![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics > General
Why do we gesture when we speak? The Cognitive Psychology of Speech-Related Gesture offers answers to this question while introducing readers to the huge interdisciplinary field of gesture. Drawing on ideas from cognitive psychology, this book highlights key debates in gesture research alongside advocating new approaches to conventional thinking. Beginning with the definition of the notion of communication, this book explores experimental approaches to gesture production and comprehension, the possible gestural origin of language and its implication for brain organization, and the development of gestural communication from infancy to childhood. Through these discussions the author presents the idea that speech-related gestures are not just peripheral phenomena, but rather a key function of the cognitive architecture, and should consequently be studied alongside traditional concepts in cognitive psychology. The Cognitive Psychology of Speech Related Gesture offers a broad overview which will be essential reading for all students of gesture research and language, as well as speech therapists, teachers and communication practitioners. It will also be of interest to anybody who is curious about why we move our bodies when we talk.
In Subjectivity, Language and the Postcolonial, Hannah Botsis draws on theoretical work that exists at the intersection of critical social psychology, sociolinguistics and the political economy of language, to examine the relationships between language, subjectivity, materiality and political context. The book foregrounds the ways in which the work of Bourdieu could be read in conjunction with 'poststructural' theorists such as Butler and Derrida to offer a critical understanding of subjectivity, language and power in postcolonial contexts. This critical engagement with theorists traditionally from outside of psychology allows for a situated approach to understanding the embodied and symbolic possibilities and constraints for the postcolonial subject. This exploration opens up how micro-politics of power are refracted through ideological categories such as language, race and class in post-apartheid South Africa. Also drawing on the empirical findings of original research undertaken in the South African context on students' linguistic biographies, the book offers a unique perspective - critical social theory is brought to bear on the empirical linguistic biographies of postcolonial subjects, offering insight into how power is negotiated in the postcolonial symbolic economy. Ideal for advanced undergraduate and postgraduate students on courses including social psychology, sociolinguistics, sociology, politics, and education, this is an invaluable resource for students and researchers alike.
TRENDS IN LINGUISTICS is a series of books that open new perspectives in our understanding of language. The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks, as well as studies that provide new insights by approaching language from an interdisciplinary perspective. TRENDS IN LINGUISTICS considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language. TRENDS IN LINGUISTICS publishes monographs and outstanding dissertations as well as edited volumes, which provide the opportunity to address controversial topics from different empirical and theoretical viewpoints. High quality standards are ensured through anonymous reviewing.
Whether it's the possibility of hearing the voices of ancient peoples or the puzzle solver's taste for the challenges posed by breaking codes, undeciphered scripts have long tantalized the public. Here, Andrew Robinson investigates the most famous examples, beginning with the stories of three great decipherments: Egyptian hieroglyphs, Maya glyphs, and the Minoan Linear B clay tablets. He then tackles the important scripts that have yet to be cracked. Perhaps the greatest challenge is the Indus script, the onl writing of the four "first" civilizations that cannot be read and a potential key to better understanding the impressive Indus Valley civilization. Then there are the Etruscans, builders of sensational tombs and the cultural conduit through whom the Greek alphabet reached Rome and the rest of Europe. Yet the language spoken by the Etruscans remains wrapped in mystery. And on isolated Easter Island, the Rongorongo script, inscribed on wood with sharks' teeth, has long been an irresistible magnet for ambitious scholars. The struggle to decipher these three scripts and six others--including the Phaistos disc of Crete and the Zapotec script of Mexico--is recounted with extraordinary depth and erudition in this wonderfully illustrated book. Lost Languages is an archaeological and linguistic detective story that will appeal to anyone interested in ancient peoples and the intricacies of language. Andrew Robinson's many books include The Story of Writing.
An underdeveloped area in the study of Chinese dialects An comprehensive description of the grammar of the Jin dialect in the Northern Shaanxi Compares different dialects and today's dialect and ancient Chinese The Chinese version of the book has sold 5,000 copies since its publication in 2006
Cognitive Sociolinguistics is a novel and burgeoning field of research which seeks to foster investigation into the socio-cognitive dimensions of language at a usage-based level. Advances in Cognitive Sociolinguistics brings together ten studies into the social and conceptual aspects of language-internal variation. All ten contributions rely on a firm empirical basis in the form of advanced corpus-based techniques, experimental methods and survey-based research, or a combination of these. The search for methods that may adequately unravel the complex and multivariate dimensions intervening in the interplay between conceptual meaning and variationist factors is thus another characteristic of the volume. In terms of its descriptive scope, the volume covers three main areas: lexical and lexical-semantic variation, constructional variation, and research on lectal attitudes and acquisition. It thus illustrates how Cognitive Sociolinguistics studies both the variation of meaning, and the meaning of variation.
Word recognition is the component of reading which involves the identification of individual words. Together the two volumes of Visual Word Recognition offer a state-of-the-art overview of contemporary research from leading figures in the field. This first volume outlines established theory, new models and key experimental evidence used to investigate visual word recognition: lexical decision and word naming. It also considers methodological concerns: new developments in large databases, and how these have been applied to theoretical questions; and control considerations when dealing with words as stimuli. Finally, the book considers the visual-orthographic input to the word recognition system: from the left and right-hand sides of vision, through the processing of letters and their proximity, to the similarity and confusability of words, and the contribution of the spoken-phonological form of the word. The two volumes serve as a state-of-the-art, comprehensive overview of the field. They are essential reading for researchers of visual word recognition, as well as undergraduate and postgraduate students of cognition and cognitive psychology, specifically the psychology of language and reading. They will also be of use to those working in education and speech-language therapy.
Why do we gesture when we speak? The Cognitive Psychology of Speech-Related Gesture offers answers to this question while introducing readers to the huge interdisciplinary field of gesture. Drawing on ideas from cognitive psychology, this book highlights key debates in gesture research alongside advocating new approaches to conventional thinking. Beginning with the definition of the notion of communication, this book explores experimental approaches to gesture production and comprehension, the possible gestural origin of language and its implication for brain organization, and the development of gestural communication from infancy to childhood. Through these discussions the author presents the idea that speech-related gestures are not just peripheral phenomena, but rather a key function of the cognitive architecture, and should consequently be studied alongside traditional concepts in cognitive psychology. The Cognitive Psychology of Speech Related Gesture offers a broad overview which will be essential reading for all students of gesture research and language, as well as speech therapists, teachers and communication practitioners. It will also be of interest to anybody who is curious about why we move our bodies when we talk.
This text offers an interdisciplinary account of reference and categorization within the framework of cognitive linguistics. Central issues are the distinction between lexical vagueness and polysemy as well as the creation of new meanings in English and German. Polysemy is resolved by a computational implementation in a machine-translation system.
Historical Research on Spoken Language: Corpus Perspectives uses historical sources to discuss continuity and change in spoken language. Based on two corpora compiled using data from sociological and anthropological studies of Victorian London and 1930s Bolton, the author shows how historical spoken corpora can illuminate the nature of spoken language as well as the attitudes, values and behaviour of the specific community represented in a corpus. This book: demonstrates how spoken language can be examined using material collected before the advent of sophisticated recording equipment and large-scale computerised corpora; shows how other written sources such as diaries, letters and existing historical corpora can be used to analyse informal language use as far back as the fifteenth century; provides insight into the longevity and resilience of many spoken language features which are often regarded as vernacular or non-standard; comes with a companion website which gives full access to the Bolton Worktown Corpus. Historical Research on Spoken Language is key reading for researchers and students working in relevant areas.
The classification of words in terms of parts of speech is frequently problematic. This book examines the classification of conjunctions and similar words of other classes. It reviews work done from the 19th century to the present on a wide range of languages, including English, German, French, Latin, Ancient Greek, Welsh, Persian, Chinese, Japanese, Ute, and Abun. Most chapters treat conjunctions as opposed to one of the other traditionally recognized parts of speech: nouns, verbs, adjectives, adverbs, adpositions, and interjections. The book's major focus is on the terminology used to describe words on or near the borders between conjunctions and other parts of speech, such as "deverbal conjunctions", "conjunctional adverbs", "prepositional conjunctions", and "so-called conjunctions".
This book is an interdisciplinary study of English binominal quantitative constructions based on English-Chinese comparison. Taking three perspectives, i.e. a functional-typological perspective, a cognitive approach, and a corpus-based method, it aims to unveil the hidden categorisation process behind the usage of English binominal quantitative constructions and to reveal the language universal in cognising the concepts of 'Quantity' and 'Quality'. It argues against treating Chinese and English as members of two opposing typological camps concerning quantification modes ('classifier languages' versus 'non-classifier languages') and advocates to view the two languages as lying within a more extended and inclusive system, viz. a system of quantification and categorisation modes, or a Quantity-Quality continuum.
In Basic Linguistic Theory R. M. W. Dixon provides a new and
fundamental characterization of the nature of human languages and a
comprehensive guide to their description and analysis. In three
clearly written and accessible volumes, he describes how best to go
about doing linguistics, the most satisfactory and profitable ways
to work, and the pitfalls to avoid. In the first volume he
addresses the methodology for recording, analysing, and comparing
languages. He argues that grammatical structures and rules should
be worked out inductively on the basis of evidence, explaining in
detail the steps by which an attested grammar and lexicon can built
up from observed utterances. He shows how the grammars and words of
one language may be compared to others of the same or different
families, explains the methods involved in cross-linguistic
parametric analyses, and describes how to interpret the results.
Volume 2 and volume 3 (to be published in 2011) offer in-depth
tours of underlying principles of grammatical organization, as well
as many of the facts of grammatical variation. 'The task of the
linguist, ' Professor Dixon writes, 'is to explain the nature of
human languages - each viewed as an integrated system - together
with an explanation of why each language is the way it is, allied
to the further scientific pursuits of prediction and evaluation.'
Approaches to Conflict: Theoretical, Interpersonal, and Discursive Dynamics aims to investigate the role of communication and emotions in conflict contexts. In addition to the fundamental importance of communication in various aspects of conflict, this volume offers a prominent position to the inherent part played by the effects of a wide range of emotions. This multi-disciplinary project draws from communication studies and media, public relations, philosophy, psychology and neuroscience, linguistics, business studies, political science, literature, and cultural studies.
Based on four historical corpora, the book is a comprehensive study of the demise of five preterite-present verbs in English. It offers a detailed description of their distribution in Old and Middle English. The subsequent comparison of the forms and uses of the preterite-presents in the two periods allows the author to suggest the reasons for their elimination from the language. The discussion focuses on phonological and morphological changes the verbs underwent as well as on the syntactic structures they appeared in. Yet, the study does not ignore factors of extra-linguistic nature such as genres in which the verbs were frequently found and the potential rivalry with other items of native and foreign origin.
The German comparative philologist Friedrich Max Muller (1823-1900) was one of the most influential scholars in Victorian Britain. Muller travelled to Britain in 1846 in order to prepare a translation of the Rig Veda. This research visit would turn into a lifelong stay after Muller was appointed as Taylor Professor of Modern Languages at Oxford in 1854. Muller's activities in this position would exert a profound influence on British intellectual life during the second half of the nineteenth-century: his book-length essay on Comparative Mythology (1856) inspired evolutionist thinkers such as Herbert Spencer and Edward Burnett Tylor and made philology into one of the master sciences at mid-century; his debates with Charles Darwin and his followers on the origin of language constituted a significant component of religiously informed reactions to Darwin's ideas about human descent; his arguments concerning the interdependence of language and thought influenced fields such as psychology, neurology, paediatrics and education until the end of the nineteenth century; his theories concerning an 'Aryan' language that purportedly predated Sanskrit and ancient Greek led to controversial debates on the relations between language, religion and race in the Indian subcontinent and beyond; and his monumental 50-volume edition of the Sacred Books of the East helped to lay the foundations for the study of comparative religion. Muller's interlocutors and readers included people as various as Alexander von Humboldt, Darwin, George Eliot, Matthew Arnold, Friedrich Nietzsche, Ferdinand de Saussure, Ernst Cassirer, Mohandas K. Gandhi and Jarwaharlal Nehru. This volume offers the most comprehensive and interdisciplinary assessment of Muller's career to date. Arising from a conference held at the German Historical Institute in London in 2015, it brings together papers by an international group of experts in German studies, German and British history, linguistics, philosophy, English literary studies, and religious studies in order to examine the many facets of Muller's scholarship. This book was originally published as a special issue of the Publications of the English Goethe Society.
The volume explores the ways in which language change is studied within the framework of Cognitive Linguistics, a semantics-based theory of language production and perception. The eleven chapters explore two kinds of changes: firstly, those which involve mental prototypes or 'best instances' of particular concepts and extensions of these prototypes, and secondly, those which relate to conceptual networks, for example via metaphor or metonymy. More specifically, the papers address syntactic and lexical change, as well as the evolution of language and changes in the expression - usually metaphoric - of emotions. In presenting a wide range of current work of this kind, the volume demonstrates the value of cross-fertilization between historical and cognitive linguistics, and is intended to open the way for further related research. The included papers are of particular relevance to those working in metaphor theory and syntactic / semantic change within Cognitive Linguistics, but will also be of interest to other historical linguists and those studying cognitive semantics and metaphor from a synchronic viewpoint.
First published in 1986, this book focuses on Anaphoric relations in the English and French languages, a phenomenon that involves a complex interaction between grammar and discourse. Studies of anaphora taking a largely 'textual' approach to the subject have tended to underestimate the effect upon its formation of referential and discourse factors, while studies framed within a psycholinguistic and computational perspective have been inclined to minimise the importance of the purely linguistic features connected with anaphora. This volume places the study of anaphora upon a firmer foundation by examining both its nature and functions in discourse, by pinpointing the range of factors relevant to its operation in the two languages under study, and by attempting to relate the textual and interactional perspectives within a more comprehensive framework.
The chapters in this book elucidate the nature of semi-fixed formulaic sequences; how the meaning of formulaic expressions can change over time; how readers interpret formulaic expressions in first and second languages; how modern and postmodern authors use traditional genres and tales to challenging effect; and how formulaic patterns involving particular words can underlie the texture and meanings of entire novels. Together, the contributions to this collection provide a convincing reassessment of the potential creativity of the formulaic in a variety of linguistic and literary contexts. This book was originally published as a special issue of the European Journal of English Studies. Chapter 1 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 3.0 license. https://s3-us-west-2.amazonaws.com/tandfbis/rt-files/docs/Open+Access+Chapters/9781138721579_oachapter1.pdf
This book is a collection of eight articles by leading scholars investigating of the acquisition of English by native speakers of Japanese. It deals with a wide range of topics from the acquisiton of VP structures to functional categories and presents new empirical data. The studies all contribute to our understanding of these topics, and they are of current interest to researchers working on Second Language Acquisition.
Incorporating approaches from linguistics and psychology, The Handbook of Psycholinguistics explores language processing and language acquisition from an array of perspectives and features cutting edge research from cognitive science, neuroscience, and other related fields. The Handbook provides readers with a comprehensive review of the current state of the field, with an emphasis on research trends most likely to determine the shape of psycholinguistics in the years ahead. The chapters are organized into three parts, corresponding to the major areas of psycholinguists: production, comprehension, and acquisition. The collection of chapters, written by a team of international scholars, incorporates multilingual populations and neurolinguistic dimensions. Each of the three sections also features an overview chapter in which readers are introduced to the different theoretical perspectives guiding research in the area covered in that section. Timely, comprehensive, and authoritative, The Handbook of Psycholinguistics is a valuable addition to the reference shelves of researchers in psychology, linguistics, and cognitive science, as well as advanced undergraduates and graduate students interested in how language works in the human mind and how language is acquired.
This book collates the most up to date evidence from behavioural, brain imagery and stroke-patient studies, to discuss the ways in which cognitive and neural processes are responsible for language processing. Divided into six sections, the edited volume presents arguments from evolutionist, developmental, behavioural and neurobiological perspectives, all of which point to a strong relationship between action and language. It provides a scientific basis for a new theoretical approach to language evolution, acquisition and use in humans, whilst at the same time assessing current debates on motor system's contribution to the emergence of language acquisition, perception and production. The chapters have been written by internationally acknowledged researchers from a variety of disciplines, and as such this book will be of great interest to academics, students and professionals in the areas of cognitive psychology, neuropsychology, neuroscience, psycholinguistics and philosophy.
This book offers a novel perspective on the intersection of translation and narration in literary translation by investigating how three translations of Shuihu Zhuan present the original narrative mode to the target readership in terms of four narrative elements-voice, commentary, point of view and motif-in different periods of history. It not only validates but also quantifies the differences in strategy-making patterns between translators, as well as between different narratological categories. The established theoretical frameworks (including a narrative-descriptive model and a sociological explanatory framework) and the data collected may provide methodological and empirical support for further studies on shifts of narrative features in translation. The tendencies manifested by different translators and identified by the study may also shed new light on the teaching and learning of translation skills. The book offers a valuable reference guide for scholars, practitioners, translators and graduate students in the fields of e.g. language, translation, literature and cultural studies, and for anyone with an interest in Chinese classical literature, Chinese-English translation, narrative studies or cross-cultural studies.
First published in 1988, this book provides an easily accessible handbook of knowledge about the languages of Ghana; their geographical distribution, their relationships with each other, the social patterns of their use, and their structures. Besides the general introduction, it contains chapters on each of the individually recognised families of languages spoken in Ghana: Gur, Volta-Comoe, Gbe, Ga-Dangme, Central-Tongo and Mande. An additional chapter outlines the use of non-indigenous languages in the country.
The future of English linguistics as envisaged by the editors of Topics in English Linguistics lies in empirical studies which integrate work in English linguistics into general and theoretical linguistics on the one hand, and comparative linguistics on the other. The TiEL series features volumes that present interesting new data and analyses, and above all fresh approaches that contribute to the overall aim of the series, which is to further outstanding research in English linguistics. |
You may like...
The Passage of Literature - Genealogies…
Christopher GoGwilt
Hardcover
R2,374
Discovery Miles 23 740
Micro-Syntactic Variation in North…
Raffaella Zanuttini, Laurence Horn
Hardcover
R3,855
Discovery Miles 38 550
|