are socially and geographically mobile and have loose-knit networks with speakers of different languages and dialects. This longitudinal sociolinguistic study aims to investigate the relatively short-term linguistic changes induced by frequent face-to-face interaction with speakers of different dialects and to illustrate the impact of social network effects. Statistical analyses reveal that the individual speakers' interpersonal ties are important factors that influence the linguistic behaviour of the speakers in a dialect contact situation in an L2 setting.
Where do dialects differ from Standard English, and why are they so remarkably resilient? This new study argues that commonly used verbs that deviate from Standard English for the most part have a long pedigree. Analysing the language use of over 120 dialect speakers, Lieselotte Anderwald demonstrates that not only are speakers justified historically in using these verbs, systematically these non-standard forms actually make more sense. By constituting a simpler system, they are generally more economical than their Standard English counterparts. Drawing on data collected from the Freiburg English Dialect Corpus (FRED), this innovative and engaging study comes directly from the forefront of this field, and will be of great interest to students and researchers of English language and linguistics, morphology and syntax.
This insightful 2009 study proposes a unified theory of speech through which conflicting ideas about language might be understood. It is founded on a number of key points, such as the continuum of linguistic behaviour, extensive variation in language features, the importance of regional and social proximity to shared linguistic production, and differential frequency as a key factor in linguistic production both in regional and social groups and in text corpora. The study shows how this new linguistics of speech does not reject rules in favour of language use, or reject language use in favour of rules; rather, it shows how rules can come from language as people use it. Written in a clear, engaging style and containing invaluably accessible introductions to complex theoretical concepts, this work will be of great interest to students and scholars of sociolinguistics, dialectology and corpus linguistics. |
You may like...
Grammar of Central Trentino - A Romance…
Jan Casalicchio, Patrizia Cordin
Hardcover
R4,987
Discovery Miles 49 870
The Making of a Language - The Case of…
Tomasz Wicherkiewicz
Hardcover
R4,523
Discovery Miles 45 230
Race and the Rise of Standard American
Thomas Paul Bonfiglio
Hardcover
R3,931
Discovery Miles 39 310
|