![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics > General
Originally published in 1978. This book provides and explains a framework for understanding and describing variations of style of language in relation to the social context in which it is used. Constant features of language users, such as their temporal, geographical. and social origins, their range of intelligibility, and their individualities, are related to concepts of dialects, but dialects are not the only kind of language variety. There are features of language situations that yield others; the medium used, the roles of the users and their relationships, as well as recurring situations and cultural habits, all relate to the style employed. Variety in language can be seen in terms of the major functions of language, as 'content' as 'inter-action' and as 'texture'. Studying variety in language from sociological and linguistic aspects this book is also interesting for psycholinguistics and literary study.
Originally published in 1992. This provocative and controversial book calls for a critical analysis of the philosophical assumptions underpinning sociolinguistics. Going back to the philosophical roots of the study of language in society, it argues that they lie in the consensual attitude to society derived from eighteenth and nineteenth-century social thought. The leading figures in the field are challenged for their unequivocal acceptance of the sociological theory on which they draw. For researchers of language in society, this book emphasises the sociological rather than the linguistic side of the subject.
This volume focuses on the present state of English historical linguistics as a unitary discipline. In particular, the selection of papers challenges the idea that the community of linguists working on the history of English stands united merely by subject matter, but divided by method and theoretical outlook. The volume emphasizes the way in which scholars in our community are lead to refine and further articulate their empirical proposals by challenges from different research paradigms. Thus, a running thematic thread of the volume is the dialogue between generative grammatical theory and corpus studies, including those in sociolinguistic tradition. The volume is divided in four main sections: syntax, phonology, text types, sociolinguistics and dialectology.
In South Korea, English is a language of utmost importance, sought with an unprecedented zeal as an indispensable commodity in education, business, popular culture, and national policy. This book investigates how the status of English as a hegemonic language in South Korea is constructed through the mediation of language ideologies in local discourse. Adopting the framework of language ideology and its current developments, it is argued that English in Korean society is a subject of deep-rooted ambiguities, with multiple and sometimes conflicting ideologies coexisting within a tension-ridden discursive space. The complex ways in which these ideologies are reproduced, contested, and negotiated through specific metalinguistic practices across diverse sites ultimately contribute to a local realization of the global hegemony of English as an international language. Through its insightful analysis of metalinguistic discourse in language policy debates, cross-linguistic humor, television shows, and face-to-face interaction, The Local Construction of a Global Language makes an original contribution to the study of language and globalization, proposing an innovative analytic approach that bridges the gap between the investigation of large-scale global forces and the study of micro-level discourse practices.
The present study describes German and English personal nouns taking account of historical linguistic aspects and using features in such a way that lexicalized derivatives can be analysed, and at the same time the conditions can be established for new formations, and an explicit description of the commonalties and differences between the two languages can be provided.
This work presents Sapir's most comprehensive statement on the concepts of culture, on method and theory in anthropology and other social sciences, on personality organization, and on the individual's place in culture and society. Extensive discussions on the role of language and other symbolic systems in culture, ethnographic method, and social interaction are also included. Ethnographic and linguistic examples are drawn from Sapir's fieldwork among native North Americans and from European and American society as well. Edward Sapir (1884-1939), one of this century's leading figures in American anthropology and linguistics, planned to publish a major theoretical state - ment on culture and psychology. He developed his ideas in a course of lectures presented at Yale University in the 1930s, which attracted a wide audience from many social science disciplines. Unfortunately, he died before the book he had contracted to publish could be realized. Like de Saussure's Cours de Linguistique Generale before it, this work has been reconstructed from student notes, in this case twentytwo sets, as well as from Sapir's manuscript materials. Judith Irvine's meticulous reconstruction makes Sapir's compelling ideas - of surprisingly contemporary resonance - available for the first time.
The "one-nation-one-language" assumption is as unrealistic as the well-known Chomskyan ideal of a homogeneous speech community. Linguistic pluricentricity is a common and widespread phenomenon; it can be understood as either differing national standards or differing local norms. The nine studies collected in this volume explore the sociocultural, conceptual and structural dimensions of variation and change within pluricentric languages, with specific emphasis on the relationship between national varieties. They include research undertaken in both the Cognitive Linguistic and socolinguistic tradition, with particular emphasis upon the emerging framework of Cognitive Sociolinguistics. Six languages, all more or less pluricentric, are analyzed: four Germanic languages (English, German, Dutch and Swedish) and two Romance languages (Portuguese and French). The volume describes patterns of phonetic, lexical and morphosyntactic variation, and perception and attitudes in relation to these pluricentric languages. It makes use of advanced empirical methods able to account for the complex interplay between conceptual and social aspects of pluricentric variation and other forms of language-internal variation.
Mixed Languages are speech varieties that arise in bilingual settings, often as markers of ethnic separateness. They combine structures inherited from different parent languages, often resulting in odd and unique splits that present a challenge to theories of contact-induced change as well as genetic classification. This collection of articles is devoted to the theoretical and empirical controversies that surround the study of Mixed Languages. Issues include definitions and prototypes, similarities and differences to other contact languages such as pidgins and creoles, the role of codeswitching in the emergence of Mixed Languages, the role of deliberate and conscious mixing, the question of the existence of a Mixed Language continuum, and the position of Mixed Languages in general models of language change and contact-induced change in particular. An introductory chapter surveys the current study of Mixed Languages. Contributors include leading historical linguists, contact linguists and typologists, among them Carol Myers-Scotton, Sarah Grey Thomason,William Croft, Thomas Stolz, Maarten Mous, Ad Backus, Evgeniy Golovko, Peter Bakker, Yaron Matras.
Contemporary data analytics involves extracting insights from data and translating them into action. With its turn towards empirical methods and convergent data sources, cognitive linguistics is a fertile context for data analytics. There are key differences between data analytics and statistical analysis as typically conceived. Though the former requires the latter, it emphasizes the role of domain-specific knowledge. Statistical analysis also tends to be associated with preconceived hypotheses and controlled data. Data analytics, on the other hand, can help explore unstructured datasets and inspire emergent questions. This volume addresses two key aspects in data analytics for cognitive linguistic work. Firstly, it elaborates the bottom-up guiding role of data analytics in the research trajectory, and how it helps to formulate and refine questions. Secondly, it shows how data analytics can suggest concrete courses of research-based action, which is crucial for cognitive linguistics to be truly applied. The papers in this volume impart various data analytic methods and report empirical studies across different areas of research and application. They aim to benefit new and experienced researchers alike.
Der Band vereinigt Beitrage der Sektion Diachrone Migrationslinguistik: Mehrsprachigkeit in historischen Sprachkontaktsituationen des XXXV. Romanistentages zum Thema Dynamik, Begegnung, Migration. Der Fokus liegt dabei auf der Herausarbeitung von pluridimensionalen Sprachkontaktsituationen im Migrationskontext. Die bearbeiteten Zeitraume reichen dabei vom Fruhmittelalter bis in die Gegenwart. Insbesondere historisch weiter zuruckliegende migrationsbedingte Sprachkontaktszenarien bedurfen zu ihrer adaquaten Erfassung einer spezifischen Herangehensweise. Kernanliegen des Buches ist es deshalb, die prinzipielle Breite vielschichtiger Migrations- und Kontaktszenarien in allen Epochen der Geschichte darzustellen.
In this book, Dirk Remley applies his model of integrating multimodal rhetorical theory and multi-sensory neural processing theory pertaining to cognition and learning to multimodal persuasive messages. Using existing theories from multimodal rhetoric and specific findings from neurobiological studies, the book shows possible applications of the model through case studies related to persuasive messages such as those found in political campaign advertising, legal scenarios and general advertising, including print, videos, and in-person settings. As such, the book furthers the discussion of cognitive neuroscience and multimodal rhetorical theory, and it serves as a vehicle by which readers can better understand the links between multimodal rhetoric and cognitive neuroscience associated with persuasive communication in professional and educational environments.
This book offers a comprehensive account of adjuncts in generative grammar, seeking to reconcile the differing ways in which they have been treated in the past by proposing a method of analysis grounded in simplification based on Simplest Merge. The volume provides an up-to-date review of the existing literature on adjuncts and outlines their characteristic properties and the subsequent difficulties in adequately defining and treating them. The book compares previous attempts to account for adjuncts which have tended to use additional mechanisms or syntactic operations as a jumping-off point from which to propose a new way forward for analyzing them grounded in minimalist theory. Adopting an approach in the spirit of the strong minimalist thesis (SMT), Bode suggests an analysis of adjuncts which applies a minimalist approach based on theoretical simplicity, one which does not resort to extra mechanisms in capturing the empirical properties of adjuncts. Offering a comprehensive overview of research on adjuncts and foundational minimalist principles, this book will be of particular interest to graduate students and practicing researchers interested in syntax.
This book argues that the Indo-Europeanizing of Europe essentially began shortly before 1600 BC, when lands rich in natural resources were taken over by military forces from the Eurasian steppe and from southern Caucasia. First were the copper and silver mines (along with good harbors) in Greece, and the copper and gold mines of the Carpathian basin. By ca. 1500 BC other military men had taken over the amber coasts of Scandinavia and the metalworking district of the southern Alps. These military takeovers offer the most likely explanations for the origins of the Greek, Keltic, Germanic and Italic subgroups of the Indo-European language family. Battlefield warfare and militarism, Robert Drews contends, were novelties ca. 1600 BC and were a consequence of the military employment of chariots. Current opinion is that militarism and battlefield warfare are as old as formal states, going back before 3000 BC. Another current opinion is that the Indo-Europeanizing of Europe happened long before 1600 BC. The "Kurgan theory" of Marija Gimbutas and David Anthony dates it from late in the fifth to early in the third millennium BC and explains it as the result of horse-riding conquerors or raiders coming to Europe from the steppe. Colin Renfrew's Archaeology and Language dates the Indo-Europeanizing of Europe to the seventh and sixth millennia BC, and explains it as a consequence of the spread of agriculture in a "wave of advance" from Anatolia through Europe. Pairing linguistic with archaeological evidence Drews concludes that in Greece and Italy, at least, no Indo-European language could have arrived before the second millennium BC.
Groundbreaking surveys of the complex interrelationship between the languages of English and French in medieval Britain. With co-editors: CAROLYN COLLETTE, MARYANNE KOWALESKI, LINNE MOONEY, AD PUTTER, and DAVID TROTTER England was more widely and enduringly francophone in the middle ages than many standard accounts of its history, culture and language allow. The development of French in England, whether known as "Anglo-Norman" or "Anglo-French", is deeply interwoven both with medieval English and with the spectrum of Frenches, insular and continental, used withinand outside the realm. As the language of nearly a thousand literary texts, of much administration, and of many professions and occupations, the French of England needs more attention than it has so far received. The essaysin this volume form a new cultural history focussed round, but not confined to, the presence and interactions of French speakers, writers, readers, texts and documents in England from the eleventh to the later fifteenth century.Taking the French of England into account does not simply add new material to our existing narratives of medieval English culture, but changes them, restoring a multi-vocal, multi-cultural medieval England in all its complexity, and opening up fresh agendas for study and exploration. Contributors: HENRY BAINTON, MICHAEL BENNETT, JULIA BOFFEY, RICHARD BRITNELL, CAROLYN COLLETTE, GODFRIED CROENEN, HELEN DEEMING, STEPHANIE DOWNES, MARTHA DRIVER, MONICA H. GREEN, RICHARD INGHAM, REBECCA JUNE, MARYANNE KOWALESKI, PIERRE KUNSTMANN, FRANCOISE H. M. LE SAUX, SERGE LUSIGNAN, TIM WILLIAM MACHAN, JULIA MARVIN, BRIAN MERRILEES, RUTH NISSE, MARILYN OLIVA, W. MARK ORMROD, HEATHER PAGAN, LAURIE POSTLEWATE, JEAN-PASCAL POUZET, AD PUTTER, GEOFF RECTOR, DELBERT RUSSELL, THEA SUMMERFIELD, ANDREW TAYLOR, DAVID TROTTER, ELIZABETH M. TYLER, NICHOLAS WATSON, JOCELYN WOGAN-BROWNE, ROBERT F. YEAGER
The book presents a study into the trainee interpreters' and certified interpreters' subjective experience of psycho-affective factors in consecutive interpreting. In the form of four case studies, the book offers an insight in how the subjective experience of anxiety, fear, language ego/language inhibition/language boundaries, extroversion/introversion, self-esteem, motivation and stress conditions and affects consecutive interpreting performance. What emerges from the study is that the interpreter's psycho-affectivity is a continually operating and intricate mechanism which may impact on nearly all constituents of the consecutive interpreting process and that its potential causes may lie in virtually all - even the seemingly unimportant - aspects of the interpreting process.
The 2nd supplement to Volumes 21-23 of Walter von Wartburg's "FranzAsisches Etymologisches WArterbuch" (FEW) ("French Etymological Dictionary") contains proposals (some previously unpublished) by numerous co-workers with regard to less well-established and doubtful etymologies in Volumes 22/1, 22A and 23 of the FEW. As in Volume 1 this continuation also assembles proposals already published, further bibliographic information, predatings, corrections etc. The presentation follows the conceptual arrangement of the material and the article layout in the FEW, thus guaranteeing ease of use for this supplement to the Wartburg dictionary. A third and final volume is in preparation, which will also contain a complete index.
The HittiteEtymological Dictionary is a comprehensive compendium of the vocabulary of Hittite, one of the great languages of the Ancient Near East, and of paramount importance for comparative Indo-European studies. Since the start of publication, as evidenced by frequency of reference and quotation, this work has become an important tool for study and research in Hittite, Ancient Anatolian, and Indo-European linguistics.
The Seminar of Jacques Lacan, Book XX: Encore A startling psycholinguistic exploration of the boundaries of love and knowledge. Often controversial, always inspired, Jacques Lacan here weighs theories of the relationship between the desire for love and the attainment of knowledge from such thinkers as Aristotle, Marx, and Freud. He leads us through mathematics, philosophy, religion, and, naturally, psychoanalysis into an entirely new way of interpreting the two most fundamental human drives. Long anticipated by English-speaking readers, this annotated translation presents Lacan's most sophisticated work on love and desire.
The Oxford Handbook of Derivational Morphology is intended as a companion volume to the Oxford Handbook of Compounding (OUP 2009), aiming to provide a comprehensive and thorough overview of the study of derivational morphology. Written by distinguished scholars, its 41 chapters are devoted to theoretical and definitional matters, formal and semantic issues, interdisciplinary connections, and detailed descriptions of derivational processes in a wide range of language families. It presents the reader with the current state of the art in the study of derivational morphology. The handbook begins with an overview and a consideration of definitional matters, distinguishing derivation from inflection on the one hand and compounding on the other. From a formal perspective, the handbook treats affixation (prefixation, suffixation, infixation, circumfixation, etc.), conversion, reduplication, root and pattern and other templatic processes, as well as prosodic and subtractive means of forming new words. From a semantic perspective, it looks at the processes that form various types of adjectives, adverbs, nouns, and verbs, as well as evaluatives and the rarer processes that form function words. Chapters are devoted to issues of theory, methodology, the historical development of derivation, and to child language acquisition, sociolinguistic, experimental, and psycholinguistic approaches. The second half of the book surveys derivation in fifteen language families that are widely dispersed in terms of both geographical location and typological characteristics. It ends with a consideration of both areal tendencies in derivation and the issue of universals.
This book offers a new perspective on the role played by colonial descriptions and translation of Caribbean plants in representations of Caribbean culture. Through thorough examination of Caribbean phytonyms in lexicography, colonization, history, songs and translation studies, the authors argue that the Westernisation of vernacular phytonyms, while systematizing the nomenclature, blurred and erased the cultural tradition of Caribbean plants and medicinal herbs. Means of transmission and preservation of this oral culture was in the plantation songs and herb vendor songs. Musical creativity is a powerful form of resistance, as in the case of Reggae music and the rise of Rastafarians, and Bob Marley's 'untranslatable' lyrics. This book will be of interest to scholars of Caribbean studies and to linguists interested in pushing the current Eurocentric boundaries of translation studies.
The Florida, an anthology of 23 orations that Apuleius of Madauros delivered primarily in Carthage during the 160's A.D., offers a rich store of evidence about epideictic rhetoric, Middle Platonism, and the civic and intellectual life of the North African provincial metropolis. In addition to locating the work in its historical and cultural context, this commentary investigates Apuleius' remarkable language and style. Full attention is given to the rich and complex intertextual relationship of the Florida to earlier Greek and Roman literature, as well as to the work's extensive links to Middle Platonism, the Second Sophistic, and the rest of the Apuleian corpus, particularly his philosophical works.
The series Beihefte zur Zeitschrift fur die neutestamentliche Wissenschaft (BZNW) is one of the oldest and most highly regarded international scholarly book series in the field of New Testament studies. Since 1923 it has been a forum for seminal works focusing on Early Christianity and related fields. The series is grounded in a historical-critical approach and also explores new methodological approaches that advance our understanding of the New Testament and its world.
The book collects contributions from well-established researchers at the interface between language and cognition. It provides an overview of the latest insights into this interdisciplinary field from the perspectives of natural language processing, computer science, psycholinguistics and cognitive science. One of the pioneers in cognitive natural language processing is Michael Zock, to whom this volume is dedicated. The structure of the book reflects his main research interests: lexicon and lexical analysis, semantics, language and speech generation, reading and writing technologies, language resources and language engineering. The book is a valuable reference work and authoritative information source, giving an overview on the field and describing the state of the art as well as future developments. It is intended for researchers and advanced students interested in the subject. One of the pioneers in cognitive natural language processing is Michael Zock, to whom this volume is dedicated. The structure of the book reflects his main research interests: Lexicon and lexical analysis, semantics, language and speech generation, reading and writing technologies, language resources and language engineering. The book is a valuable reference work and authoritative information source, giving an overview on the field and describing the state of the art as well as future developments. It is intended for researchers and advanced students interested in the subject. One of the pioneers in cognitive natural language processing is Michael Zock, to whom this volume is dedicated. The structure of the book reflects his main research interests: Lexicon and lexical analysis, semantics, language and speech generation, reading and writing technologies, language resources and language engineering. The book is a valuable reference work and authoritative information source, giving an overview on the field and describing the state of the art as well as future developments. It is intended for researchers and advanced students interested in the subject.
In today's global commerce and communication, linguistic diversity is in steady decline across the world as speakers of smaller languages adopt dominant forms. While this phenomenon, known as 'language shift', is usually regarded as a loss, this book adopts a different angle and addresses the following questions: What difference does using a new language make to the way speakers communicate in everyday life? Can the grammatical and lexical architectures of individual languages influence what speakers express? In other words, to what extent does adopting a new language alter speakers' day-to-day communication practices, and in turn, perhaps, their social life and world views? To answer these questions, this book studies the expression of emotions in two languages on each side of a shift: Kriol, an English-based creole spoken in northern Australia, and Dalabon (Gunwinyguan, non-Pama-Nyungan), an Australian Aboriginal language that is being replaced by Kriol. This volume is the first to explore the influence of the formal properties of language on the expression of emotions, as well as the first description of the linguistic encoding of emotions in a creole language. The cross-disciplinary approach will appeal to linguists, psychologists, anthropologists and other social scientists. |
You may like...
Statistical Pronunciation Modeling for…
Rainer E. Gruhn, Wolfgang Minker, …
Hardcover
R2,653
Discovery Miles 26 530
Dialect Accent Features for Establishing…
Manisha Kulshreshtha, Ramkumar Mathur
Hardcover
R1,408
Discovery Miles 14 080
Perception and Machine Intelligence…
Malay K. Kundu, Sushmita Mitra, …
Paperback
R1,436
Discovery Miles 14 360
Self-Learning Speaker Identification - A…
Tobias Herbig, Franz Gerl, …
Hardcover
R2,746
Discovery Miles 27 460
Advances in Speech and Language…
Doroteo T. Toledano, Alfonso Ortega, …
Paperback
R1,410
Discovery Miles 14 100
Speech Processing in Mobile Environments
K. Sreenivasa Rao, Anil Kumar Vuppala
Paperback
R1,764
Discovery Miles 17 640
|