![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics
This book addresses the importance of bilingualism in legal education. Written by respected experts in the field, it presents reports on bilingual legal education in countries with such diverse cultures and histories as Belgium, Canada, China, the Czech Republic, Finland, France, Germany, Italy, Japan, Mexico, Romania, Singapore, Taiwan and the USA. The findings are also summarized in a General Report that was presented at the 20th IACL General Congress in Fukuoka, Japan.
This edited volume brings together 10 cutting-edge empirical studies on the realities of English language learning, teaching and testing in a wide range of global contexts where English is an additional language. It covers three themes: learners' development of interactional competence, the organization of teaching and testing practices, and sociocultural and ideological forces that may impact classroom interaction. With a decided focus on English-as-a-Foreign-Language contexts, the studies involve varied learner populations, from children to young adults to adults, in different learning environments around the world. The insights gained will be of interest to EFL professionals, as well as teacher trainers, policymakers and researchers.
If education is to prepare learners for lifelong learning, there needs to be a shift towards deeper learning: a focus on transferable knowledge and problem-solving skills alongside the development of a positive or growth mind-set. Deeper learning is inextricably linked with CLIL (Content and Language Integrated Learning) - a revolutionary teaching approach where students study subjects in a different language. Designed as a companion to the influential volume Beyond CLIL, this highly practical book offers step-by-step instruction for designing and implementing innovative tasks and materials for pluriliteracies development. It contains annotated case studies of deeper learning lesson plans across a wide range of school subjects, using an innovative and proven template, to help teachers explore the potential of deeper learning inside their own classrooms. Theoretically grounded, this book offers a roadmap for schools, ranging from exploratory first steps, to transdisciplinary projects, to whole school moves for curriculum development and transformative pedagogies.
This book is a multidisciplinary analysis of the meaning and dynamics of multilingualism from the perspectives of multilingual societies and language communities in the margins, who are trapped in a vicious circle of disadvantage. It analyses the social, psychological and sociolinguistic processes of linguistic dominance and hierarchical relationships among languages, discrimination, marginalisation and assertive maintenance in multilingualism characterised by a Double Divide, and shows the relationship between educational neglect of languages, capability deprivation and poverty, and loss of linguistic diversity. Its comparative analysis of language-in-education policies and practices and applications of multilingual education (MLE) in diverse contexts shows some promises and challenges in the education of indigenous/tribal/minority children. This book will be of interest to students, researchers, educators and practitioners in sociolinguistics, educational linguistics, psycholinguistics, multilingualism and bilingual/multilingual education.
Focusing on English as a Medium of Instruction (EMI) in the Arab Gulf states, the authors consider both sociolinguistic and pedagogical perspectives, and explore practical implications. This edited volume features chapters covering how teachers are negotiating the linguistic challenges posed by EMI; issues of ownership, choice and agency; the scaffolding of academic literacies; how to support the development of content teachers' pedagogical content knowledge in EMI settings as well as the benefits of a bilingual education. Chapter authors all have extensive local experience that they draw upon reflectively in their writing. Policy-makers, teachers and teacher educators wondering how they can best balance the need to develop competence in English in students of all ages on the Arabian Peninsula in a globalizing world, together with the concern to nurture Arabic language, culture and identity, will gain rich insights from this book. Postgraduates and researchers exploring issues surrounding EMI, both locally and internationally, will benefit from the arguments presented in this volume.
This book investigates how bilingualism affects children's language, cognitive and narrative abilities. The data sample derives from 209 8-12 years old bilingual children, in three different targeted languages (Greek-English, Greek-German, Greek-Albanian) along with 100 monolingual Greek children. The children completed baseline and experimental tasks measuring their vocabulary, grammar, cognitive skills, and narrative production abilities. The outcome of this work reveals that learning to read and write in two languages is beneficial for the development of language and cognitive skills. A strong case can be made to the growing bilingual communities in Germany and beyond to provide literacy training in both languages within mainstream schools, afternoon classes outside of the curriculum or in community schools.
This book offers essential insights into the challenges and complexities surrounding the medium of instruction (MOI), its impact on all languages and stakeholders in multilingual contexts, educational processes, developments and outcomes. MOI has been a prominent topic in recent debates on the role of languages in education in multilingual contexts, partly because prioritizing one language over others as the medium of instruction has a profound impact on all languages and stakeholders in multilingual contexts. These include, to name but a few, (language) teachers, teacher educators, students, and policymakers, as well as industries and enterprises built around the needs and expectations of these stakeholders. This book presents high-quality empirical research on education in multilingual societies. It highlights research findings that, in addition to providing descriptions of language learning, development and use in language contact and multilingual contexts, will help shape future language education policy and practices in multilingual societies.
This book is the beginning of a conversation across Social Semiotics, Translanguaging, Complexity Theory and Radical Sociolinguistics. In its explorations of meaning, multimodality, communication and emerging language practices, the book includes theoretical and empirical chapters that move toward an understanding of communication in its dynamic complexity, and its social semiotic and situated character. It relocates current debates in linguistics and in multimodality, as well as conceptions of centers/margins, by re-conceptualizing communicative practice through investigation of indigenous/oral communities, street art performances, migration contexts, recycling artefacts and signage repurposing. The book takes an innovative approach to both the form and content of its scholarly writing, and will be of interest to all those involved in interdisciplinary thinking, researching and writing.
This book examines one-way foreign language immersion education in the United States. It provides a clear and rich description of a Chinese (Mandarin) immersion program, its curriculum, instructional materials, assessment activities, parental involvement and student outcomes. The author analyses two studies that document the development of the students' reading skills in English and Chinese, and the progress of their vocabulary knowledge, lexical inference, and reading comprehension in Chinese. In addition, this book contextualizes the program in its eco-system, including its neighbourhood, school, and the school district, and discusses the importance of school leadership, parental involvement, neighbourhood support and language acquisition planning in making an innovative school program successful. Its concluding chapters offer recommendations for program- and classroom-level practices and suggest pathways for future research on biliteracy learning in Chinese one-way immersion programs. This book will appeal in particular to students and scholars of applied linguistics, second language acquisition and language education.
This edited volume provides innovative insights into how critical language pedagogy and taboo topics can inform and transform the teaching and learning of foreign languages. The book investigates the potential as well as the challenges involved in dealing with taboo topics in the foreign language classroom. These are traditionally often subsumed under the acronym PARSNIP (politics, alcohol, religion, narcotics, isms, and pork) to critically examine how challenging topics such as disability, racism, conspiracy theories and taboo language can be integrated into conceptual teaching frameworks and teaching practice. It draws on examples from literacy texts and pop culture such as young adult novels, music videos, or rap songs and investigates their potential for developing critical literacies. The book considers foreign language teaching outside of English teaching contexts and sets the groundwork for addressing the integration of taboo topics in foreign language education theory, research and practice. Filling an important gap in educational research, the book will be of great interest to researchers, academics and students of foreign language education, critical pedagogy and applied linguistics. It will also be useful reading for teacher trainers and educators of foreign language education.
In French Immersion Ideologies in Canada, Sylvie Roy gives voice to people who have experiences with French immersion programs in Alberta, Canada. Using a sociolinguistics for change approach, she interprets questions related to language ideologies, as well as reasons people learn French as an additional language and why some students are asked to learn English first. She also reflects on what it means to become or to be bilingual or multilingual in a globalized world. Roy discusses teachers' and learners' linguistic and cultural practices and examines transculturality for the future. By questioning concepts that recur in participants' narratives, this book explores how power is reproduced, who is marginalized in the process, and what can be done to deconstruct ideologies about learning and teaching French in Canada and in the world. Roy demonstrates complex issues related to the French language and their consequences for learners, parents, teachers, and administrators.
- Provides a comprehensive exploration of the field of student recruitment agencies in higher education - Whilst looking at the history of the topic, it also considers the emerging trends I the areas - Addresses both the pros and cons of student recruitment agencies on a global scale.
Academic Discourse Socialization: Case Study on Multilingual Learners examines academic literacy development. Yutaka Fujieda draws on literacy autobiographies, reflective journals, final narratives, blog posts on Moodle, and individual and focus group interviews with multilingual students in a mandatory research seminar course to unpack their processes, experiences, and practices of academic literacy and academic identity construction. Fujieda argues that multilingual students' academic identities are co-constructed via various roles and a sense of belonging to the discourse community.
The studies in this collection seek to examine the notions of 'linguistic diversity' and 'hybridity' through the lenses of new critical theories and theoretical frameworks embedded within the broader discussion of the sociolinguistics of globalization. The chapters include critical inquiries into online/offline languages in society, language users, language learners and language teachers who may operate 'between' languages and are faced with decisions to navigate, negotiate and invent or re-invent languages, local and global and virtual spaces. The research took place in contexts that include linguistic landscapes, schools, classrooms, neighborhoods and virtual spaces of Australia, Bangladesh, Canada, Japan, Kazakhstan, Mongolia, South Korea and the USA.
The studies in this collection seek to examine the notions of 'linguistic diversity' and 'hybridity' through the lenses of new critical theories and theoretical frameworks embedded within the broader discussion of the sociolinguistics of globalization. The chapters include critical inquiries into online/offline languages in society, language users, language learners and language teachers who may operate 'between' languages and are faced with decisions to navigate, negotiate and invent or re-invent languages, local and global and virtual spaces. The research took place in contexts that include linguistic landscapes, schools, classrooms, neighborhoods and virtual spaces of Australia, Bangladesh, Canada, Japan, Kazakhstan, Mongolia, South Korea and the USA.
The field of multilingual testing and assessment has grown rapidly in recent years due to the widespread need to integrate immigrant populations into mainstream education and to provide fair and equitable forms of assessment for all students. However, a continuing emphasis on bilingual students has created a significant gap in testing and assessment research. This book addresses the need for research and guidance on testing multilingual students: at its heart is the difference between designing multilingual tests and testing multilingual individuals. The author introduces an integrated approach to testing and assessment, a flexible approach that combines information about multilingual learners' knowledge, skills and abilities with information about their language background and living environment. The book provides an overview of existing research conducted with multilingual populations; provides guidelines for test-writers, teachers and educators that outline the steps involved in the design, administration, scoring and interpretation of tests for multiple language speakers; and demonstrates how to use the integrated approach to testing and assessment in a multilingual educational context.
This book examines how language is a central resource in transforming migrant women into transnational domestic workers. Focusing on the migration of women from the Philippines to Singapore, the book unpacks why and how language is embedded in the infrastructure of transnational labor migration that links migrant-sending and migrant-receiving countries. It sheds light on the everyday lives of transnational domestic workers and how they draw on their linguistic repertoires, and in particular on English, as they cross geographical and social spaces. By showing how the transnational mobility of labor is dependent on the selection and performance of particular assemblages of linguistic resources that index migrants as labor and not as people, the book provides a powerful lens with which to examine how migration contributes to relationships of inequality and how such inequalities are produced and challenged on the terrain of language.
This book encourages readers to think about reading not only as an encounter with written language, but as a lifelong habit of engagement with ideas. We look at reading in four different ways: as linguistic process, personal experience, collective experience, and as classroom practice. We think about how reading influences a life, how it changes over time, how we might return at different stages of life to the same reading, how we might respond differently to ideas read in an L1 and L2. There are 44 teaching activities, all founded on research that explores the nature, value and impact of reading as an authentic activity rather than for language or study purposes alone. We consider what this means for schools and classrooms, and for different kinds of learners. The final part of the book provides practical stepping stones for the teacher to become a researcher of their own classes and learners. The four parts of the book offer a virtuous join between reading, teaching and researching. It will be useful for any teacher or reader who wishes to refresh their view of how reading fits in to the development of language and the development of a reading life.
The body of research in this volume offers a detailed account of the success of young immersion learners of Irish in becoming competent speakers of the minority language. Taking account of in-class and out-of-class factors, it examines the variety of Irish spoken by the pupils, the extent to which the Irish spoken deviates from native-speaker norms, the degree to which pupils are aware of and attempt to acquire a native-like variety and the extent to which issues of identity and motivation are involved. The results highlight the limitations of an immersion system in generating active and accurate users of the language outside the immersion setting and will help immersion educators to gain a greater understanding of how young immersion learners learn and acquire the target language. The findings are placed in the context of other one-way immersion programmes internationally with a particular focus on minority language settings, and make an important contribution not only to our understanding of the Irish issues, but how the Irish situation can be placed in a broader scholarly and socio-political context.
This book provides an in-depth look at pragmatic development by second language learners of French through their production of French discourse markers. It showcases a holistic production-focused approach designed to provide a broad picture of learner discourse marker use in French. The book begins with a comprehensive description of the major theoretical frameworks in discourse marker research. It provides a detailed analysis of prior second language research on discourse markers in several languages and the dominant avenues of inquiry. Additionally, this book engages in a discussion of methodology that can serve as a guide for future researchers on the topic. The data presented in this book provide a broad picture of both native speaker and learner production of discourse markers with implications for theoretical and formal understandings of pragmatic meaning. This book will be of particular interest to scholars in pragmatics for both second language acquisition and formal or theoretical perspectives.
Backed by evidence and research, this practical book presents an innovative yet comprehensive approach to teaching non-native English speakers the main communication and cultural competencies that are required to succeed in an international English-speaking workplace. Each unit includes strategies for teaching key skills, tasks to encourage reflection and notes on relevant cultural and technological issues. Practical features in each unit include lesson plans and materials, insights from the research, extension tasks, reflection activities and further readings. Supported by current learning theories, key teaching methodologies and assessment materials, the chapters address the challenges that non-native English speakers may face in the international English-speaking workplace. Areas of focus include: Job hunting Job applications Interviews Interpersonal, written and spoken communication Performance appraisals Applying for promotions Written for pre-service, practicing and future teachers, with specific guidance for each role, this is an essential resource for all educators who want to confidently address the challenges that non-English speakers may encounter at work, including linguistic proficiency, cultural awareness and the use of technology.
This volume examines the unique characteristics of akshara orthography and how they may affect literacy development and problems along with the implications for assessment and instruction. Even though akshara orthography is used by more than a billion people, there is an urgent need for a systematic attempt to bring the features, research findings, and future directions of akshara together in a coherent volume. We hope that this volume will bridge that gap. Akshara is used in several Indic languages, each calling it by a slightly different name, for example 'aksharamu', in Telugu, 'akshara' in Kannada, and 'akshar' in Hindi. It is the Bhrami-derived orthography used across much of the Indian subcontinent. There is a growing body of research on the psycholinguistic underpinnings of learning to read akshara, and the emerging perspective is that akshara, even though classified as alphasyllabaries, abugida, and semi-syllabic writing systems, is neither alphabetic nor syllabic. Rather, akshara orthography is unique and deserves to be a separate classification and needs further investigation relating to literacy acquisition in akshara. The chapters in this volume, written by leading authors in the field, will inform the reader of the current research on akshara in a coherent and systematic way.
This book focuses on Hong Kong as a multilingual society. It investigates how trilingual education is implemented in Hong Kong primary schools. Based on a large scale survey of 155 Hong Kong schools and in-depth case studies in 3 selected schools, the book gives an overview of trilingual education in Hong Kong primary schools, revealing the views on trilingual education of all stakeholders: school principals, panel chairs, subject teachers, students, and parents. The research findings presented in this book suggest that the implementation of trilingual education varies significantly from school to school, as does the effectiveness of the trilingual education models used. It shows how students' views towards the use of different media of instruction (MoIs) also vary, and how their mother-tongue backgrounds affect their perceptions. By documenting views, policies and implementation methods, the book provides insight into the practice of trilingual education in Hong Kong and offers suggestions on potentially effective implementation methods.
Ishikawa provides a practical and extensive guide for the International Corpus Network of Asian Learners of English (ICNALE), a unique dataset including more than 15,000 samples of Asian learners' L2 English speeches and essays. It offers approachable introductions to a variety of corpus studies on the aspects of Asian learners' L2 English. Key topics discussed in the book include: * background, aims, and methods of learner corpus research, * principles, designs, and applications of the ICNALE, * vocabulary, grammar, and pragmatics in Asian learners' L2 English, and * individual differences of Asian learners and assessments of their speeches and essays. With many case studies and hands-on guides to utilise ICNALE data to the fullest extent, The ICNALE Handbook is a unique resource for students, teachers, and researchers who are interested in a corpus-based analysis of L2 acquisition.
This textbook is a comprehensive resource for teaching multicultural children's literature. Providing foundational information on how and why to integrate diverse children's literature into the classroom, this book presents a necessary historical perspective on cultural groups in the United States and context for how to teach children's literature in a way that reflects and sustains students' rich cultural backgrounds. The historical insights and context on diverse cultural groups at the heart of the book allow readers to deepen their understanding of why teaching about cultural diversity is necessary for effective and inclusive education. Part I offers foundational information on how to teach children's literature in a diverse society, and Part II overviews pedagogy, resources, and guidance for teaching specific culturally and linguistically marginalized groups. Each chapter contains book recommendations, discussion questions, and additional resources for teachers. With authentic strategies and crucial background knowledge embedded in each chapter, this text is essential reading for pre-service and in-service teachers and is ideal for courses in literature instruction, multicultural education, and English methods. |
![]() ![]() You may like...
Green Production Engineering and…
Carolina Machado, J. Paulo Davim
Paperback
R4,170
Discovery Miles 41 700
Reading & Training - The Valley of Fear…
Arthur Conan Doyle, Nancy Timmins
Mixed media product
R383
Discovery Miles 3 830
|