![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics
This volume addresses challenges that the field of English language teacher education has faced in the past several years. The global pandemic has caused extreme stress and has also served as a catalyst for new ways of teaching, learning, and leading. Educators have relied on their creativity and resiliency to identify new and innovative teaching practices and insights that inform the profession going forward. Contributors describe how teacher educators have responded to the specific needs and difficulties of educating teachers and teaching second language learners in challenging circumstances around the world and how these innovations can transform education going forward into the future. Paving the way to a revitalized profession, this book is essential reading for the current and future generations of TESOL scholars, graduate students, and professors.
This highly original book brings compelling narratives of migration and social diversity vividly to life. At once a play script and an outcome of ethnographic research, it is a rich resource for the interpretation and representation of life in the multilingual city. The book takes an inside view of a hidden space in the city: an advice and advocacy service in a Chinese community centre. Here, advisors translate and translanguage, making sense of the bureaucratic world for clients who need help to access rights and resources related to housing, employment, education, welfare benefits, insurance, taxation, health and much more.
Researching Creativity in Second Language Acquisition explains the links between creativity and second language learning and how to propel the research of creativity as an individual difference in second language acquisition forward at multiple levels. It features an array of sample research questions and methods for student and professional researchers, ranging from simple projects that can be executed from start to finish in 15 weeks all the way to multi-year project guidelines for more advanced scholars with additional time and resources. It also features in-class and out-of-class activity suggestions that will reinforce concepts in fun and creative ways. Using this book as a guide will save researchers time and effort in designing and executing their next projects as well as save instructors time in class planning. This book will be an invaluable resource to students and researchers of SLA, applied linguistics, TESOL, and psychology.
With a strong focus on decoloniality and social justice, this volume brings together critical theories, concepts, and practices on TESOL from multiple Brazilian perspectives. The chapters showcase the work of teachers and teacher educators in confronting sociopolitical issues in Brazil, including in the domains of democracy, language education, and knowledge production, as well as prevailing issues within TESOL itself. Contributions stem from an eclectic range of analytical orientations that reflect ontological and epistemological diversity while demonstrating why, where, and how TESOL is done in Brazil. In doing so, this volume also establishes a place for Southern voices to be heard in the move toward challenging complex and long-standing issues of representation, marginalisation, and exclusion that have traditionally characterised North-South relations in TESOL as a field. This volume seeks to promote Southern-based conversations about decoloniality and social justice in TESOL and will be of direct relevance to graduate students, researchers, and scholars in the field of TESOL and foreign language education.
This edited volume provides innovative insights into how critical language pedagogy and taboo topics can inform and transform the teaching and learning of foreign languages. The book investigates the potential as well as the challenges involved in dealing with taboo topics in the foreign language classroom. These are traditionally often subsumed under the acronym PARSNIP (politics, alcohol, religion, narcotics, isms, and pork) to critically examine how challenging topics such as disability, racism, conspiracy theories and taboo language can be integrated into conceptual teaching frameworks and teaching practice. It draws on examples from literacy texts and pop culture such as young adult novels, music videos, or rap songs and investigates their potential for developing critical literacies. The book considers foreign language teaching outside of English teaching contexts and sets the groundwork for addressing the integration of taboo topics in foreign language education theory, research and practice. Filling an important gap in educational research, the book will be of great interest to researchers, academics and students of foreign language education, critical pedagogy and applied linguistics. It will also be useful reading for teacher trainers and educators of foreign language education.
This book is an exploration of the role of language at Warruwi Community, a remote Indigenous settlement in northern Australia. It explores how language use and people's ideas about language are embedded in contemporary Indigenous life there. Using an ethnographic approach, the book examines what language at Warruwi means in the context of the history of the community, ongoing social and political changes and the continuing importance of ancestral traditions. Children growing up at Warruwi still learn to speak many small Indigenous languages. This is remarkable not just in the Australian context, where many Indigenous languages are no longer spoken, but around the world as this kind of multilingualism in small languages persists only in a few remaining pockets. The way that people use many languages in their daily life at Warruwi reveals how high levels of linguistic diversity can be maintained in a small community. This detailed study of the creation of linguistic diversity is relevant to sociolinguistics, linguistic typology, historical linguistics and evolutionary linguistics. More generally, this book is for linguists, anthropologists and anyone with an interest in contemporary Australian Indigenous lives.
This book is an exploration of the role of language at Warruwi Community, a remote Indigenous settlement in northern Australia. It explores how language use and people's ideas about language are embedded in contemporary Indigenous life there. Using an ethnographic approach, the book examines what language at Warruwi means in the context of the history of the community, ongoing social and political changes and the continuing importance of ancestral traditions. Children growing up at Warruwi still learn to speak many small Indigenous languages. This is remarkable not just in the Australian context, where many Indigenous languages are no longer spoken, but around the world as this kind of multilingualism in small languages persists only in a few remaining pockets. The way that people use many languages in their daily life at Warruwi reveals how high levels of linguistic diversity can be maintained in a small community. This detailed study of the creation of linguistic diversity is relevant to sociolinguistics, linguistic typology, historical linguistics and evolutionary linguistics. More generally, this book is for linguists, anthropologists and anyone with an interest in contemporary Australian Indigenous lives.
This critical volume provides accessible examples of how K-12 teachers use systemic functional linguistics (SFL) and action research to support the disciplinary literacy development of diverse learners in the context of high stakes school reform. With chapters from teachers, teacher educators, and researchers, this book paves the way for teachers to act as change agents in their schools to design and implement meaningful curriculum, instruction, and assessment that builds on students' cultural and linguistic knowledge. Addressing case studies and contexts, this book provides the framework, tools, and resources for instructing and supporting multilingual students and ELL. This volume - intended for pre- and in-service teachers - aims to improve educators' professional practice through critical SFL pedagogy, and helps teachers combat racism and anti-immigrant rhetoric by contributing to an equity agenda in their schools.
Language, Literacy and Diversity brings together researchers who are leading the innovative and important re-theorization of language and literacy in relation to social mobility, multilingualism and globalization. The volume examines local and global flows of people, language and literacy in relation to social practice; the role (and nature) of boundary maintenance or disruption in global, transnational and translocal contexts; and the lived experiences of individuals on the front lines of global, transnational and translocal processes. The contributors pay attention to the dynamics of multilingualism in located settings and the social and personal management of multilingualism in socially stratified and ethnically plural social settings. Together, they offer ground-breaking research on language practices and documentary practices as regards to access, selection, social mobility and gate-keeping processes in a range of settings across several continents: Africa, Asia, the Americas and Europe.
In the sociopolitics of language, sometimes yesterday's solution is tomorrow's problem. This volume examines the evolving nature of language acquisition planning through a collection of papers that consider how decisions about language learning and teaching are mediated by a confluence of psychological, ideological, and historical forces. The first two parts of the volume feature empirical studies of formal and informal education across the lifespan and around the globe. Case studies map the agents, resources, and attitudes needed for creating moments and spaces for language learning that may, at times, collide with wider beliefs and policies that privilege some languages over others. The third part of the volume is devoted to conceptual contributions that take up theoretical issues related to epistemological and conceptual challenges for language acquisition planning. These contributions reflect on the full spectrum of social and cognitive factors that intersect with the planning of language teaching and learning including ethnic and racial power relations, historically situated political systems, language ideologies, community language socialization, relationships among stakeholders in communities and schools, interpersonal interaction, and intrapersonal development. In all, the volume demonstrates the multifaceted and socially situated nature of language acquisition planning.
It is common for scholarly and mainstream discourses on dual language education in the US to frame these programs as inherently socially transformative and to see their proliferation in recent years as a natural means of developing more anti-racist spaces in public schools. In contrast, this book adopts a raciolinguistic perspective that points to the contradictory role that these programs play in both reproducing and challenging racial hierarchies. The book includes 11 chapters that adopt a range of methodological techniques (qualitative, quantitative and textual), disciplinary perspectives (linguistics, sociology and anthropology) and language foci (Spanish, Hebrew and Korean) to examine the ways that dual language education programs in the US often reinforce the racial inequities that they purport to challenge.
It is common for scholarly and mainstream discourses on dual language education in the US to frame these programs as inherently socially transformative and to see their proliferation in recent years as a natural means of developing more anti-racist spaces in public schools. In contrast, this book adopts a raciolinguistic perspective that points to the contradictory role that these programs play in both reproducing and challenging racial hierarchies. The book includes 11 chapters that adopt a range of methodological techniques (qualitative, quantitative and textual), disciplinary perspectives (linguistics, sociology and anthropology) and language foci (Spanish, Hebrew and Korean) to examine the ways that dual language education programs in the US often reinforce the racial inequities that they purport to challenge.
This book offers a critical exploration of definitions, methodologies and ideologies of English-medium instruction (EMI), contributing to new understandings of translanguaging as theory and pedagogy across diverse contexts. It brings together a number of conceptual and empirical studies on translanguaging in EMI at different educational levels, in a variety of countries, with different approaches to translanguaging, different named languages, and different policies. These studies include several underrepresented contexts across the globe, providing a broad view of how translanguaging in EMI is understood in these educational settings. Furthermore, this book addresses the complexities of translanguaging through a discussion of the affordances and constraints associated with the use of multiple linguistic resources in the EMI classroom.
This edited book investigates the input provided by lecturers in English-medium instruction (EMI) to reveal the characteristics of both written and oral input in EMI settings and its pedagogical implications. The book works on two assumptions: firstly, that field exposure to input is the prime mover of the teaching-learning process and secondly, that its quality is fundamental for the development of discipline-specific knowledge with particular reference to university settings. The volume is timely as it contains original research addressing both theoretical reflections and practical information on how content lecturers can enhance the effectiveness of their teaching practice through English including a relatively unexplored and increasingly relevant topic represented by the synergy between spoken input and written and multimodal materials. Moreover, it provides insight for EAP teachers and EMI training professionals into how lecturer training programmes and activities can be improved by focusing on communicative functions and presentation strategies that can selectively address and improve students' mastery of disciplinary discourse.
Researching Creativity in Second Language Acquisition explains the links between creativity and second language learning and how to propel the research of creativity as an individual difference in second language acquisition forward at multiple levels. It features an array of sample research questions and methods for student and professional researchers, ranging from simple projects that can be executed from start to finish in 15 weeks all the way to multi-year project guidelines for more advanced scholars with additional time and resources. It also features in-class and out-of-class activity suggestions that will reinforce concepts in fun and creative ways. Using this book as a guide will save researchers time and effort in designing and executing their next projects as well as save instructors time in class planning. This book will be an invaluable resource to students and researchers of SLA, applied linguistics, TESOL, and psychology.
This collection offers a cross-disciplinary exploration of the ways in which multilingual practices were embedded in early modern European literary culture, opening up a dynamic dialogue between contemporary multilingual practices and scholarly work on early modern history and literature. The nine chapters draw on translation studies, literary history, transnational literatures, and contemporary sociolinguistic research to explore how multilingual practices manifested themselves across different social, cultural and institutional spaces. The exploration of a diverse range of contexts allows for the opportunity to engage with questions around how individual practices shape national and transnational language practices and literatures, the impact of multilingual practices on identity formation, and their implications for creative innovations in bilingual and multilingual texts. Taken as a whole, the collection paves the way for future conversations on what early modern literary studies and present-day multilingualism research might learn from one another and the extent to which historical texts might supply precedents for contemporary multilingual practices. This book will be of particular interest to students and scholars in sociolinguistics, early modern studies in history and literature, and comparative literature.
This groundbreaking text provides practical, contextualized methods for teaching and discussing topics that are considered "taboo" in the classroom in ways that support students' lived experiences. In times when teachers are scapegoated for adopting culturally sustaining teaching practices and are pressured to "whitewash" the curriculum, it becomes more challenging to create an environment where students and teachers can have conversations about complex, uncomfortable topics in the classroom. With contributions from scholars and K-12 teachers who have used young adult literature to engage with their students, chapters confront this issue and focus on themes such as multilingualism, culturally responsive teaching, dis/ability, racism, linguicism, and gender identity. Using approaches grounded in socioemotional learning, trauma-informed practices, and historical and racial literacy, this text explores the ways in which books with complicated themes can interact positively with students' own lives and perspectives. Ideal for courses on ELA and literature instruction, this book provides a fresh set of perspectives and methods for approaching and engaging with difficult topics. As young adult literature that addresses difficult subjects is more liable to be considered "controversial" to teach, teachers will benefit from the additional guidance this volume provides, so that they can effectively reach the very students these themes address.
Multilingual policies are increasingly important and required in educational settings worldwide, yet there lacks a solid experimental body of theory, research and practice, providing guidance for the development of policies. The Israeli context presented in this book serves as a case study or a model that could be used by bodies or entities seeking to devise a multilingual policy. Divided into three parts, the authors begin by addressing the general notion of a multilingual education policy with specific reference to the Israeli context. The book then focuses on specific challenges confronting the new policy that have been explored in empirical studies and concludes with a proposed framework for a new multilingual education policy related to the core theoretical topics and empirical findings discussed in the previous chapters. This framework includes principles and strategies for implementing the process described in the book in other contexts, ensuring wide applicability and relevance. Expanding Multilingual Education Policies: Theory, Research, Practice is an essential read for all involved in language policy and planning within Applied linguistics and education.
Multilingual policies are increasingly important and required in educational settings worldwide, yet there lacks a solid experimental body of theory, research and practice, providing guidance for the development of policies. The Israeli context presented in this book serves as a case study or a model that could be used by bodies or entities seeking to devise a multilingual policy. Divided into three parts, the authors begin by addressing the general notion of a multilingual education policy with specific reference to the Israeli context. The book then focuses on specific challenges confronting the new policy that have been explored in empirical studies and concludes with a proposed framework for a new multilingual education policy related to the core theoretical topics and empirical findings discussed in the previous chapters. This framework includes principles and strategies for implementing the process described in the book in other contexts, ensuring wide applicability and relevance. Expanding Multilingual Education Policies: Theory, Research, Practice is an essential read for all involved in language policy and planning within Applied linguistics and education.
The first title to bring together cognitive and behavioral characteristics of the related but disconnected disciplines of Bilingualism and Translation & Interpreting Studies Topics written by international experts representing 15 countries Covers established research while identifying several ongoing and new debates Widely accessible to a range of audiences including researchers, educators, students, and practitioners
This groundbreaking text provides practical, contextualized methods for teaching and discussing topics that are considered "taboo" in the classroom in ways that support students' lived experiences. In times when teachers are scapegoated for adopting culturally sustaining teaching practices and are pressured to "whitewash" the curriculum, it becomes more challenging to create an environment where students and teachers can have conversations about complex, uncomfortable topics in the classroom. With contributions from scholars and K-12 teachers who have used young adult literature to engage with their students, chapters confront this issue and focus on themes such as multilingualism, culturally responsive teaching, dis/ability, racism, linguicism, and gender identity. Using approaches grounded in socioemotional learning, trauma-informed practices, and historical and racial literacy, this text explores the ways in which books with complicated themes can interact positively with students' own lives and perspectives. Ideal for courses on ELA and literature instruction, this book provides a fresh set of perspectives and methods for approaching and engaging with difficult topics. As young adult literature that addresses difficult subjects is more liable to be considered "controversial" to teach, teachers will benefit from the additional guidance this volume provides, so that they can effectively reach the very students these themes address.
Set against the increasing use of English-medium higher education across the world, this book brings together researchers and practitioners who, despite coming from very different geopolitical areas and pursuing distinct research objectives, coincide in their use of the ROAD-MAPPING conceptual framework. With the use of this framework and its six interrelated dimensions, the nine studies included in this volume explore key topics for English-Medium Education in Multilingual University Settings (EMEMUS) from diverse perspectives. These range from multi-sited, meta-level approaches critically analysing different countries and their realisations of EMEMUS to using ROAD-MAPPING as a methodological tool to analyse all its dimensions or place the lens on a particular aspect. By doing so, the contributions demonstrate the strength of the ROAD-MAPPING framework for investigating and understanding the complex nature of EMEMUS. The volume makes a valuable contribution to the development of EMEMUS research and is thus highly recommended for scholars, policymakers and students interested in one of the most fast-growing (and contested) research areas in applied linguistics today.
Selling point 1: relevant to scholars dealing with literary and linguistic traditions that face the problem of discerning borders within and between languages (e.g. Hindi and Urdu; Bahasa Malaysia and Bahasa Indonesia; Karelian and Finnish; Marathi and Konkani; Czech and Slovak; Norwegian, Danish, and Swedish; Ukrainian and Russian; Arabic dialects; Chinese dialects, etc.); also relevant to those studying the relationship between 'natural' and 'political' languages Selling point 2: relevant to those interested in a theoretical refinement of translation studies' key terminology (intralingual and interlingual translation) Selling point 3: relevant to those interested in literary multilingualism and its translation Selling point 4: relevant to the researchers in Slavic studies and to those interested in the linguistic and literary landscape of the Balkans and post-Yugoslav countries and Serbo-Croatian 'successor languages' (Serbian, Croatian, Bosnian, Montenegrin) Selling point 5: relevant to those interested in how a marginalised national literature circulates in translation in the Anglosphere; also relevant to those investigating post-partition circulation of literature in translation
South African universities face major challenges in meeting the needs of their students in the area of academic language and literacy. The dominant medium of instruction in the universities is English and, to a much lesser extent, Afrikaans, but only a minority of the national population are native speakers of these languages. Nine other languages can be media of instruction in schools, which makes the transition to tertiary education difficult enough in itself for students from these schools. The focus of this book is on procedures for assessing the academic language and literacy levels and needs of students, not in order to exclude students from higher education but rather to identify those who would benefit from further development of their ability in order to undertake their degree studies successfully. The volume also aims to bring the innovative solutions designed by South African educators to a wider international audience.
This book encourages readers to think about reading not only as an encounter with written language, but as a lifelong habit of engagement with ideas. We look at reading in four different ways: as linguistic process, personal experience, collective experience, and as classroom practice. We think about how reading influences a life, how it changes over time, how we might return at different stages of life to the same reading, how we might respond differently to ideas read in an L1 and L2. There are 44 teaching activities, all founded on research that explores the nature, value and impact of reading as an authentic activity rather than for language or study purposes alone. We consider what this means for schools and classrooms, and for different kinds of learners. The final part of the book provides practical stepping stones for the teacher to become a researcher of their own classes and learners. The four parts of the book offer a virtuous join between reading, teaching and researching. It will be useful for any teacher or reader who wishes to refresh their view of how reading fits in to the development of language and the development of a reading life. |
You may like...
Comprehensive Pain Management in the…
Alexios Carayannopoulos
Hardcover
R3,099
Discovery Miles 30 990
The Nociceptin/Orphanin FQ Peptide…
Mei-Chuan Ko, Girolamo Calo
Hardcover
R4,075
Discovery Miles 40 750
Wolff's Headache and Other Head Pain
Stephen D. Silberstein, Richard B. Lipton, …
Hardcover
R3,763
Discovery Miles 37 630
|