![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics > General
The boundaries between word classes are often fuzzy. This book looks at the classification of interjections and similar words of other classes. It reviews work done over the past 250 years on several languages, including English, German, French, Italian, Spanish, Latin, Ancient Greek, Albanian, and Welsh. Most chapters discuss interjections in relation to one of the other traditionally recognized parts of speech: nouns, verbs, adjectives, adverbs, adpositions, and conjunctions. A major focus is on the use of relevant terminology e.g. primary and secondary interjections, proper and improper interjections, and interjectives.
This book investigates interaction-focused scholarship on online communication. It focuses on a broad range of online contexts including social media, dating apps, online comments, instant messaging and video-mediated interaction. Bringing together experts from a variety of scholarly backgrounds, chapters demonstrate how different microanalytic methods, including conversation analysis, membership categorization analysis and discursive psychology, can be applied to online communication. The book also goes on to address ethical, methodological and theoretical issues of analysing online social interaction. With the explosion of the use of online platforms for everyday and institutional interaction, this book is a timely collection which explores the current state of the field, and considers future directions for microanalysis of online communication.
A WORKBOOK to Help You Learn the Essentials of Biblical Hebrew So You Can Study the Old Testament More Deeply Hebrew for the Rest of Us Workbook by Lee M Fields is a companion workbook to Hebrew for the Rest of Us, Second Edition that includes essential exercises for improving facility with understanding the Hebrew text for deeper Bible study. Strategic questions and exercises are provided for each of the twenty-one chapters in the accompanying textbook. The exercises are designed for self-learners as well as teacher-led classes (both in-person and online) with easily gradable formats. Examples for each exercise are given to guide students in how to complete the exercises. Examples are drawn from both narrative and poetic passages. Numerous review exercises are provided. Hebrew for the Rest of Us, Second Edition by Lee M. Fields is a guide for English-only readers to understand the language of the Old Testament in order to deepen their approach and understanding of Scripture. Fields highlights essential Hebrew grammar by drawing on parallels to English grammar and then moves the reader toward developing necessary skills and knowledge of the language so as to utilize the great number of Bible study materials available. Readers using the Hebrew for the Rest of Us Workbook in conjunction with Hebrew for the Rest of Us, Second Edition will learn: Why translations differ How to do careful Hebrew word studies How to engage in the basics of Hebrew exegesis How to read more advanced Old Testament commentaries with greater understanding The Hebrew for the Rest Us Workbook will enhance your learning experience with exercises to help you practice and reinforce the concepts you are learning in Hebrew for the Rest of Us, Second Edition.
When does a continuum become a divide? This book investigates the genetic relationship between Linear A and Linear B, two Bronze Age scripts attested on Crete and Mainland Greece and understood to have developed one out of the other. By using an interdisciplinary methodology, this research integrates linguistic, epigraphic, palaeographic and archaeological evidence, and places the writing practice in its sociohistorical setting. By challenging traditional views, this work calls into question widespread assumptions and interpretative schemes on the relationship between these two scripts, and opens up new perspectives on the ideology associated with the retention, adaptation and transmission of a script, and how identity was negotiated at a moment of closer societal interaction between Cretans and Greek-speaking Mainlanders in the Late Bronze Age. By delving deeper into the structure and inner workings of these two writing systems, this book will make us rethink the relationship between Linear A and B.
The way speakers in multilingual contexts develop own varieties in their interactions sheds light on code switching and multimodal dynamic co-constructions of grammar in use. This volume explores the intersection of multimodality and language use of multilingual speakers. Firstly, theoretical frames are discussed and empirical studies involving Catalan, German and Spanish as L1, L2 or FL are presented interconnecting verbal and gestural modalities into grammar description or exploring actions as sources for gestures, which may nonverbally represent the argument in German dynamic motion verbs. Other chapters focus on positionings in interviews, lexical access searches or proxemics in greetings and farewells. The contributions secondly focus on verbal features of language use in multilingual contexts related to self-representation and co-construction of identity through code-switching, deixis or argumentative reasoning in different communicative events based on multilingual data of languages including Croatian, English, Italian, Brazilian-Portuguese and Polish. The findings call for a reviewed conception of grammar description with implications also for the conceptualization of deixis, for L2/foreign language acquisition and language teaching policies.
By the author of the modern classic "The Black Swan," this
collection of aphorisms and meditations expresses his major ideas
in ways you least expect.
Humorous, fascinating and informative, O Muirithe deploys a wide range of sources - both written and oral - to uncover words and phrases from the polyglot stockpot that is the English language. These refreshing and exploratory pieces range in place and time through Ireland, England and Scotland, ransacking dialects and etymologies derived from Old Norse, Old Irish, Old English, Middle Dutch, Norman French, High German, Medieval Latin, Ulster-Scots and Sanscrit. With his unerring ear, O Muirithe uncovers layers of social history, sexual practices, sporting habits and dietary needs gleaned from street, field and paper. Without our knowledge, we speak in tongues inherited from slang, folklore and the midden of the obsolete, underpinning and contributing to everyday experiences. The Way of Words contains multitudes in its pocket-histories. It will delight and enlighten all who care about language and communication.
This manual is intended to fill a gap in the area of Romance studies. There is no introduction available so far that broadly covers the field of Catalan linguistics, neither in Catalan nor in any other language. The work deals with the language spoken in Catalonia and Andorra, the Balearic Islands, the region of Valencia, Northern Catalonia and the town of l'Alguer in Sardinia. Besides introducing the ideologies of language and nation and the history of Catalan linguistics, the manual is divided into separate parts embracing the description - grammar, lexicon, variation and varieties - and the history of the language since the early medieval period to the present day. It also covers its current social and political situation in the new local and global contexts. The main emphasis is placed on modern Catalan. The manual is designed as a companion for students of Catalan, while also introducing specialists of other languages into this field, in particular scholars of Romance languages.
This book examines personal names, including given and acquired (or nick-) names, and how they were used in Anglo-Saxon England. It discusses their etymologies, semantics, and grammatical behaviour, and considers their evolving place in Anglo-Saxon history and culture. From that culture survive thousands of names on coins, in manuscripts, on stone and other inscriptions. Names are important and their absence a stigma (Grendel's parents have no names); they may have particular functions in ritual and magic; they mark individuals, generally people but also beings with close human contact such as dogs, cats, birds, and horses; and they may provide indications of rank and gender. Dr Colman explores the place of names within the structure of Old English, their derivation, formation, and other linguistic behaviour, and compares them with the products of other Germanic (e.g., Present-day German) and non-Germanic (e.g., Ancient and Present-day Greek) naming systems. Old English personal names typically followed the Germanic system of elements based on common words like leof (adjective 'beloved') and wulf (noun 'wolf'), which give Leofa and Wulf, and often combined as in Wulfraed, (raed noun, 'advice, counsel') or as in Leofing (with the diminutive suffix -ing). The author looks at the combinatorial and sequencing possibilities of these elements in name formation, and assesses the extent to which, in origin, names may be selected to express qualities manifested by, or expected in, an individual. She examines their different modes of inflection and the variable behaviour of names classified as masculine or feminine. The results of her wide-ranging investigation are provocative and stimulating.
In today's global commerce and communication, linguistic diversity is in steady decline across the world as speakers of smaller languages adopt dominant forms. While this phenomenon, known as 'language shift', is usually regarded as a loss, this book adopts a different angle and addresses the following questions: What difference does using a new language make to the way speakers communicate in everyday life? Can the grammatical and lexical architectures of individual languages influence what speakers express? In other words, to what extent does adopting a new language alter speakers' day-to-day communication practices, and in turn, perhaps, their social life and world views? To answer these questions, this book studies the expression of emotions in two languages on each side of a shift: Kriol, an English-based creole spoken in northern Australia, and Dalabon (Gunwinyguan, non-Pama-Nyungan), an Australian Aboriginal language that is being replaced by Kriol. This volume is the first to explore the influence of the formal properties of language on the expression of emotions, as well as the first description of the linguistic encoding of emotions in a creole language. The cross-disciplinary approach will appeal to linguists, psychologists, anthropologists and other social scientists.
This book argues that the Indo-Europeanizing of Europe essentially began shortly before 1600 BC, when lands rich in natural resources were taken over by military forces from the Eurasian steppe and from southern Caucasia. First were the copper and silver mines (along with good harbors) in Greece, and the copper and gold mines of the Carpathian basin. By ca. 1500 BC other military men had taken over the amber coasts of Scandinavia and the metalworking district of the southern Alps. These military takeovers offer the most likely explanations for the origins of the Greek, Keltic, Germanic and Italic subgroups of the Indo-European language family. Battlefield warfare and militarism, Robert Drews contends, were novelties ca. 1600 BC and were a consequence of the military employment of chariots. Current opinion is that militarism and battlefield warfare are as old as formal states, going back before 3000 BC. Another current opinion is that the Indo-Europeanizing of Europe happened long before 1600 BC. The "Kurgan theory" of Marija Gimbutas and David Anthony dates it from late in the fifth to early in the third millennium BC and explains it as the result of horse-riding conquerors or raiders coming to Europe from the steppe. Colin Renfrew's Archaeology and Language dates the Indo-Europeanizing of Europe to the seventh and sixth millennia BC, and explains it as a consequence of the spread of agriculture in a "wave of advance" from Anatolia through Europe. Pairing linguistic with archaeological evidence Drews concludes that in Greece and Italy, at least, no Indo-European language could have arrived before the second millennium BC.
In his articles Stefan Reif deas with Jewish biblical exegesis and the close analysis of the evolution of Jewish prayer texts. Some fourteen of these that appeared in various collective volumes are here made more easily available, together with a major new study of Numbers 13, an introduction and extensive indexes. Reif attempts to establish whether there is any linguistic, literary and exegetical value in the traditional Jewish interpretation of the Hebrew Bible for the modern scientific approach to such texts and whether such an approach itself is always free of theological bias. He demonstrates how Jewish liturgical texts may illuminate religious teachings about wisdom, history, peace, forgiveness, and divine metaphors. Also clarified in these essays are notions of David, Greek and Hebrew, divine metaphors, and the liturgical use of the Hebrew Bible.
This description of the structure of Old Church Slavonic is intended to present fully the important data about the language, without citing all the minutiae of attested variant spellings. The facts have been treated from the point of view of structural linguistics, but pedagogical clarity has taken precedence over the conciseness required for elegant formal description.
Chinese Syntax in a Cross-linguistic Perspective is a collection of
sixteen original papers by leading experts in Chinese syntax. The
papers focus on a broad range of topics, demonstrating how the
analysis of Chinese can inform our understanding of syntactic
phenomena in other languages, and how insights gained in the study
of other languages can in turn shed interesting new light on
patterns in Chinese. Each chapter compares a specific major
phenomenon in Chinese syntax with related patterns in at least one
other language from Asia, Europe, North America or Africa,
resulting in a series of fresh perspectives on Chinese and what the
study of Chinese can offer linguists working on other, genetically
unrelated languages.
This book builds on Baker and Egbert's previous work on triangulating methodological approaches in corpus linguistics and takes triangulation one step further to highlight its broader applicability when implemented with other linguistic research methods. The volume showcases research methods from other linguistic disciplines and draws on ten empirical studies from a range of topics in psycholinguistics, applied linguistics, and discourse analysis to demonstrate how these methods might be most effectively triangulated with corpus-linguistic methods. A concluding chapter synthesizes these findings as a means of pointing the way toward future directions for triangulation and its implications for future linguistic research. The combined effect reveals the potential for the triangulation of these methods to not only enhance rigor in empirical linguistic research but also our understanding of linguistic phenomena and variation by studying them from multiple perspectives, making this book essential reading for graduate students and researchers in corpus linguistics, applied linguistics, psycholinguistics, and discourse analysis.
This volume focuses on the present state of English historical linguistics as a unitary discipline. In particular, the selection of papers challenges the idea that the community of linguists working on the history of English stands united merely by subject matter, but divided by method and theoretical outlook. The volume emphasizes the way in which scholars in our community are lead to refine and further articulate their empirical proposals by challenges from different research paradigms. Thus, a running thematic thread of the volume is the dialogue between generative grammatical theory and corpus studies, including those in sociolinguistic tradition. The volume is divided in four main sections: syntax, phonology, text types, sociolinguistics and dialectology.
In South Korea, English is a language of utmost importance, sought with an unprecedented zeal as an indispensable commodity in education, business, popular culture, and national policy. This book investigates how the status of English as a hegemonic language in South Korea is constructed through the mediation of language ideologies in local discourse. Adopting the framework of language ideology and its current developments, it is argued that English in Korean society is a subject of deep-rooted ambiguities, with multiple and sometimes conflicting ideologies coexisting within a tension-ridden discursive space. The complex ways in which these ideologies are reproduced, contested, and negotiated through specific metalinguistic practices across diverse sites ultimately contribute to a local realization of the global hegemony of English as an international language. Through its insightful analysis of metalinguistic discourse in language policy debates, cross-linguistic humor, television shows, and face-to-face interaction, The Local Construction of a Global Language makes an original contribution to the study of language and globalization, proposing an innovative analytic approach that bridges the gap between the investigation of large-scale global forces and the study of micro-level discourse practices.
This volume looks at spatialization of abstract concepts in verbo-pictorial aphorisms at work in the cartoons of a single artist. While extensive work has been done in studying spatialization of abstract concepts in grammar and lexicon within cognitive linguistics, this book is the first of its kind to provide a detailed account of such phenomena in multimodal discourse. The volume integrates a range of approaches from cognitive linguistics, including image schema theory, conceptual theory of metaphor, multimodal metaphor theory, the dynamic approach to metaphor, and a multimodal approach to metonymy, and applies this multi-faceted framework to a selection of cartoons from the work of Polish artist Janusz Kapusta. Taken together, these cartoons form the basis of two comprehensive case studies which explore the abstract concepts of "emotions" and "life," highlighting the ways in which cartoons can illustrate the important relationship between space, situated cognition, and language and in turn, a clear and systematic framework for establishing cohesive ties between the verbal and pictorial modes in multimodal cognitive linguistic research. The volume sheds new light on visual thinking and multimodal rendition of creative abstract thought.
The present study describes German and English personal nouns taking account of historical linguistic aspects and using features in such a way that lexicalized derivatives can be analysed, and at the same time the conditions can be established for new formations, and an explicit description of the commonalties and differences between the two languages can be provided.
This volume outlines some of the developments in practical and theoretical research into speechreading lipreading that have taken place since the publication of the original "Hearing by Eye". It comprises 15 chapters by international researchers in psychology, psycholinguistics, experimental and clinical speech science, and computer engineering. It answers theoretical questions what are the mechanisms by which heard and seen speech combine? and practical ones what makes a good speechreader? Can machines be programmed to recognize seen and seen-and-heard speech?. The book is written in a non-technical way and starts to articulate a behaviourally-based but cross-disciplinary programme of research in understanding how natural language can be delivered by different modalities.
This work presents Sapir's most comprehensive statement on the concepts of culture, on method and theory in anthropology and other social sciences, on personality organization, and on the individual's place in culture and society. Extensive discussions on the role of language and other symbolic systems in culture, ethnographic method, and social interaction are also included. Ethnographic and linguistic examples are drawn from Sapir's fieldwork among native North Americans and from European and American society as well. Edward Sapir (1884-1939), one of this century's leading figures in American anthropology and linguistics, planned to publish a major theoretical state - ment on culture and psychology. He developed his ideas in a course of lectures presented at Yale University in the 1930s, which attracted a wide audience from many social science disciplines. Unfortunately, he died before the book he had contracted to publish could be realized. Like de Saussure's Cours de Linguistique Generale before it, this work has been reconstructed from student notes, in this case twentytwo sets, as well as from Sapir's manuscript materials. Judith Irvine's meticulous reconstruction makes Sapir's compelling ideas - of surprisingly contemporary resonance - available for the first time.
This innovative work highlights interdisciplinary research on phonetics and phonology across multiple languages, building on the extensive body of work of Katarzyna Dziubalska-Kolaczyk on the study of sound structure and speech. // The book features concise contributions from both established and up-and-coming scholars who have worked with Katarzyna Dziubalska-Kolaczyk across a range of disciplinary fields toward broadening the scope of how sound structure and speech are studied and how phonological and phonetic research is conducted. Contributions bridge the gap between such fields as phonological theory, acoustic and articulatory phonetics, and morphology, but also includes perspectives from such areas as historical linguistics, which demonstrate the relevance of other linguistic areas of inquiry to empirical investigations in sound structure and speech. The volume also showcases the rich variety of methodologies employed in existing research, including corpus-based, diachronic, experimental, acoustic and online approaches and showcases them at work, drawing from data from languages beyond the Anglocentric focus in existing research. // The collection reflects on Katarzyna Dziubalska-Kolaczyk's pioneering contributions to widening the study of sound structure and speech and reinforces the value of interdisciplinary perspectives in taking the field further, making this key reading for students and scholars in phonetics, phonology, sociolinguistics, psycholinguistics, and speech and language processing.
The "one-nation-one-language" assumption is as unrealistic as the well-known Chomskyan ideal of a homogeneous speech community. Linguistic pluricentricity is a common and widespread phenomenon; it can be understood as either differing national standards or differing local norms. The nine studies collected in this volume explore the sociocultural, conceptual and structural dimensions of variation and change within pluricentric languages, with specific emphasis on the relationship between national varieties. They include research undertaken in both the Cognitive Linguistic and socolinguistic tradition, with particular emphasis upon the emerging framework of Cognitive Sociolinguistics. Six languages, all more or less pluricentric, are analyzed: four Germanic languages (English, German, Dutch and Swedish) and two Romance languages (Portuguese and French). The volume describes patterns of phonetic, lexical and morphosyntactic variation, and perception and attitudes in relation to these pluricentric languages. It makes use of advanced empirical methods able to account for the complex interplay between conceptual and social aspects of pluricentric variation and other forms of language-internal variation.
This book investigates a set of marginal syntactic structures which have been singularly influential in the development of generative theory, spotlighting lesser-studied languages of the Indic family while emphasizing implications for linguistic theory more broadly. After first defining what constitutes a marginal syntactic structure, this book then undertakes a micro-comparative approach to the rigorous exploration of fundamental properties of human language, including displacement, ellipsis, unbounded dependencies, and the role of clausal peripheries in such languages as Kashmiri and Romani. In so doing, Manetta interrogates and ultimately affirms the relevance of marked and marginal strings which have proven to be crucial to generative syntax while simultaneously advocating for the role of lesser-studied languages to the study of such properties. This book is key reading for graduate students and researchers in linguistics and syntax more specifically, as well as those interested in the study of Indic languages.
Mixed Languages are speech varieties that arise in bilingual settings, often as markers of ethnic separateness. They combine structures inherited from different parent languages, often resulting in odd and unique splits that present a challenge to theories of contact-induced change as well as genetic classification. This collection of articles is devoted to the theoretical and empirical controversies that surround the study of Mixed Languages. Issues include definitions and prototypes, similarities and differences to other contact languages such as pidgins and creoles, the role of codeswitching in the emergence of Mixed Languages, the role of deliberate and conscious mixing, the question of the existence of a Mixed Language continuum, and the position of Mixed Languages in general models of language change and contact-induced change in particular. An introductory chapter surveys the current study of Mixed Languages. Contributors include leading historical linguists, contact linguists and typologists, among them Carol Myers-Scotton, Sarah Grey Thomason,William Croft, Thomas Stolz, Maarten Mous, Ad Backus, Evgeniy Golovko, Peter Bakker, Yaron Matras. |
You may like...
The Passage of Literature - Genealogies…
Christopher GoGwilt
Hardcover
R2,374
Discovery Miles 23 740
|