![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics
The book sets a new critical sociolinguistic agenda for the field of CLIL. It originally discusses the forces and practices of CLIL implementation in various contexts of Asia, Australia, Europe and Latin America. It makes visible issues, processes and actors regularly overlooked in CLIL scholarship, exploring inequities in policy and implementation. It illuminates the impact of CLIL in contemporary multilingual education.
This book is an authoritative text that explores best classroom practices for engaging adult learners in beginner-level foreign language courses. Built around a diverse range of international research studies and conceptual articles, the book covers four key issues in teaching language to novice students: development of linguistic skills, communicative and intercultural competence, evaluation and assessment, and the use of technology. Each chapter includes teaching insights that are supported by critical research and can be practically applied across languages to enhance instructional strategies and curriculum designs. The text also aims to build intercultural competence, harness technology, and design assessment to stimulate effective learning in formal instructional settings, including colleges, universities, and specialist language schools. With its broad coverage of language pedagogy at the novice level, this book is a must read for graduate students, scholars, researchers, and practitioners in the fields of language education, second language acquisition, language teaching and learning, and applied linguistics.
This practical guide introduces "Teacher Talk," an easy-to-use tool for teachers to help improve elementary students' vocabulary. When students are exposed to extensive vocabularies, they are better prepared to build their receptive and productive language and succeed academically. Through many inviting examples and real-world guidance, Rowe and Haase explain how to be reflective and intentional about the language you use and how to use elevated or substitutionary language to model different registers of speech for elementary students. The various "Teacher Talk" strategies in this book cover key topics, including disciplinary vocabulary, modelling academic discourse, addressing state and national standards, and meeting individual student needs across grades K-6. With many charts, activities, and tools that are ready for use, this book equips teachers with many methods for bolstering students' academic language in the classroom and beyond.
This illuminating book critically examines multicultural language politics and policymaking in the Andean-Amazonian countries of Ecuador, Peru, and Bolivia, demonstrating how issues of language and power throw light on the relationship between Indigenous peoples and the state. Based on the author's research in Ecuador, Peru, and Bolivia over several decades, Howard draws comparisons over time and space. With due attention to history, the book's focus is situated in the years following the turn of the millennium, a period in which ideological shifts have affected continuity in official policy delivery even as processes of language shift from Indigenous languages such as Aymara and Quechua, to Spanish, have accelerated. The book combines in-depth description and analysis of state-level activity with ethnographic description of responses to policy on the ground. The author works with concepts of technologies of power and language regimentation to draw out the hegemonic workings of power as exercised through language policy creation at multiple scales. This book will be key reading for students and scholars of critical sociolinguistic ethnography, the history, society and politics of the Andean region, and linguistic anthropology, language policy and planning, and Latin American studies more broadly.
Multilingual learners (MLs) students spend most of their school time with their teachers, who often feel professionally unprepared to meet their linguistically diverse students' needs. As such, preparing teachers for increasing numbers of multilingual learners (MLs) has become a critical factor in promoting equity and success for all students in our global society. This book explores and highlights the reflective narratives of teacher educators, in-service, and preservice teachers. It shows how these narratives are grounded in their personal lives, professional training, and daily teaching, and how they can unfold the complexities in their various experiences and the rich implications for MLs teaching and teacher preparation. The book presents papers that utilize teachers' reflective narratives to prepare and train teachers who are or will be working with MLs. It discusses the challenges and implications of teaching groups of MLs made up of diverse learners, including immigrants, refugees, and learners with disabilities. 'This book seeks to change the narrative of some of our most vulnerable student populations by giving voice to the experiences, challenges, success, and best practices encountered in the international education landscape. The power contained within each chapter is the systematic and intentional reflections that bring the marginalized stories to the center of the discussion. Anyone seeking an understanding of how reflective narrative can build equity and social justice for multilingual learners will appreciate the breadth of experience described. This understanding is critical for culturally and linguistically diverse teaching and learning.' Jordan Gonzalez, Ph.D., St. John's University, NY
This edited volume examines how transnational English language assessment practices are envisioned, enacted, and justified by different stakeholders, including students, teachers, and universities in different geographical contexts, and what would be the multi-level consequences of such practices. Bringing together diverse perspectives from across the Global South and Global North, the book argues that the field of English language assessment has always been transnational, despite an absence of a research that explicitly examines English language assessment practices in relation to transnationalism. The contribution of this volume lies in filling in this critical scholarly gap. Through a wide set of epistemological, theoretical, and pedagogical interventions along with methodological orientations and analytical frameworks, the chapter authors question the social, economic, political, linguistic, and pedagogical consequences of transnational English language assessment practices in higher education (HE) settings and contexts. Offering fresh perspectives on English language assessment practices in relation to transnationalism, this book will be of great interest to researchers, academics, and post-graduate students in the fields of applied linguistics, Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL), and language assessment more broadly.
In the last 20 years dual language education programs have increased in number and expanded in range. Whereas once they were predominantly focused at the elementary level, they now span from pre-K through to high school. This book examines the key attributes of successful dual language programs, as well as the challenges and opportunities involved in extending the dual language instructional model to pre-K and secondary settings. Chapter authors, who are themselves both researchers and practitioners, explore the latest research and policy implications for implementation of dual language in three different contexts; within a school, a dual language school and a dual language district. This book will be of interest to teachers, teacher educators, professional development specialists, policymakers, administrators, and researchers.
This book is about the challenges that come with initiatives to develop a more humanized, intersectional and negotiable landscape for English Language Teaching (ELT). It sets out to problematize ingrown and ingrained practices in English teaching, weaving together obscured practices, undisclosed agendas and ideologically motivated (inter)actions to expose the unspoken agendas at work. Drawing on his own experience of being part of an English as a Lingua Franca (ELF) programme at an urban Japanese university, the author presents a case for rethinking language education in Japan. This book will be of interest to applied linguists, language teachers and teacher trainers, cultural anthropologists, and anyone interested in the cultural politics of education, especially language education.
Anglophone Literature in Second Language Teacher Education proposes new ways that literature, and more generally culture, can be used to educate future teachers of English as a second language. Arguing that the way literature is used in language teacher education can be transformed, the book foregrounds transnational approaches and shows how these can be applied in literature and cultural instruction to encourage intercultural awareness in future language educators. It draws on theoretical discussions from literary and cultural studies as well as applied linguistics and is an example how these cross-discipline conversations can take place, and thus help make Second-language teacher education (SLTE) programs more responsive to the challenges faced by future English-language teachers. Written in the idiom of literary scholarship, the book uses ideas of intercultural studies that have gained widespread support at research level, yet have not affected literature-cultural curricula in SLTE. As the first interdisciplinary study to suggest how SLTE programs can respond with curricula, this book will be of great interest for academics, scholars and post graduate students in the fields of applied linguistics, L2 and foreign language education, teacher education and post-graduate TESOL. It has universal appeal, addressing teaching faculty in any third-level institution that prepares language teachers and includes literary studies in their curriculum, as well as administrators in such organizations.
Language, Literacy and Diversity brings together researchers who are leading the innovative and important re-theorization of language and literacy in relation to social mobility, multilingualism and globalization. The volume examines local and global flows of people, language and literacy in relation to social practice; the role (and nature) of boundary maintenance or disruption in global, transnational and translocal contexts; and the lived experiences of individuals on the front lines of global, transnational and translocal processes. The contributors pay attention to the dynamics of multilingualism in located settings and the social and personal management of multilingualism in socially stratified and ethnically plural social settings. Together, they offer ground-breaking research on language practices and documentary practices as regards to access, selection, social mobility and gate-keeping processes in a range of settings across several continents: Africa, Asia, the Americas and Europe.
This book offers a fresh perspective on the social life of multilingualism through the lens of the important notion of linguistic citizenship. All of the chapters are underpinned by a theoretical and methodological engagement with linguistic citizenship as a useful heuristic through which to understand sociolinguistic processes in late modernity, focusing in particular on linguistic agency and voices on the margins of our societies. The authors take stock of conservative, liberal, progressive and radical social transformations in democracies in the north and south, and consider the implications for multilingualism as a resource, as a way of life and as a feature of identity politics. Each chapter builds on earlier research on linguistic citizenship by illuminating how multilingualism (in both theory and practice) should be, or could be, thought of as inclusive when we recognize what multilingual speakers do with language for voice and agency.
This book is intended to introduce novice student researchers to second language acquisition in the study abroad learning environment. It reviews the existing literature and provides the emerging researcher an overview of the important factors to consider, informs them where to begin, and how to move forth an agenda for future research in this field. The book recognizes that aside from the academic advantages, study abroad programmes are an excellent tool for fostering extended and relevant interaction with native speakers. It provides reflection questions and activities, and guides the novice researcher in critically analysing existing research and to eventually carry out their own study. The book will be of use to beginning researchers who are new to linguistics in the areas of study abroad and second language acquisition.
Detailing qualitative research undertaken with elementary-grade children in a Korean heritage language school in the U.S., this text provides unique insight into the translanguaging practices and preferences of young, emergent bilinguals in a minority language group. Understanding the Oral and Written Translanguaging Practices of Emergent Bilinguals examines the role of sociocultural influences on emergent bilinguals' language use and development. Particular attention is paid to the role of immigrant parental involvement and engagement in their bilingual children's language learning and academic performance. Presenting data from classroom audio-recordings, writing, and drawing samples, as well as semi-structured interviews with children and parents, the book identifies important implications for the education of emergent bilinguals to better support their overall language and literacy development. This text will primarily be of interest to doctoral students, researchers, and scholars with an interest in bilingual education, biliteracy, and early literacy development more broadly. Those interested in applied linguistics, the Korean language, and multicultural education will also benefit from this volume.
This innovative volume is one of the first to represent the usage of bilingual writers in both their languages, offering insight into language corpora as extremely valuable tools in contemporary applied linguistics research, and in turn, into how much of the world's population operate daily. This book discusses one of the first examples of a bilingual writer corpus, the Zayed Arabic-English Bilingual Undergraduate Corpus (ZAEBUC), which includes writing by hundreds of students in two languages, with additional information about the writers and the texts. The result is a rich resource for research in multilingual use and learning of language. The book takes the reader through the design and use of such a corpus and illustrates the potential of this type of corpus with detailed studies that show how assessment, vocabulary, and discourse work across two very different languages. This volume will be of interest to scholars, policymakers, and educators in bilingualism, plurilingualism, language education, corpus design, and natural language processing.
Global migration continues to increase, and with it comes increasing linguistic diversity. This presents obvious challenges for both healthcare provider and patient, and the chapters in this volume represent a range of international perspectives on language barriers in health care. A variety of factors influence the best ways of approaching and overcoming these language barriers, including cultural, geographical, political and practical considerations, and as a result a range of approaches and solutions are suggested and discussed. The authors in this volume discuss a wide range of countries and languages, and cover issues that will be familiar to all healthcare practitioners, including the role of informal interpreters, interpreting in a clinical setting, bilingual healthcare practitioners and working with languages with comparatively small numbers of speakers.
This book examines the benefits of multilingual education that puts children's needs and interests above the individual languages involved. It advocates flexible multilingual education, which builds upon children's actual home resources and provides access to both the local and global languages that students need for their educational and professional success. It argues that, as more and more children grow up multilingually in our globalised world, there is a need for more nuanced multilingual solutions in language-in-education policies. The case studies reveal that flexible multilingual education - rather than mother tongue education - is the most promising way of moving towards the elusive goal of educational equity in today's world of globalisation, migration and superdiversity.
Shortlisted for the 2020 BAAL Book Prize This book brings together empirical studies from around the world to help readers gain a better understanding of multilinguals, ranging from small children to elderly people, and their lives. The chapters focus on the multilingual subjects' identities and the ways in which they are discursively and/or visually constructed, and are split into sections looking specifically at the multilingual self, the multilingual learner and multilingual teacher education. The studies draw on rich visual data, which is analysed for content and/or form and often complemented with other types of data, to investigate how multilinguals make sense of their use and knowledge of more than one language in their specific context. The topic of multilingualism is addressed as subjectively experienced and the book unites the current multilingual, narrative and visual turns in Applied Language Studies. It will be of interest to students and researchers working in the areas of language learning and teaching, teacher education and bi/multilingualism, as well as to those interested in using visual methods and narratives as a means of academic research.
This book is a powerful narrative of how six women experienced their lives alongside their desire to overcome the challenging and empowering nature of the English language. The volume shares who they are as transnational and mobile women living in the midst of linguistic privilege and marginalization. It is one outcome of a research project and the lived experiences which surround and influence (and were influenced by) it. The author documents how she and her research partners began studying what had drawn them to US TESOL programs, and how English was and is a symbol of power and privilege, a symbol of educational access and a pursuit of equity, yet, at times, is also a symbol of linguistic marginalization.
This edited volume showcases state-of-the-art research in technological applications in second language writing. It examines multimodal composing, digital feedback, data-driven learning, machine translation, and technological applications in writing pedagogy. Technology in Second Language Writing reflects the rapidly changing field of technology in second language learning and highlights technological advances across different areas relevant to L2 writing. Composed of empirical studies, reviews, and descriptive essays, this book covers a variety of topics across the areas of composing, pedagogy, and writing research. It includes discussion of computer-mediated communication, language learners' perceptions about using technology in their writing, the use of social media in writing, corpus learning, translation software, and the use of electronic feedback in language classrooms. Offering a multifaceted approach to technology in a wide variety of second language writing contexts, this cutting-edge book serves as essential reading for scholars and postgraduate students in the field of language teaching, applied linguistics, and TESOL.
* An original volume that comprehensively addresses principles, strategies, and techniques of teaching Arabic * Brings together renowned TAFL scholars from around the world to present a range of perspectives * Presents both research findings and pedagogical techniques on teaching Arabic as a second or foreign language * Covers both Arabic grammar and SLA (second language acquisition) research and theory
This book provides a unique insight into negotiations around language investment for employability in the context of public employment services. Drawing on extensive ethnographical research carried out in Regional Employment Offices in Switzerland, the authors follow the stories of various job seekers. In doing so, they challenge the currently dominant assumption that investment in language competences leads to better employability. Arguing for a political economic perspective on these issues, this book will be of interest to anyone concerned with the connections between language and social inequality, as well as students and scholars of sociolinguistics and applied linguistics.
The territorial contraction and speaker-reduction undergone by the Welsh language during the past few centuries has resulted in its categorization by many linguists as an obsolescent language. This study illustrates that, although it is undeniably showing some signs of decline, Welsh stands in marked contrast to many previously documented cases of language death. Against this backdrop of contraction a steady revitalization is taking place. Based upon extensive fieldwork in two sociolinguistically contrasting communities, this book is the first to examine the position and nature of contemporary Welsh with reference to both obsolescence-related developments and changes under way in the dialects. Jones focuses on immersion education, long heralded as the saviour of the language and, by examining the variety of Welsh being produced by immersion pupils, seeks to determine whether this claim is justified, or whether such pupils are in fact 'speaking immersion'. As well as discussing the recent linguistic change shown by contemporary Welsh within the language death framework, the author examines the ways in which the language has been standardized and their repercussions for language maintenance. By way of comparison these tensions and implications are also explored with reference to the other varieties of P-Celtic, namely Breton and Cornish. Series Information: Oxford Studies in Language Contact Series Editor: Professor Suzanne Romaine, Merton College, Oxford Series ISBN: 0-19-961466-0 Series Description: Most of the world's speech communities are multilingual, and contact between languages is thus an important force in the everyday lives of most people. Studies of language contact should therefore form an integral part of work in theoretical, social, and historical linguistics. This series makes available a collection of research monographs which present case studies of language contact around the world. As well as providing an indispensable source of data for the serious researcher, it contributes significantly to theoretical developments in the field.
Approaches to Specialized Genres provides a timely update of the field of genre studies, with 14 cutting-edge contributions split into five sections using and integrating an exceptionally wide variety of methods and perspectives (such as ESP genre research, corpus linguistics, systemic functional linguistics, ethnographic and multimodal research) to analyse genres in written, spoken, visual and auditory modes across a multiplicity of pedagogic, professional and digital settings. It highlights and illustrates the growing trend of a multiperspective and inter-theoretic approach to genre studies and demonstrates how such methodological rigour can extend our knowledge of language, in general, and genres, in particular. It also examines a rich variety of underexplored genres such as the digital genre of synchronous videoconferencing, instructional slides, video ads, engineers' training log book entries, the narrative story genres, fundraising letters and retraction notices. It demonstrates not only the prominent value of genre research, but wide applications of genre knowledge in various educational and professional domains. The book brings together experts spreading across the world, including countries in South-East Asia, Europe, America, West Africa and South America. Accordingly, it will appeal to readers of diversified socio-cultural backgrounds working in all the aforementioned inter-related fields of applied linguistics and communication studies.
By exploring the experiences of pre- and in-service teachers, as well as the design and implementation of study abroad programs developed specifically for them, this volume highlights the potential of international learning in promoting teachers' global and critical understandings of their roles as educators in an increasingly diverse and interconnected world. Recognizing teacher study abroad as a unique strand within the wider foreign education literature, Study Abroad for Pre- and In-Service Teachers emphasizes how it can be conceptualized, theorized, and implemented as part of initial and continuing teacher training. Chapters consider study abroad programs and teaching practices in Europe, Asia, the Americas, and in Indigenous communities, and document the transformative learning experiences which impact the way teachers think about learning, teaching, and identity. Together, the chapters foreground the personal and professional advantages of teacher study abroad and provide key insights to inform design and programming for sustainable, impactful teacher study abroad which supports teachers in building intercultural competence and enhances their capacity to serve students of varying cultural and linguistic backgrounds. This volume will appeal to researchers, scholars, education abroad facilitators, and teacher educators with an interest in international mobility, multicultural education, culturally responsive pedagogy and study abroad. In addition, pre- and in-service teachers will find the book of value.
This research- and pedagogy-oriented book delves into the study and application of incidental vocabulary acquisition in English through captioned videos. This technology offers EFL students of different ages more opportunities for vocabulary learning compared to the traditional classroom. This book reviews the conceptual, methodological, theoretical, and practical issues associated with captioned videos and offers innovative ideas to help researchers, graduate students, and classroom practitioners enhance learners' vocabulary acquisition at all levels. |
![]() ![]() You may like...
Bilingual Special Education for the 21st…
Gliset Colon, Tamara Alsace
Hardcover
R5,333
Discovery Miles 53 330
Applying Linguistics in Health Research…
Brett A. Diaz, Robert W. Schrauf
Hardcover
R3,669
Discovery Miles 36 690
Second Language Acquisition in Action…
Andrea Nava, Luciana Pedrazzini
Hardcover
R3,343
Discovery Miles 33 430
Bilingualism - An Advanced Resource Book
Ng Bee Chin, Gillian Wigglesworth
Hardcover
R4,240
Discovery Miles 42 400
Multilingualism and electronic language…
W. Daelemans, T. du Plessis, …
Book
R638
Discovery Miles 6 380
Multilingualism, education and social…
Pol Cuvelier, Theo du Plessis, …
Book
R676
Discovery Miles 6 760
|