![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language teaching & learning (other than ELT) > Language teaching theory & methods
The aging of the population and the increasing number of older adults pursuing foreign language courses call for a greater understanding of the ways in which these individuals learn foreign languages. This book offers a pioneering contribution to the literature on foreign language education for older adults (aged 60 and over), termed foreign language geragogy. It details an empirical, multidisciplinary study on Japanese older learners of Spanish and focuses on the influence of learning experiences on vocabulary learning strategy use. It discusses the constraints that preconceptions impose on learners, researchers, instructors and administrators, and it offers a set of practical recommendations for foreign language activities for elderly individuals. It also introduces the notion of 'learner re-training', an instructional mechanism that contributes to older learners' self-acknowledgment and autonomy development in foreign language learning. The book is directed at teachers and trainee teachers of foreign languages to older adults, and also at education professionals and researchers in the field of foreign language learning in general.
This book explores second language (L2) learning, teaching and assessment from a comprehensible input (CI) perspective. This focus on the role of input is important for deepening our understanding of interactions between the learner, teacher and the environment as well as of the nature of the learning, teaching and assessment processes. The book takes a blended approach that promotes the intertwining of theory, research and practice in L2 pedagogy and assessment and aims to address the commonly used concept of CI and its role in L2 education. Content includes a comprehensive discussion of the conceptual foundation of CI; a multimodal and dynamic interpretation of CI from numerous perspectives; a critical discussion of well-known L2 acquisition theories and research; a practical examination of the role of multimodal forms of CI in L2 pedagogy; an analytical review of factors to be considered when modifying CI for pedagogical purposes in different settings and an overview of CI in L2 assessment. It will be of interest to students in the fields of L2 learning, teaching and assessment, teachers in second/foreign language settings and researchers of SLA and teacher education.
This book addresses the need for tests that can diagnose the strengths and weaknesses in learners' developing foreign language proficiency. It presents the rationale for, and research surrounding, the development of DIALANG, a suite of internet-delivered diagnostic foreign language tests funded by the European Commission. The word 'diagnosis' is common in discussions in language education and applied linguistics, but very few truly diagnostic tests exist. However, the diagnosis of foreign language proficiency is central to helping learners make progress. This volume explores the nature of diagnostic testing, emphasizing the need for a better understanding of the nature of appropriate diagnosis. The book starts with a debate about how diagnostic testing might most appropriately be developed. Charles Alderson argues that the field has neglected to construct diagnostic tests, partly because other forms of testing have dominated the field. Alderson examines how proficiency has been diagnosed in the key areas of language: reading, listening, writing, grammar and vocabulary. The value of self-assessment is discussed and exemplified as a key component in developing learners', and teachers', awareness of the complexity of language learning. The book ends with a consideration of and recommendations for future developments in the diagnosis of foreign language proficiency.
An essential resource for district, school, and program leaders who supervise, evaluate, or otherwise support World Language programs, this book provides clear, practical guidance on leading an exemplary K–12 World Language program. No matter whether you speak the language, the effective approaches in this book will equip you with the tools you need to implement and evaluate World Language curricula in your school. Catherine Ritz provides a clear and research-based framework for World Language instruction aligned to rigorous national and state standards, and addresses essential concepts and topics, including program and curriculum design, assessment and evaluation, and strategic planning. Whether you are a World Language department chair with years of experience, a school administrator with no background in language education, or a World Language teacher, you will find much to use in this book. It is chock-full of ready-to-use resources and tools, including: Templates for program and unit planning, observation protocols, and sample assessments World LAnguage program models for different age ranges, and a sample curriculum unit Additional resource lists and further reading recommendations.
Dynamic Assessment (DA) reconceptualizes classroom interactions by arguing that teaching and assessment should not be distinct undertakings but must be integrated as a single activity that seeks to understand learner abilities by actively supporting their ongoing development. DA is based in the Vygotskian notion of the Zone of Proximal Development (ZPD) which captures the uniquely human potential to exceed our present capabilities by working in cooperation with others whose dialogic interaction mediates us to higher levels of functioning. DA offers a framework for co-constructing a ZPD with learners in order to simultaneously reveal the full range of their abilities and promote development. This book presents the first in-depth analysis of DA's application to particular problems of L2 development. It includes detailed discussions of the core theoretical tenets as well as guidelines for implementing DA principles in L2 classrooms. The book will be of interest to language teacher educators, language testers, classroom practitioners, and students and researchers in the areas of SLA, language pedagogy, and assessment.
Language Education and Emotions presents innovative, empirical research into the influence of emotions and affective factors in language education, both in L1 and in foreign language education. It offers a comprehensive overview of studies authored and co-authored by researchers from all over the world. The volume opens and ends with "backbone" contributions by two of the discipline's most reputed scholars: Jane Arnold (Spain) and Jean-Marc Dewaele (United Kingdom). This book broadens our understanding of emotions, including well-known concepts such as foreign language anxiety as well as addressing the emotions that have only recently received scientific attention, driven by the positive psychology movement. Chapters explore emotions from the perspective of the language learner and the language teacher, and in relation to educational processes. A number of contributions deal with traditional, school-based contexts, whereas others study new settings of foreign language education such as migration. The book paints a picture of the broad scale of approaches used to study this topic and offers new and relevant insights for the field of language education and emotions. This book will be of great interest to academics, researchers and postgraduate students in the field of language education, psycholinguistics, sociolinguistics, and applied linguistics.
Teaching Arabic as a Heritage Language is a practical guide to Arabic pedagogy for Heritage Learners of Arabic. Exploring the teaching of Arabic as a foreign language (TAFL) in North America and Europe, it covers sociocultural topics such as diglossia and religion alongside theoretical approaches to Heritage Language Learning. It also provides a new and detailed definition of the heritage language learner (HLL) of Arabic. The role of the professor and the material are explored to ensure a successful learning experience. The latest advances in HLL are considered together with the recent and recommended changes in classroom practice, giving rise to the recognition of the individual needs of heritage learners. This is an indispensable resource for instructors, researchers, and students in the fields of TAFL and TASOL, as well as linguists interested in Arabic language learning and teaching.
Teaching Arabic as a Heritage Language is a practical guide to Arabic pedagogy for Heritage Learners of Arabic. Exploring the teaching of Arabic as a foreign language (TAFL) in North America and Europe, it covers sociocultural topics such as diglossia and religion alongside theoretical approaches to Heritage Language Learning. It also provides a new and detailed definition of the heritage language learner (HLL) of Arabic. The role of the professor and the material are explored to ensure a successful learning experience. The latest advances in HLL are considered together with the recent and recommended changes in classroom practice, giving rise to the recognition of the individual needs of heritage learners. This is an indispensable resource for instructors, researchers, and students in the fields of TAFL and TASOL, as well as linguists interested in Arabic language learning and teaching.
Situated at the interface between study abroad and second language acquisition research, this book adopts a threefold thematic focus to study abroad and the language learner, investigating learner beliefs about study abroad, learner experiences of study abroad in relation to a range of individual, cultural and social factors, and the nature of learner development while abroad at an intercultural, personal and linguistic level. Chapters present studies of learners in different geographical contexts, with different first and second language combinations. The studies draw on different methodologies, incorporating quantitative, qualitative and mixed-method approaches. Presenting findings with implications for learner preparation, expectations and support during study abroad, and highlighting developmental issues within second language acquisition, Study Abroad and the Second Language Learner will be of interest to all study abroad and second language acquisition researchers, as well as programme organisers, language instructors and other stake holders.
An essential resource for district, school, and program leaders who supervise, evaluate, or otherwise support World Language programs, this book provides clear, practical guidance on leading an exemplary K-12 World Language program. No matter whether you speak the language, the effective approaches in this book will equip you with the tools you need to implement and evaluate World Language curricula in your school. Catherine Ritz provides a clear and research-based framework for World Language instruction aligned to rigorous national and state standards, and addresses essential concepts and topics, including program and curriculum design, assessment and evaluation, and strategic planning. Whether you are a World Language department chair with years of experience, a school administrator with no background in language education, or a World Language teacher, you will find much to use in this book. It is chock-full of ready-to-use resources and tools, including: Templates for program and unit planning, observation protocols, and sample assessments World LAnguage program models for different age ranges, and a sample curriculum unit Additional resource lists and further reading recommendations.
Bilingual language exposure is highly variable, with wide-ranging influences on early language skills. This underscores the need for understanding what to expect in early language acquisition so that those with typical language development can be differentiated from those who are struggling or at risk, and so requiring early intervention. One of the key ways to look at language development in very young children is to investigate their vocabulary development, and for bilingual children, this means measuring their abilities in both languages. This book takes an important step in this direction: it documents the expressive vocabularies of children aged 16-45 months who were exposed to different language pairs and bilingual contexts, and investigates the risk and protective effects of various environmental factors. In each of the six studies, the vocabularies of typically-developing children were measured using the vocabulary checklist of the MacArthur-Bates Communicative Development Inventories and its adaptations to other languages. Developmental and language background questionnaires provided additional information on children's developmental history, risk factors for language impairment, language exposure, as well as parental education and occupation. This harmonised methodology was designed within COST Action IS0804 (Language Impairment in a Multilingual Society: Linguistic Patterns and the Road to Assessment). The outcomes of this cross-linguistic research contribute towards answering theoretical questions regarding early bilingual vocabulary acquisition. They also have clinical relevance, potentially assisting speech-language pathologists and those interested in early language development in distinguishing between clinically significant bilingual delays and the natural consequences of bilingual exposure. This book was originally published as a special issue of the International Journal of Bilingual Education and Bilingualism.
Written corrective feedback (CF) is a written response to a linguistic error that has been made in the writing of a text by a second language (L2) learner. This book aims to further our understanding of whether or not written CF has the potential to facilitate L2 development over time. Chapters draw on cognitive and sociocultural theoretical perspectives and review empirical research to determine whether or not, and the extent to which, written CF has been found to assist L2 development. Cognitive processing conditions are considered in the examination of its effectiveness, as well as context-related and individual learner factors or variables that have been hypothesised and shown to facilitate or impede the effectiveness of written CF for L2 development.
This edited collection explores the use of Exploratory Practice (EP) by language teachers in classrooms. Written by practitioners, the chapters showcase unique examples of each principle of EP, with topics ranging from mentoring practitioner researchers, to teaching and learning in EAP, and investigating curriculum development in language teaching programs. The book provides example EP studies and gives voice to practitioners' experiences of the challenges they experienced as well as the benefits. Examples include tackling intercultural communication in linguistically and culturally diverse classrooms; pedagogy and curriculum design in language teaching; explorations of continuing professional development in language education. In doing so, it offers tools that can be transferred to other classroom contexts and used to aid teacher development. The concluding chapter highlights critical aspects of Exploratory Practice which emerge in the studies and examines how practitioners advanced their understandings. This book will appeal to those working in Applied Linguistics, TESOL research, as well as language teachers and teacher educators.
Perspectives on Language Assessment Literacy describes how the elements of language assessment literacy can help teachers gather information about when and how to assess learners, and about using the appropriate assessment tools to interpret results in a fair way. It provides highlights from past and current research, descriptions of assessment processes that enhance LAL, case studies from classrooms, and suggestions for professional dialogue and collaboration. This book will help to foster continuous learning, empower learners and teachers and make them more confident in their assessment tasks, and reassure decision makers that what is going on in assessment meets international benchmarks and standards. It addresses issues like concepts and challenges of assessment, the impacts of reflective feedback on assessment, the ontogenetic nature of assessment literacy, the reliability of classroom-based assessment, and interfaces between teaching and assessment. It fills this gap in the literature by addressing the current status and future challenges of language assessment literacy. This book will be of great interest for academics, researchers, and post-graduate students in the fields of language assessment literacy and English language teaching.
This book examines a neglected area of foreign-language teaching and learning: difficult and aggressive situations. The author presents the real-life experiences of language users and analyses how these individuals have dealt with confusion, impoliteness and hostility in target-language contexts in the United States, Canada and the United Kingdom and within their home country. By constructing a student-centred pedagogical model around the data collected, the author considers the choices available to language learners in difficult situations, as well as tools for language learners to develop pragmalinguistic and sociopragmatic resources.
Classroom observation has become a tool for analysing and improving English Language Teaching (ELT). This book represents the state of the art in language education and classroom interaction research from a data-driven empirical perspective. The micro-analytic, multimodal, and videographic approaches represented here understand classrooms as sites of complex, naturally occurring interaction. The volume demonstrates that the investigation of this communicative setting is the basis for insights into the inner workings of classrooms and the development of strategies for teacher education. The introductory article complements the volume by giving a comprehensive overview of the theories and methods that have come to bear in classroom observation.
Winner of the 2015-16 Kenneth W. Mildenberger Prize awarded by the Modern Language Association Many educators aim to engage students in deeply meaningful learning in the language classroom, often facing challenges to connect the students with the culture of the language they are learning. This book aims to demonstrate that substantial intercultural learning can and does occur in the modern language classroom, and explores the features of the classroom that support meaningful culture-in-language-learning. The author argues that transformative modern language education is intimately tied to a view of language learning as an engagement in meaning-making activity, or semiotic practice. The empirical evidence presented is analyzed and then linked to both the theorizing of culture-in-language-teaching and to practical concerns of teaching.
This book contributes to the growing field of foreign language teaching and testing by shedding light on mediation between languages. Stathopoulou offers an empirically-grounded definition of mediation as a form of translanguaging and offers tools and methods for further research in multilingual testing. The book explores what cross-language mediation entails, what processes and strategies are involved, and the challenges often faced by mediators. As well as stressing the importance of administering tests which favour cross-language mediation practices, the author encourages the implementation of language programmes which promote the mingling-of-languages idea and target the development of language learners' effective translanguaging practices. Researchers studying translanguaging, multilingualism, multilingual testing and the use of mother tongue in the foreign language classroom will all find this book of interest.
As technological innovation continues to affect language pedagogy, there is an increasing demand for information, exemplars, analysis and guidance. This edited volume focuses on international perspectives in Computer-Assisted Language Learning (CALL) in all of its forms, including Technology Enhanced Language Learning, Network-Based Language Learning, Information and Communication Technologies for Language Learning.
Digital Storytelling in Second and Foreign Language Teaching offers a concise overview of the theoretical underpinnings, rationales, and related pedagogical implications of second and foreign language learning (S/FLL) through digital storytelling for those readers who want to begin experiencing this mode of teaching and learning. It provides educators and language teachers with a research-oriented, evidence-driven knowledge base of the current digital storytelling tools that are apt for learning/teaching different language skills at K-12, college, and university contexts, empirically assessing their effectiveness. In addition to depicting a consolidated picture of digital storytelling (DST) for second and foreign language learning in theory and practice, the book helps readers gain a better understanding of the possible challenges and constraints against the effective integration of these tools for language learning purposes. In addition, case studies conducted in different contexts add to the existing body of research, providing researchers in the fields of language teaching and educational technology with an opportunity to benefit from research designs, findings, and methods. Further, the book expands readers' knowledge base on students and teachers' perception toward language learning by means of digital storytelling tools. The implications discussed in different chapters of this book offer insights for the readers who are interested in conducting further research on this subject in other disciplines. As digital storytelling tools and presentation software which are specifically designed for educational purposes are becoming more accessible and widely applied, a nuanced understanding of how these tools should be best applied for educational purposes including language practice is becoming an imperative. The present publication aims at offering such an understanding, acting as a reference guide, and making DST a tangible instructional design for teachers, educators, learners, curriculum designers, and policy makers in the field of S/FLL and educational technology.
This book analyses the role of writing as an integral part of communicative competence in the teaching/learning process, particularly in TEFL at Slovak primary schools. The author chooses primary schools in the Nitra Self-governing Region in Slovakia as the sample, with an intention to find out if primary school learners in Slovakia understand the instructions to the written exercises they are given. He analyses the mistakes/errors they usually make, and judges the criteria for reaching the expected level of writing proficiency in English. Using the very same methodology, he compares a previous research with the current situation, taking all aspects into account.
Language teachers are key figures in preparing young people for participation in an increasingly multilingual and culturally diverse world, yet little is known about how they go about this in practice. This book uses examples of classroom interaction to reveal how teachers of languages act as intercultural mediators and the implications of this for practice. To date, there has been little exploration of how teachers mediate language and culture learning from an intercultural perspective, and what underlies their mediation practices in terms of their conceptions of intercultural language teaching and learning. This book offers an account of what teachers are thinking, feeling and doing as they enact an intercultural perspective on language teaching and learning.
This book is directed at lexicographers and professionals in Translation Studies and English Language Teaching. Chapters by translation scholars alternate with chapters by teachers of English; within them, sections on the contents of the works discussed alternate with sections on their use and/or usability. Each of the chapters offers a glimpse of interesting research possibilities that practice raises, the issues we need to investigate and explain, as well as how to turn some of this research into practical action. The book proves that dictionaries continue to play an important part in our daily and academic lives, though it is not always clear how they should fit into the overall pattern of curriculum design, teaching materials or learning styles.
Writing centers in universities and colleges aim to help student writers develop practices that will make them better writers in the long term and that will improve their draft papers in the short term. The tutors who work in writing centers accomplish such goals through one-to-one talk about writing. This book analyzes the aboutness of writing center talk-what tutors and student writers talk about when they come together to talk about writing. By combining corpus-driven analysis to provide a quantitative, microlevel view of the subject matter and sociocultural discourse analysis to provide a qualitative macrolevel view of tutor-student writer interactions, it further establishes how these two research methods operate together to produce a robust and rigorous analysis of spoken discourse.
This book explores the place of consciousness in second language learning. It offers extensive background information on theories of consciousness and provides a detailed consideration of both the nature of consciousness and the cognitive context in which it appears. It presents the established Modular Online Growth and Use of Language (MOGUL) framework and explains the place of consciousness within this framework to enable a cognitively conceptualised understanding of consciousness in second language learning. It then applies this framework to fundamental concerns of second language acquisition, those of perception and memory, looking at how second language representations come to exist in the mind and what happens to these representations once they have been established (memory consolidation and restructuring). |
You may like...
Issues in Applying SLA Theories toward…
Mitra Zeraatpishe, Akram Faravani, …
Hardcover
R2,801
Discovery Miles 28 010
Summit Level 2 Student's Book & eBook…
Joan Saslow, Allen Ascher
Digital product license key
R1,614
Discovery Miles 16 140
Approaches to Teaching the History of…
Mary Hayes, Allison Burkette
Hardcover
R3,305
Discovery Miles 33 050
The Morphosyntax of Portuguese and…
Mary A. Kato, Francisco Ordonez
Hardcover
R3,766
Discovery Miles 37 660
Top Notch Fundamentals Student's Book…
Joan Saslow, Allen Ascher
Digital product license key
R1,597
Discovery Miles 15 970
Policies, Practices, and Protocols for…
Abir El Shaban, Reima Abobaker
Hardcover
R5,333
Discovery Miles 53 330
|