![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics
Originally published as a special issue of the journal Theory into Practice, this text examines innovative practices and research relating to Dual Language Education (DLE) in the US. Offering a variety of perspectives, contributors consider how dual language learning can benefit English-speaking and partner-language students across K-12, and explore how multilingualism can be harnessed for wider academic success. By investigating the ways in which schools and teachers have ensured provision of an effective DLE curriculum, chapters identify pedagogies and learning environments which support dual language learning, and consider how policy, curricula, and teacher education can be designed to promote social justice and diversity through broader access to dual programs. This book will be of interest to graduate and post graduate students, researchers, academics, professionals and policy makers in the field of multicultural education, international & comparative education, bilingualism studies, education policy and pedagogy.
This book interrogates and problematises African multilingualism as it is currently understood in language education and research. It challenges the enduring colonial matrices of power hidden within mainstream conceptions of multilingualism that have been propagated in the Global North and then exported to the Global South under the aegis of colonial modernity and pretensions of universal epistemic relevance. The book contributes new points of method, theory and interpretation that will advance scholarly conversations on decolonial epistemology by introducing the notion of coloniality of language - a summary term that describes the ways in which notions of language and multilingualism in post-colonial societies remain colonial. The authors begin the process of mapping out what a socially realistic notion of multilingualism would look like if we took into account the voices of marginalised and ignored African communities of practice - both on the African continent and in the diasporas.
Drawing on participatory action research conducted with students, parents, families, and school staff in a Southwest community in the United States, this volume contests the interpretation of the achievement gap for students of Mexican descent in the American education system and highlights asset-based approaches that can facilitate students' academic success. By presenting the Asset-Based Bicultural Continuum Model (ABC) and demonstrating the applications in a variety of family, school, and community-based initiatives, this volume demonstrates how community and cultural wealth can be harnessed to increase educational opportunities for Latino students. The ABC model offers new strategies which capitalize on the bicultural and linguistic assets rooted in local communities and offers place-based strategies driven by communities themselves in order to be tailored to students' strengths. The text makes a significant contribution to understanding the social ecology of Latinx students' experiences and offers a new direction for effective and evidence-based academic and health programs across the United States. This book will be a valuable resource for researchers and academics with an interest in the sociology of education, multicultural education, urban education, and bilingual education. It will be of particular interest to those with a focus on Hispanic and Latino studies.
This book traces the recent socio-historical trajectory of educational language policy in Arizona, the state with the most restrictive English-only implementation in the US. Chapters, each representing a case study of policy-making in the state, include: * an overview and background of the English-only movement, the genesis of Structured English Immersion (SEI), and current status of language policy in Arizona; * an in-depth review of the Flores case presented by its lead lawyer; * a look at early Proposition 203 implementation in the context of broader educational 'reform' efforts; * examples of how early state-wide mandates impacted teacher professional development; * a presentation of how new university-level teacher preparation curricula misaligns with commonly-held beliefs about what teachers of language minority students should know and understand; * an exploration of principals' concerns about enforcing top-down policies for SEI implementation; * an investigation of what SEI policy looks like in today's classrooms and whether it constitutes equity; * and finally, a discussion of what the various cases mean for the education of English learners in the state.
This edited volume presents an empirical account of how neoliberal ideas are adopted on the ground by different actors in different educational settings, from bilingual education in the US, to migrant work programmes in Italy, to minority language teaching in Mexico. It examines language and education as objects of neoliberalization and as powerful tools and sites through which ideological principles underpinning neoliberal societies and economies are (re)produced and maintained (and with that, inequality and exclusion). This book aims to produce a complex understanding of how neoliberal rationalities are articulated within locally anchored and historical regimes of knowledge on language, education and society.
** WINNER OF ILTA/SAGE Best Book Award 2020 ** Assessing English for Professional Purposes provides a state-of-the-art account of the various kinds of language assessments used to determine people's abilities to function linguistically in the workplace. At a time when professional expertise is increasingly mobile and diverse, with highly trained professionals migrating across national boundaries to apply their skills in English-speaking settings, this book offers a renewed agenda for inquiry into language assessments for professional purposes (LAPP). Many of these experts work in high-risk environments where communication breakdowns can have serious consequences. This risk has been identified by governments and professional bodies, who implement language tests for gate-keeping purposes. Through a sociological lens of risk and responsibility, this book: provides a detailed overview of both foundational and recent literature in the field; offers conceptual tools for specific purpose assessment, including a socially oriented theory of construct; develops theory and practice in key areas, such as needs analysis, test development, validation and policy; significantly broadens the scope of the assessment of English for professional purposes to include a range of assessment practices for both professionals and laypeople in professional settings. Assessing English for Professional Purposes is key reading for researchers, graduate students and practitioners working in the area of English for Specific Purposes assessment.
This must-have handbook offers a comprehensive survey of the field. It reviews the language education policies of Asia, encompassing 30 countries sub-divided by regions, namely East, Southeast, South and Central Asia, and considers the extent to which these are being implemented and with what effect. The most recent iteration of language education policies of each of the countries is described and the impact and potential consequence of any change is critically considered. Each country chapter provides a historical overview of the languages in use and language education policies, examines the ideologies underpinning the language choices, and includes an account of the debates and controversies surrounding language and language education policies, before concluding with some predictions for the future.
English for Vocational Purposes provides a linguistic description of English in the context of the trades and investigates how this specialist language is used in real-world contexts. As the demand for English-speaking workers in the trades grows internationally, a major gap in the research on language in the trades is evident. Based on courses in construction and engineering at a polytechnic in New Zealand, this book offers an empirical response to this gap in research. Features of this book include: new research on linguistic features of written and spoken texts in trades education, with a special focus on discourse, visual elements of written texts and vocabulary; real-life examples of the language in context, along with implications for teaching and learning and a chapter devoted to putting research findings into practice; qualitative and quantitative data to support examples and shed light on the most complex aspects of English as a trades language; supplementary material online which includes technical word lists in areas of carpentry, plumbing, automotive technology and fabrication (welding). Paving the way for a new research agenda in the field of ESP, English for Vocational Purposes is key reading for advanced students, researchers and practitioners in the areas of ESP, trades education and vocational education.
* Covers an urgent topic-peace and reconciliation, and times of crisis-in the English language/TESOL education context * Features teacher voices on what keeps the teachers motivated * Includes both theoretical chapters, case study chapters, practical curricula * Brings together leading scholars including Andy Curtis and Barbara Birch
* Covers an urgent topic-peace and reconciliation, and times of crisis-in the English language/TESOL education context * Features teacher voices on what keeps the teachers motivated * Includes both theoretical chapters, case study chapters, practical curricula * Brings together leading scholars including Andy Curtis and Barbara Birch
When humans learn languages, are they also learning how to create shared meaning? In The Usage-based Study of Language Learning and Multilingualism, a cadre of international experts say yes and offer cutting-edge research in usage-based linguistics to explore how language acquisition, in particular multilingual language acquisition, works. Each chapter presents an original study that supports the view that language learning is initiated through local and meaningful communication with others. Over an accumulated history of such usage, people gradually create more abstract, interactive schematic representations, or a mental grammar. This process of acquiring language is the same for infants and adults and across varied contexts, such as the family, the classroom, the laboratory, a hospital, or a public encounter. Employing diverse methodologies to study this process, the contributors here work with target languages, including Cantonese, English, French, French Sign Language, German, Hebrew, Malay, Mandarin, Spanish, and Swedish, and offer a much-needed exploration of this growing area of linguistic research.
This state-of-the-art volume offers a comprehensive, accessible, and uniquely interdisciplinary examination of social factors' role in second language acquisition (SLA) through different theoretical paradigms, methodological traditions, populations, contexts, and language groups. Top scholars from around the world synthesize current and past work, contextualize the central issues, and set the future research agenda on second language variation, including languages studied or taught less commonly. This will be an indispensable resource to scholars and advanced students of SLA, applied linguistics, education, and other fields interested in the social aspects of language learning in research practice and instruction.
This innovative volume showcases the possibilities of autoethnography as a means of exploring the complexities of transnational identity construction for learners, teachers, and practitioners in English language teaching (ELT). // The book unpacks the dynamics of today's landscape of language education which sees practitioners and students with nuanced personal and professional histories inhabit liminal spaces as they traverse national, cultural, linguistic, ideological, and political borders, thereby impacting their identity construction and engagement with pedagogies and practices across different educational domains. The volume draws on solo and collaborative autoethnographies of transnational language practitioners to question such well-established ELT binaries such as 'center'/'periphery' and 'native'/non-native' and issues of identity-related concepts such as ideologies, discourses, agency, and self-reflexibility. In so doing, the book also underscores the unique affordances of autoethnography as a methodological tool for better understanding transnational identity construction in ELT and bringing to the fore key perspectives in emerging areas of study within applied linguistics. // This dynamic collection will appeal to students, scholars, and practitioners in English language teaching, applied linguistics, TESOL education, educational linguistics, and sociolinguistics.
Responding to the linguistic and cultural diversity of the U.S. K-12 student population and an increasing emphasis on STEM, this book offers a model for professional development that engages teachers in transformative action research projects and explicitly links literacy to mathematics and science curriculum through sociocultural principles. Providing detailed and meaningful demonstrations of participatory action research in the classroom, Razfar and Troiano present an effective, systemic approach that helps preservice teachers support students' funds of knowledge. By featuring teacher and researcher narratives, this book centers teacher expertise and offers a more holistic and humanistic understanding of authentic and empathetic teaching. Focusing on integrating instructional knowledge from ESL, bilingual, and STEM education, the range of cases and examples will allow readers to implement action research projects in their own classrooms. Chapters include discussion questions and additional resources for students, researchers, and educators.
This collection brings together global perspectives which critically examine the ways in which language as a resource is used and managed in myriad ways in various blue-collar workplace settings in today's globalized economy. In focusing on blue-collar work environments, the book sheds further light on the informal processes through which top down language policies take place in different multilingual settings and the resultant asymmetrical power relations which emerge among employees and employers in such settings. Taking into account the latest debates on poststructuralist theories of language, the volume also extends its conceptualization of language to demonstrate the ways in which it extends to a wider range of multilingual and multimodal resources and communicative practices, all of which combine in unique and different ways toward constructing meaning in the workplace. The volume's unique focus on such workplaces also showcases domains of work which have generally until now been less visible within existing research on language in the workplace and the subsequent methodological challenges that arise from studying them. Integrating a range of theoretical and methodological approaches, along with empirical data from a diverse range of blue-collar workplaces, this book will be of particular interest to students and researchers in critical sociolinguistics, applied linguistics, sociology, and linguistic anthropology.
TESOL Teacher Education in a Transnational World critically examines theories and practices in contemporary TESOL teacher education to shed new light on the intersection of transnationalism and language teacher education. It emphasizes the scholarship of transnational mobility of language teachers, and showcases critical research from diverse contexts. The book fills a critical research gap by more fully examining the theory and practice of teacher education in a changing time when national identities and cross-border mobilities continue to figure prominently in scholarly discussions. Through a diverse set of epistemological, historical and theoretical perspectives along with methodological innovations, contributors of this volume not only index the dynamism of the scholarship of teacher education, but they also offer new forums for lively pedagogical debates. Featuring contributions from diverse educational and geographical contexts, including Europe, Asia, North America, and Latin America, the book moves the existing scholarship forward to more fully examine TESOL teacher education in relation to transnationalism. This book will be of great interest to academics, scholars, post-graduate students, teacher educators, policymakers, curriculum specialists, administrators, and other stakeholders interested in language teacher education, TESOL and applied linguistics
In this ground-breaking collection of essays, the editors and authors develop the idea of Linguistic Citizenship. This notion highlights the importance of practices whereby vulnerable speakers themselves exercise control over their languages, and draws attention to the ways in which alternative voices can be inserted into processes and structures that otherwise alienate those they were designed to support. The chapters discuss issues of decoloniality and multilingualism in the global South, and together retheorize how to accommodate diversity in complexly multilingual/ multicultural societies. Offering a framework anchored in transformative notions of democratic and reflexive citizenship, it prompts readers to critically rethink how existing contemporary frameworks such as Linguistic Human Rights rest on disempowering forms of multilingualism that channel discourses of diversity into specific predetermined cultural and linguistic identities.
This book brings together a broad, interdisciplinary group of leading scholars to critically assess a recent proposal within translanguaging theory called deconstructivism: the view that discrete or 'named' languages do not exist. Contributors explore important topics in relation to the deconstructivist turn in translanguaging, including epistemology, language ideology, bilingual linguistic competence, codeswitching, bilingual first language acquisition, the neurolinguistics of bilingualism, the significance of language naming to Indigenous language reclamation efforts, implications for bilingual education and language rights, and the effects of translanguaging on immersion programs for endangered languages. Contributing authors converge on support for a multilingual perspective on translanguaging which affirms the pedagogical and conceptual aims of translanguaging but rejects deconstructivism. The book makes a valuable contribution to the development of translanguaging theory and will be required reading for scholars and students interested in one of the most vibrant and vital debates in contemporary applied linguistics.
About half the world's population knows and uses two or more languages in everyday life, and an increasing number of parents are raising their children bilingual. This makes a resource on what it means to become and be bilingual all the more necessary. This book brings together a selection of posts from the author's highly successful Psychology Today blog, grouped by topic into 15 chapters. The topics covered include, among others, what it means to be bilingual, the extent of bilingualism, how someone becomes bilingual, how bilingualism is fostered in the family, the bilingual mind and brain, and bilingualism across the lifespan. It also includes the author's lively interviews with other experts, delving into their research and their own experience as bilinguals. Written in a highly engaging, readable style, this book is suitable for anyone who wants to better understand those who live with two or more languages.
This book examines the wide range of multilingual devotional performances engaged in by young Muslims in the UK today. It evaluates the contemporary mosque school in the UK and contrasts this with practices from the past and with prevailing discourses (both political and other) which suggest that such institutions are problematic. It also challenges the highly-politicised and mediatised discourse which suggests that linguistic diversity presents a threat to the privileging of monolingualism in the UK. Finally, it argues for the usefulness of the term 'ultralingual' when analysing the multilingual devotional language performances of these young people.
Emmaus movement transnational movement ideas in different socio-political, economic, historical and linguistic contexts. sociolinguistics, linguistic anthropology, discourse studies, cultural studies, and sociology.
This is the first hands-on methods guide for second-language (L2) reading research. The authors expertly and critically situate L2 reading and literacy as a multivariate, interactive process and define terms, concepts, and research tools in connection with theory and a rich body of past empirical work, with lessons to learn and pitfalls to avoid. They concretely detail how to design empirical studies, collect data, and analyze findings in this important area. Authored by world experts on first-language (L1) and L2 reading, this book provides a comprehensive, critical, theory-driven review of methods in L2 reading research, offering a step-by-step guide from research design to study execution and data analysis. With useful pedagogical features and a unique database of L2 reading studies from around the world over three decades, this will be an invaluable resource to students and researchers of second-language acquisition, applied linguistics, education, and related areas.
This is the first hands-on methods guide for second-language (L2) reading research. The authors expertly and critically situate L2 reading and literacy as a multivariate, interactive process and define terms, concepts, and research tools in connection with theory and a rich body of past empirical work, with lessons to learn and pitfalls to avoid. They concretely detail how to design empirical studies, collect data, and analyze findings in this important area. Authored by world experts on first-language (L1) and L2 reading, this book provides a comprehensive, critical, theory-driven review of methods in L2 reading research, offering a step-by-step guide from research design to study execution and data analysis. With useful pedagogical features and a unique database of L2 reading studies from around the world over three decades, this will be an invaluable resource to students and researchers of second-language acquisition, applied linguistics, education, and related areas.
* This book addresses the controversies connected with cultural learning styles head-on and brings this longstanding debate up-to-date with current research * Addresses preconceptions about language learning styles and culture in connection to language learning comprehensively by covering such topics as both teachers' and students' learning styles as well as major theories * Ideal for preservice EFL teachers, researchers and scholars, this book bridges the gap between research and practice on culture and language learning in the classroom.
The Doctorate as Experience in Europe and Beyond presents a detailed and fascintating account of completing a doctorate from the perspectives of researchers, supervisors and students. It provides an in-depth insight through qualitative data, interpretative methods and insider experiences for a truly unique perspective. Given the popularity of doctoral studies and their increasing importance outside of academia, the PhD has needed to evolve and develop, particularly given its role in the internationalization of universities. Drawing on in-depth interviews with international participants, this book explores case studies and comparative analysis of the dimensions of researcher identity, the processes of supervision and the use of languages for teaching and learning and conducting research. Providing a keen insight into how the internationalization of higher education is affecting the doctoral experience, The Doctorate as Experience in Europe and Beyond is ideal reading for all academics, doctoral supervisors and examiners as well as postgraduate students involved in doctoral education. |
![]() ![]() You may like...
|