![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Social sciences > Education > Teaching of specific groups > Teaching of ethnic minorities
How can schools meet the needs of an increasingly diverse population of newcomers? Do bilingual programs help children transition into American life, or do they keep them in a linguistic ghetto? Are immigrants who maintain their native language uninterested in being American, or are they committed to changing what it means to be American? In this ambitious book, Rosemary Salomone uses the heated debate over how best to educate immigrant children as a way to explore what national identity means in an age of globalization, transnationalism, and dual citizenship. She demolishes popular myths that bilingualism impedes academic success, that English is under threat in contemporary America, that immigrants are reluctant to learn English, or that the ancestors of today s assimilated Americans had all to gain and nothing to lose in abandoning their family language. She lucidly reveals the little-known legislative history of bilingual education, its dizzying range of meanings in different schools, districts, and states, and the difficulty in proving or disproving whether it works or defining it as a legal right. In eye-opening comparisons, Salomone suggests that the simultaneous spread of English and the push toward multilingualism in western Europe offer economic and political advantages from which the U.S. could learn. She argues eloquently that multilingualism can and should be part of a meaningful education and responsible national citizenship in a globalized world.
Interkulturelle Kompetenz ist anerkanntermassen ein komplexes Konstrukt. Dies fuhrt zu Schwierigkeiten in der Theoriebildung. Es existieren zwar einige Modelle, die versuchen, das Konstrukt abzubilden; diese basieren aber zumeist allein auf theoretischen UEberlegungen. Versuche der empirischen Untermauerung finden sich nur unzureichend. Empirische Verfahren zur Erfassung interkultureller Kompetenz wiederum sind zum Teil problematisch, da sie - oftmals quantitativ ausgerichtet - wesentliche Gutekriterien nicht erfullen. Die Untersuchung reagiert auf beide Desiderata: In Abgrenzung zu den gangigen quantitativen Verfahren rekonstruiert sie die interkulturelle Kompetenz von internationalen Studierenden auf der Grundlage von qualitativen Interviews. Die Studie erprobt hiermit einen neuen Ansatz fur die Beschreibung interkultureller Kompetenz. Grundlage der Rekonstruktionen ist ein eigenes Modell, das, wie die Autorin anhand vieler Beispiele belegt, in all seinen Komponenten empirisch abgesichert ist.
Stereotype sind seit der Einfuhrung des modernen Stereotypen-Begriffs vor etwa einem Jahrhundert durch Walter Lippmann ein beliebtes und vielfaltiges Thema von Untersuchungen in unterschiedlichen Wissenschaftsdisziplinen. Der Band enthalt die Beitrage aus zwei Symposien zur interdisziplinaren Stereotypenforschung, die 2013 und 2014 an den Universitaten in Odense und Kiel stattfanden. Die Autorinnen und Autoren stellen eine breite Auswahl aktueller theoretischer und methodischer Ansatze aus der linguistischen sowie der angewandten gesellschaftswissenschaftlichen und lehr- und lernbezogenen Stereotypenforschung (Spracherwerbsforschung und Fremdsprachendidaktik) vor und berichten uber ihre Untersuchungen, Ergebnisse und zukunftige Forschungsperspektiven.
This title introduces core concepts in teaching methods and approaches. This textbook shows you how to link research to practice in TESOL methodology. Covering core topics from vocabulary and grammar to teaching, writing, speaking and listening, it emphasises how current interpretations have impacted on the language classroom worldwide. It investigates the meaning of 'methods' and 'methodology' and the importance of these for the teacher, as well as the underlying assumptions and beliefs teachers bring to bear in their practice. By introducing you to language teaching approaches, you will explore the way these are influenced by developments in our understanding of language, learning technologies, learners, and their socio-cultural world. Three main areas in TESOL methods are covered: the impact of learner needs, context and culture on language, learning and teaching approaches; knowledge of language and its impact on methods, from the word to whole texts; and multiple literacies and competences for the modern world, including academic literacy and web literacy, socio-cultural and intercultural competence. It also discusses the impact on teacher choices and methods of World Englishes, approaches to grammar, and learner development. It is written specifically for those studying TESOL teaching. Each chapter illustrates core principles in practice using case studies of English teaching worldwide. Guided tasks, including article critique, case study analysis, and classroom research, prepare students to engage critically with research literature. It is the first book to teach methods and practice in a global context.
Nissart - was ist das? Wahrend Nizza bekannt ist, loest der Name des dort heimischen romanischen Idioms Erstaunen aus. Als Varietat des Okzitanischen hat es zwar ein reiches sprachliches Erbe, doch ist seine Existenz heute bedroht. Stefanie Wagner geht der Frage nach, wie sich ein Lerner dank seiner Kenntnisse in (mindestens) einer romanischen Sprache (L1 oder L2) dieses ihm unbekannte Idiom mit Hilfe interkomprehensiver Lern- und Lesestrategien erschliessen kann. Hierbei beleuchtet sie sprachgeschichtliche Zusammenhange innerhalb der Romania sowie den lerntheoretischen Hintergrund und prasentiert eine Studie zum Leseverstandnis des Nissart mit internationalen Probanden. Entdecken Sie ein Stuck Romania, das auch von Interkomprehensionsprogrammen bislang unberucksichtigt blieb.
Dieses Buch bietet einen Gesamtuberblick uber die Entwicklung der Dependenz- und Valenzgrammatik sowie des Valenzbegriffes. Veranschaulicht am Sprachenpaar Deutsch-Spanisch eroeffnet es neuartige Wege zur Beschreibung der Verbvalenz. Besonderen Eingang finden die unterschiedlichen Ansatze im Rahmen der Valenzgrammatik, der Zusammenhang zwischen der Valenztheorie und anderen Theorien, die haufig genannten Beschreibungsgrenzen der Valenztheorie und die damit zusammenhangenden Missverstandnisse. Neben der kontrastiven Darstellung der Verbvalenz unter Berucksichtigung lexikographischer und grammatischer Aspekte erlautern die Autoren das lexikographische Verfahren, das der Erstellung des "Verbvalenzlexikons Deutsch-Spanisch" im zweiten Band zugrunde liegt.
Interkulturelle Kompetenz spielt fur das Lernen fremder Sprachen aktuell eine Schlusselrolle. Der Autor untersucht die Leitfragen, wofur eine solche Kompetenz steht und welches Verstandnis von Kultur ihr zu Grunde liegt. Er arbeitet die Problemlage auf, in welchem Masse das Gebot, alle Kulturen zu tolerieren, wunschenswert und umsetzbar ist, und diskutiert zentrale Beitrage zum Thema kritisch. Der Autor schlagt vor, den Fremdsprachenunterricht in Zukunft auf das neue Zielkonstrukt Fremdsprachliche Diskursbewusstheit auszurichten. Fur den Umgang mit Konflikten lehnt er relativistische Beliebigkeit ab. Vielmehr empfiehlt er eine konsequente Ruckbesinnung auf jene Werte, welche die Grundlage des friedlichen Zusammenlebens in pluralen Gesellschaften bilden: Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit.
Der Autor legt eine beispielhafte Sammlung einiger gebrauchlicher spanischer und deutscher Paronyma vor, die Klarheit uber eine adaquate, kontextuelle Verwendung verschiedener Worte geben soll. Bei der Analyse und Auswahl der Termini sind die etymologische Relevanz, der phraseologische Kontext und die Gebrauchlichkeit in der Allgemein- und Umgangssprache berucksichtigt worden. Je geringer der Bedeutungsunterschied zwischen zwei Termini ist, umso groesser die Gefahr, eine falsche Wortwahl zu treffen. In der komparativen Lexikologie, aber auch in der Fremdsprachendidaktik und Traduktologie ist dieses Thema hinlanglich behandelt worden. In den Sprachen Deutsch/Spanisch haben diese zweisprachigen "Wortpaare" allerdings weniger Beachtung von Wissenschaftlern gefunden.
Vor allem im anglo-amerikanischen Sprachraum gelten Deutsche als unhoeflich: Sie kommunizieren zu direkt, zu explizit und sie schrecken auch vor heiklen Gesprachsthemen nicht zuruck. Der Band uberpruft diese stereotypischen Vorstellungen kritisch. Aus linguistischer und fachdidaktischer Perspektive untersucht er die pragmatische Kompetenz gymnasialer Englischlerner: Welche Hoeflichkeitsstrategien beherrschen die Lerner im Englischen? Wie haufig verwenden sie diese Strategien? Mithilfe einer Fragebogenstudie werden Erkenntnisse gewonnen, die zentrale Aspekte des Deutschen-Stereotyps widerlegen koennen.
Beim Erlernen von Englisch als Fremdsprache begegnen Lerner innerhalb wie ausserhalb des Unterrichts einer Vielzahl diatopischer Varietaten der Sprache. Dieser Band fokussiert die Ursachen und Folgen diatopisch heterogener Lehr-Lernkontexte sowie didaktische Potenziale und Ziele einer unterrichtlichen Reflexion uber die diatopische Variation des Englischen. Basierend auf einer empirischen Untersuchung der Unterrichtspraxis und der Perspektiven der Beteiligten in zwei Englischkursen der Sekundarstufe II liefert der Band Anregungen fur einen angemessenen Umgang mit der diatopischen Vielfalt der Zielsprache im Unterricht. Mithilfe der Ergebnisse zeigt die Autorin moegliche Konsequenzen fur die Lehrerbildung und die Lehrwerkentwicklung auf.
This book is written by a diverse cohort of both of American educators, including professors, teachers, school counselors, and school administrators from pre-K to college levels. Most of the contributors come from disciplinary areas of English as a second language and school administration. With the pressure of Common Core State Standards Initiative, American educators are now shifting their focus to standards-based instruction. Meanwhile, Chinese educators are moving away from national standards and developing state level curriculum and instruction to meet specific needs of the students in local provinces. There is also a debate about whether or not to use the National College Entrance Examination as the only test for college admission. Some provinces (e.g., Zhejiang and Hubei) are administering their own college entrance examinations. The book outlines the sociocultural roots of education in the three countries, linking the tradition and philosophical orientations to each country's own history of education. Furthermore, the book compares and contrasts the curriculum, especially the teaching of English as a second/foreign language, in three countries. This book examines the stress of students, physical education, various pedagogical styles in foreign language education as well as instructional texts and cross-cultural dialogue between teachers. Additionally, the book explores factors that influence parent's involvement and women's educational and career aspirations. Lastly, the book presents modern technologies such as smart learning technologies and online learning platforms not only to facilitate future educational systems but also to promote international exchanges. The chapters of the book are thematically diverse, but they help to provide inspirations for educators both in American and Asian countries. The findings offer alternative practical lenses for educational community to seek for some "middle ground" between Chinese, South Korea and American education. The intended audience for this book is graduate students, teachers, administrators, and professionals in education.
Se trata de un libro para y sobre el profesor de espanol. Por un lado, reflexiona sobre la labor del profesor desde una perspectiva plenamente actual. Se revisa cuales han de ser sus competencias y actitudes a traves de estudios que abordan aspectos recientes y novedosos sobre la labor didactica en el aula de ELE (espanol como lengua extranjera). Por otro lado, el libro aporta diversas herramientas metodologicas que los profesores pueden incorporar a su tarea docente. Todo ello desemboca en una reflexion sobre los programas actuales de formacion de profesores, en torno, sobre todo, a su evolucion y a los nuevos retos a los que habran de responder. Se contempla la formacion inicial y continua o permanente de los profesores de ELE. Los primeros cuatro capitulos constituyen una primera parte que se centra en la formacion didactica. Se proporciona una nueva vision de la labor docente y se aborda la pedagogia "postmetodo" desde la perspectiva del curriculo. El quinto capitulo sobre la formacion continua sirve de puente con la segunda parte, dedicada a temas teorico-practicos, tanto linguisticos como didacticos: interaccion, desarrollo conversacional, pragmatica cognitiva, variacion diatopica del lexico coloquial, vocabulario y secuencias formulaicas, comunicacion intercultural y no verbal. El ultimo capitulo esta dedicado a la evaluacion y el aprendizaje.
Die enge Verbindung zwischen Sprache und Kultur ist eine Grundidee der kulturwissenschaftlich-interkulturellen Linguistik sowie der Fremdsprachendidaktik. Ausgehend von kommunikationstheoretischen Ansatzen untersucht die Autorin, wie genau sich die Brennpunkte dieser Verflechtung ausgestalten. Darauf basierend erfasst sie systematisch die Voraussetzungen fur erfolgreiche, sozial erfolgreiche und selbstbestimmte Kommunikation - auch unter Bedingungen der Fremd- und Mehrsprachigkeit. Die entwickelte interkulturell orientierte Theorie der Kommunikation bildet schliesslich die Grundlage fur den anwendungsbezogenen Teil der Studie. Dieser zeigt klare Perspektiven fur die Sprach- und Kulturvermittlung auf.
Bis Anfang der 1990er Jahre war die Erforschung des Deutscherwerbs der Aserbaidschaner aus politisch-historischen Grunden ausschliesslich aus der Perspektive des Deutschen als Fremdsprache moeglich. Mit der Wende und der Migration der ehemaligen Sowjetburger, darunter auch Aserbaidschaner, in die BRD bekam Deutsch fur die aserbaidschanischen Einwanderer auch den Status des Deutschen als Zweitsprache. Die aus einem theoretischen und einem empirischen Teil bestehende Arbeit erforscht den Einfluss des Aserbaidschanischen als Muttersprache auf den Erwerb des Deutschen sowohl als Fremd- als auch Zweitsprache. Unter anderem geht sie der Frage nach, ob sich die Interferenzfehler der aserbaidschanischen Deutschlernenden beim gesteuerten und ungesteuerten Fremdsprachenerwerb voneinander sowohl qualitativ als auch quantitativ unterscheiden.
Les differentes varietes de francais observables dans l'espace francophone, dites " francais regionaux ", dans la terminologie sociolinguistique, sont etudiees dans ce volume par certains des meilleur-e-s specialistes du sujet, dans une perspective synchronique et a travers un spectre large qui embrasse aussi bien la variation diatopique que la variation sociale. Les chercheur-e-s interrogent le statut linguistique de ces formes endogenes de francais et la place qu'elles seraient susceptibles d'occuper dans les politiques linguistiques-educatives de regions ou d'Etats traverses par des tensions sociales et ethniques. Ces varietes s'inscrivent dans le paysage plurilingue et pluriculturel de la francophonie du XXIe siecle ou la question des langues et des identites en contact est centrale.
Das Buch prasentiert Forschungsergebnisse zur Wortschatzentwicklung bei Lernern in Kindertagesstatten, Grundschulen und weiterfuhrenden Schulen mit bilingualem Unterricht bzw. bilingualer Betreuung. Der Band verdeutlicht, wie sich bilingualer Unterricht/bilinguale Betreuung auf das Wissen um Woerter in mehr als einer Sprache auswirken, und weist gleichzeitig auf Unterschiede und Parallelen zwischen dem Wortschatzerwerb im Erst- und Zweitspracherwerb hin. Einige der Kapitel gehen daruber hinaus der Frage nach, welche Strategien Betreuungs- und Lehrkrafte anwenden sollten, um den Erwerb lexikalischen Wissens kontinuierlich und unter Berucksichtigung inhaltlicher Anforderungen effektiv bei bilingualen Lernern foerdern zu koennen.
El libro tiene como objetivo explorar uno de los fenomenos de aprendizaje que se considera tradicionalmente como central en esta lengua y en relacion a los estudiantes de lengua extranjera. Contiene un capitulo introductorio al fenomeno y una secuencia de estudios monograficos con abundante aporte de datos empiricos sobre la alternancia de tiempos y modos, y la combinatoria de los mismos, relativos a diferentes grupos de aprendientes de una gran variedad de lenguas maternas y contextos de ensenanza. El ultimo capitulo relaciona las conclusiones de las diferentes investigaciones con el plano psicolinguistico y didactico, lo que permite tener un panorama general no teorico o deductivo, sino consolidado por aportes empiricos provenientes de metodologias afianzadas en la Linguistica aplicada.
Fremdsprachendidaktiker*innen, Fachdidaktiker*innen, Lehrer*innen und Studierende haben uber einen Zeitraum von einem Schuljahr aus ganz verschiedenen Perspektiven Unterricht in einer Sprachlernklasse kollaborativ begleitet, beobachtet und analysiert, um gemeinsam nach Wegen zur Steigerung (reflektierter) professioneller Kompetenz beim Sprach(en)lehren zu suchen. Der Band fasst die Ergebnisse zusammen und greift folgende fremdsprachendidaktische Themenkomplexe in seinen Teilkapiteln auf: 1. Sprachlernklassen in Niedersachsen (Status quo), 2. Sprachbildung und Bildungssprache(n) Deutsch und Englisch, 3. Diversitatssensibler und differenzierender Unterricht, 4. Interkulturelle Sensibilisierung, 5. Mehrsprachigkeitsdidaktik, 6. Lehrer*innenhandlungskompetenz und Lehrer*innenbildung.
This book shows teachers how to develop a toolbox of strategies for effectively teaching and engaging dual language learners while also supporting their families from diverse backgrounds. The book is organized by outlining and describing 45 teaching tips that educators can use to implement best practices for effectively supporting dual language learners in their classroom. Using these tips, the authors detail how teachers can foster a language- and culture-inclusive classroom environment for all students. |
![]() ![]() You may like...
Eras in Epidemiology - The Evolution of…
Mervyn Susser, Zena Stein
Hardcover
R2,003
Discovery Miles 20 030
Mindfulness Meditations for Stress - 100…
Denise G Dempsey
Paperback
Silent Victories - The History and…
John W. Ward, Christian Warren
Hardcover
R2,192
Discovery Miles 21 920
|