![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics
This book focuses on teaching those students who are bilingual, handicapped, and in need of special instruction. It responds to the complex and practical issues in reaching the goal of teaching these students in an effective way. The common, underlying theme of the book is that such ways can be found and implemented in creating diversity of opportunity for teaching bilingual exceptional students. The book has three central themes: to present an overview of the emerging and interdisciplinary field of bilingual special education; to highlight the function of language in the classroom-the student's as well as the teacher's; finally, comprehensive coverage is presented on the instructional features of a bilingual special education classroom in such wide-ranging curricular areas as: English as a Second Language, reading, writing, mathematics, science and social studies. Throughout the chapters, both theoretical and practical issues are addressed with an emphasis on the relationship between appropriate assessment, sound planning, and effective instruction.
With increasing mobility of people across the world, there is a pressing need to develop evidence-based teaching practices that lead to high-quality education, which serves the needs of inclusive societies and social and epistemic justice. This book presents cutting-edge qualitative case-study research across a range of educational contexts, research-method contributions and theory-oriented chapters by distinguished multilingual education scholars. These take stock of the field of translanguaging in relation to the education of multilingual individuals in today's globalized world. The volume breaks new ground in that all chapters share a focus on teachers as 'knowledge generators' and many on teacher-researcher collaboration. Together, the chapters provide comprehensive and up-to-date applications of the concept of pedagogical translanguaging and present recent research in educational contexts that have hitherto received scant attention, namely secondary-level education, education for adult immigrants and the school-wide introduction of pedagogical translanguaging in primary school. Chapters 1, 3, 4 and 8 are free to download as open access publications. They can be downloaded from our website: https://www.channelviewpublications.com/page/open-access/.
Over the past 40 years, Jim Cummins has proposed a number of highly influential theoretical concepts, including the threshold and interdependence hypotheses and the distinction between conversational fluency and academic language proficiency. In this book, he provides a personal account of how these ideas developed and he examines the credibility of critiques they have generated, using the criteria of empirical adequacy, logical coherence, and consequential validity. These criteria of theoretical legitimacy are also applied to the evaluation of two different versions of translanguaging theory - Unitary Translanguaging Theory and Crosslinguistic Translanguaging Theory - in a way that significantly clarifies this controversial concept.
The purpose of this workbook is to provide students with practice
in analyzing second language data. For the student of second
language learning, "hands-on" experience with actual data is
essential in understanding the processes involved in learning a
second language. Working through exemplars of the kinds of
interlanguages that learners do and do not create brings about a
clearer understanding of the principles underlying these
interlanguages, as well as the universal principles of language
learning (those that are independent of particular languages and
interlanguages).
This book offers an evidence-based guide to EAL for everyone who works with multilingual learners. It provides a concise, helpful introduction to the latest research underpinning three key areas of EAL practice: How children acquire additional languages How language works across the curriculum How you can establish outstanding EAL practice in your school. Other key features include case studies from experienced EAL specialists, extensive reading recommendations for teachers who want to build on their knowledge, and a detailed chapter on Ofsted based on interviews with senior inspectors. This book will prove an invaluable guide and support for everyone working with bilingual learners. In clear, short chapters it gives a thorough grounding in the evidence and principles needed to create outstanding EAL provision.
This book interrogates and problematises African multilingualism as it is currently understood in language education and research. It challenges the enduring colonial matrices of power hidden within mainstream conceptions of multilingualism that have been propagated in the Global North and then exported to the Global South under the aegis of colonial modernity and pretensions of universal epistemic relevance. The book contributes new points of method, theory and interpretation that will advance scholarly conversations on decolonial epistemology by introducing the notion of coloniality of language - a summary term that describes the ways in which notions of language and multilingualism in post-colonial societies remain colonial. The authors begin the process of mapping out what a socially realistic notion of multilingualism would look like if we took into account the voices of marginalised and ignored African communities of practice - both on the African continent and in the diasporas.
The past fifteen years have witnessed an increasing interest in the
cognitive study of the bilingual. A major reason why psychologists,
psycholinguists, applied linguists, neuropsychologists, and
educators have pursued this topic at an accelerating pace
presumably is the acknowledgment by increasingly large numbers of
language researchers that the incidence of monolingualism in
individual language users may be lower than that of bilingualism.
This alleged numerical imbalance between monolinguals and
bilinguals may be expected to become larger due to increasing
international travel through, for instance, tourism and trade, to
the growing use of international communication networks, and to the
fact that in some parts of the world (i.e., Europe), the borders
between countries are effectively disappearing.
* Provides reader-friendly Biographic Biliteracy Profiles to illustrate the diverse ways that bilingual reading behaviors are enacted within a translanguaging context. * Introduces how Biographic Biliteracy Profiles can act as a type of transformative assessment that can shed light on how bilingual readers make sense of texts in the context of their home and school environments. * Offers in-depth analysis, narratives, and insights through the lens of 5 bilingual readers from Spanish, Greek, Japanese and English backgrounds * Examines the role of bilingual readers' identities in the process of becoming biliterate and translanguaging
Conversational analysis is an interdisciplinary field that draws on cognitive science, social psychology, sociology, pragmatics, and the ethnography of communication. These various disciplines provide both qualitative and quantitative foundations for conversational analysis. The ultimate goal of this study is to investigate what communication is: what its goals are, why people talk, and how conversational goals are achieved. The primary concerns of this study are to investigate the interactions among cognition, emotion, and social norms, using the floor model proposed by Edelsky (1981) and Schultz, Florio, and Erickson (1982), and to further develop their model for the analysis of conversational interaction.
Combines research with pedagogy to provide an accessible and comprehensive introduction to the topic for students approaching it for the first time. With a focus on the cognitive side of language contact, drawing on the closely related subjects of bilingualism and multilingualism, this textbook will also appeal to students beyond those taking Language Contact modules, on modules such as Bilingualism and SLA. The closest competitors all published at least 11 years ago, so this will be far and away the most up-to-date textbook on the market, combining cutting-edge insights from research with a core grounding in the subject.
This is the first large-scale investigation on how multilinguals
feel about their languages and use them to communicate emotion.
Using a combination of quantitative and qualitative approaches,
Jean-Marc Dewaele looks at the factors that affect multilinguals'
self-perceived competence, attitudes, communicative anxiety,
language choice and code-switching when expressing feelings, anger
and when swearing. Nearly 1,600 multilinguals from all over the
world participated in the research. The results suggest that how
and when a language was learned determines future use and
communicative anxiety. Aspects such as present use of the language,
the total number of languages known, and the level of emotional
intelligence also play an important role. Interviews with
participants reveal the importance of cultural factors and show how
the slow process of acculturation in a new community is accompanied
by gradual changes in language preferences to communicate
emotions.
In an attempt to fill the gap left by the many published studies on
classroom second language research, this book explores a variety of
human, social, and political issues involved in the carrying out of
such studies. Many journals are chock-full of the results of
classroom research, with evidence to support one claim or another
about the efficacy of one teaching method or another. Many
textbooks are replete with statistical procedures to be used, and
with experimental designs to fit varying situations. Too often
overlooked in these treatments are the human, social, and political
issues involved in carrying out research in classrooms that are not
one's own. What are the problems going to be when one attempts work
such as this? What does one do on discovering that an
administrator's agenda is different than one had thought? What does
one do when a teacher resents intrusions into her classroom? This
book offers a view on those kinds of issues, as presented and
managed by successful classroom researchers themselves.
This book is available as open access through the Bloomsbury Open Access programme and is available on www.bloomsburycollections.com. It is funded by the University of Klagenfurt, Austria. Discussing key issues of current relevance and setting the tone for future research in world Englishes, this book provides new perspectives on the diverse realities of Englishes around the world. Written by an international team of established and renowned scholars, it is the inaugural volume in the new series Bloomsbury Advances in World Englishes, dedicated to advancing research in the field. Chapters discuss important topics in contemporary world Englishes research, including de-colonial approaches, emerging varieties in post-protectorates and international uses as communicative events to highlight the globalizing aspect of English as a semiotic code. The book also expands on cultural conceptualizations to investigate the connections between Englishes and localized cultural knowledge and ongoing changes and attitudes towards local forms in multilingual settings. Closing with an examination of how world Englishes and the use of English as a lingua franca could influence the future teaching of Englishes, Research Developments in World Englishes presents a detailed picture of contemporary research approaches and points the way towards exciting future directions.
Many regional languages across the world are threatened by modernization and urbanization whilst the universal and rapid rise of migration has created new and unprecedented forms of multilingualism. Aspects of education, national policies and attitudes towards minority languages are documented.
The Diagnosis of Writing in a Second or Foreign Language is a comprehensive survey of diagnostic assessment of second/foreign language (SFL) writing. In this innovative book, a compelling case is made for SFL writing as an individual, contextual, and multidimensional ability, combining several theoretically informed approaches upon which to base diagnosis. Using the diagnostic cycle as the overarching framework, the book starts with the planning phase, cover design, development, and delivery of diagnostic assessment, ending with feedback and feed-forward aspects to feed diagnostic information into the teaching and learning process. It covers means to diagnose both the writing processes and products, including the design and development of diagnostic tasks and rating scales, as well as automated approaches to assessment. Also included is a range of existing instruments and approaches to diagnosing SFL writing. Addressing large-scale as well as classroom contexts, this volume is useful for researchers, teachers, and educational policy-makers in language learning.
We now know much more about the process of language development in all children, and also much more about variations in the process due to multi-cultural and multi-linguistic backgrounds, and developmental anomalies. The book describes both the remarkable changes in language knowledge and use that occur from infancy through high school, and also the differences in the process due to variations in experience. What has been found to be good educational practice during each of these stages is discussed, emphasising that among other things, good practice involves awareness of, and planning for, diversity in the abilities of children.
Extensive Reading is an innovative resource bridging theory and practice for those seeking to learn about extensive reading (ER) for L2 students' language development, including ways to motivate students to read extensively and to assess learning. Grounded in contemporary theory and the latest research both on ER and motivation, experts Sue Leather and Jez Uden offer a rich array of original activities to help teachers in the classroom and beyond with this effective but difficult-to-implement pedagogical tool. Advanced students, researchers, teacher trainers, and pre- and in-service teachers - and ultimately their students themselves - will benefit from this book.
- Provides a comprehensive exploration of the field of student recruitment agencies in higher education - Whilst looking at the history of the topic, it also considers the emerging trends I the areas - Addresses both the pros and cons of student recruitment agencies on a global scale.
A hands-on guide for practitioners, this book prepares instructors to teach in-sessional English for Academic Purposes (ISEAP) higher education courses. As university cohorts become more diverse, there is demand for in-sessional EAP courses not only to support international students, but also increasingly as a provision for all students. This informative resource explores the varying formats of ISEAP courses and how they are embedded within and alongside students’ degree programmes in the United Kingdom and beyond. In accessible chapters, authors Neil Adam Tibbetts and Timothy Chapman present illuminating findings drawn from interviews conducted with experts in the field and highlight the challenges that students and practitioners face. Avoiding prescriptive recommendations, Tibbetts and Chapman address different models and contexts of ISEAP courses at the university level and offer guidance and tools for practice. Covering key topics such as pedagogies, logistical challenges, and the wider university context, this book not only provides a roadmap to the often ill-defined but essential domain of ISEAP but also provokes questions and ideas for further reflection, guiding the reader towards a deeper understanding of their role and development in context. Engaging and inviting, Tibbetts and Chapman’s helpful text is a necessary resource for teachers to design and lead successful ISEAP courses.
Today, English is the global lingua franca and competent English communication skills should be one of the rights of all educated individuals irrespective of any socio-cultural limits. By introducing a new method, this book focuses on helping any learner to get sufficient communication skills in English as much as in the native language. This method helps one to avoid translating from mother tongue to English. And by using the method of thinking in English, one could acquire the required English bilingual skills naturally. The method is founded on the philosophical idea of mentalese-mind language as the base language of thinking available for humans for constructing thoughts. The proposed English Bilingual Project (EBP) helps one to transfer thoughts from a structureless mentalese to the grammatical structure of any language English/Japanese/Chinese. The method described in this book works in two ways: one it helps one to intuitively understand the working of mentalese; the other is by practicing think in English with the mentalese, one could generate the bilingual brain. The main procedure for transferring thoughts from the mentalese to English is through writing one's thoughts. This helps one to think effectively in English like one's own mother tongue. This method works as a prime requirement model for one to generate multilingual skills. The book resourced the idea of mentalese from the classical philosophy, reflects it with the modern generative theories, links it with the studies in neuro-linguistic studies on bilingualism and the bilingual brain.
This book offers an introduction to the many facets of multilingualism in a changing world. It begins with an overview of the multiplicity of human languages and their geographic distribution, before moving on to the key question of what multilingualism actually is and what is understood by terms such as 'mother tongue', 'native speaker', and 'speech community'. In the chapters that follow, Florian Coulmas systematically explores multilingualism with respect to the individual, institutions, cities, nations, and cyberspace. In each of these domains, the dynamics of language choice are undergoing changes as a result of economic, political, and cultural forces. Against this background, two chapters discuss the effects of linguistic diversity on the integration and separation of language and society, before a final chapter describes and assesses research methods for investigating multilingualism. Each chapter concludes with problems and questions for discussion, which place the topic in a real-world context. The book explores where, when, and why multilingualism came to be regarded as a problem, and why it presents a serious challenge for linguistic theory today. It provides the basic tools to analyse different kinds of multilingualism at both the individual and society level, and will be of interest to students of linguistics, sociology, education, and communication studies.
This book promotes linguistically responsive foreign language teaching practices in multilingual contexts by facilitating a dialogue between teachers and researchers. It advances a discussion of how to connect the acquisition of subsequent foreign languages with previous language knowledge to create culturally and linguistically inclusive foreign language classrooms, and how to strengthen the connection between research on multilingualism and foreign language teaching practice. The chapters present new approaches to foreign language instruction in multilingual settings, many of them forged in collaboration between foreign language teachers and researchers of multilingualism. The authors report findings of classroom-based research, including case studies and action research on topics such as the functions and applications of translanguaging in the foreign language classroom, the role of learners' own languages in teaching additional languages, linguistically and culturally inclusive foreign language pedagogies, and teacher and learner attitudes to multilingual teaching approaches.
The Handbook of Usage-Based Linguistics The Handbook of Usage-Based Linguistics is the first edited volume to provide a comprehensive, authoritative, and interdisciplinary view of usage-based theory in linguistics. Contributions by an international team of established and emerging scholars discuss the application of used-based approaches in phonology, morphosyntax, psycholinguistics, language variation and change, language development, cognitive linguistics, and other subfields of linguistics. Unprecedented in depth and scope, this groundbreaking work of scholarship addresses all major theoretical and methodological aspects of usage-based linguistics while offering diverse perspectives and key insights into theory, history, and methodology. Throughout the text, in-depth essays explore up-to-date methodologies, emerging approaches, new technologies, and cutting-edge research in usage-based linguistics in many languages and subdisciplines. Topics include used-based approaches to subfields such as anthropological linguistics, computational linguistics, statistical analysis, and corpus linguistics. Covering the conceptual foundations, historical development, and future directions of usage-based theory, The Handbook of Usage-Based Linguistics is a must-have reference work for advanced students and scholars in anthropological linguistics, psycholinguistics, cognitive linguistics, corpora analysis, and other subfields of linguistics.
First published in 1987. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company. |
You may like...
Goodnight, My Love! (Punjabi Book for…
Shelley Admont, Kidkiddos Books
Hardcover
R660
Discovery Miles 6 600
Bitches Brew - in the Hands of Blackjack…
ghetto english rock, Attaway
Hardcover
R879
Discovery Miles 8 790
|