![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics > General
This 1901 volume of "A Concise Etymological Dictionary of the English Language" completely updates the classic reference work first published in 1882. Skeat provides a staggering number of words, including those most frequently used in everyday speech and those most prominent in literature. They appear along with their definitions, their language of origin, their roots, and their derivatives. Those who are fascinated with the English language will find much to explore here and many overlooked but interesting tidbits and treasures of an ever-evolving language. Walter W. Skeat was a scholar of Old English, Mathematics, English place names, and Anglo-Saxon. He founded the English Dialect Society in 1873 and was a professor at Cambridge University. Skeat edited many classic works, including "Lancelot of the Laik", "Piers Plowman", "The Bruce", "Lives of Saints", and a seven-volume edition of Chaucer.
This book brings together new and original work by forty two of the
world's leading scholars of Indo-European comparative philology and
linguistics from around the world. It shows the breadth and the
continuing liveliness of enquiry in an area which over the last
century and a half has opened many unique windows on the
civilizations of the ancient world. The volume is a tribute to Anna
Morpurgo Davies to mark her retirement as the Diebold Professor of
Comparative Philology at the University of Oxford.
The ability to compare is fundamental to human cognition. Expressing various types of comparison is thus essential to any language. The present volume presents detailed grammatical descriptions of how comparison and gradation are expressed in ancient Indo-European languages. The detailed chapters devoted to the individual languages go far beyond standard handbook knowledge. Each chapter is structured the same way to facilitate cross-reference and (typological) comparison. The data are presented in a top-down fashion and in a format easily accessible to the linguistic community. The topics covered are similatives, equatives, comparatives, superlatives, elatives, and excessives. Each type of comparison is illustrated with glossed examples of all its attested grammatical realizations. The book is an indispensable tool for typologists, historical linguists, and students of the syntax and morphosyntax of comparison.
This volume examines relationships between native languages and Yiddish. It highlights the historical and sociolinguistic development of Turkic, Iranian, South Asian, Slavic, Greek, Balkan, Judezmo, Armenian, Georgian, and Basque languages. One of the main focuses is on the adopted post-medieval and pre-modern Yiddish-speaking Ashkenazi homelands of Eastern Europe. The book emphasizes the role of ludic or playful modifications of a language's structures at the colloquial level as sources of linguistic change. And, it goes further to say that expressive language, linguistic iconicity, and etymological analysis can all complement and enrich each other.
Cognitive Approaches to Early Modern Spanish Literature is the first anthology exploring human cognition and literature in the context of early modern Spanish culture. It includes the leading voices in the field, along with the main themes and directions that this important area of study has been producing. The book begins with an overview of the cognitive literary studies research that has been taking place within early modern Spanish studies over the last fifteen years. Next, it traces the creation of self in the context of the novel, focusing on Cervantes's Don Quixote in relation to the notions of embodiment and autopoiesis as well as the faculties of memory and imagination as understood in early modernity. It continues to explore the concept of embodiment, showing its relevance to delve into the mechanics of the interaction between actors and audience both in the jongleuresque and the comedia traditions. It then centers on cognitive theories of perception, the psychology of immersion in fictional worlds, and early modern and modern-day notions of intentionality to discuss the role of perceiving and understanding others in performance, Don Quixote, and courtly conduct manuals. The last section focuses on the affective dimension of audience-performer interactions in the theatrical space of the Spanish corrales and how emotion and empathy can inform new approaches to presenting Las Casas's work in the literature classroom. The volume closes with an afterword offering strategies to design a course on mind and literature in early modernity.
Setting forth the state of the art, leading researchers present a survey on the fast-developing field of Connectionist Psycholinguistics: using connectionist or "neural" networks, which are inspired by brain architecture, to model empirical data on human language processing. Connectionist psycholinguistics has already had a substantial impact on the study of a wide range of aspects of language processing, ranging from inflectional morphology, to word recognition, to parsing and language production. Christiansen and Chater begin with an extended tutorial overview of Connectionist Psycholinguistics which is followed by the latest research by leading figures in each area of research. The book also focuses on the implications and prospects for connectionist models of language, not just for psycholinguistics, but also for computational and linguistic perspectives on natural language. The interdisciplinary approach will be relevant for, and accessible to psychologists, cognitive scientists, linguists, philosophers, and researchers in artificial intelligence.
This book examines the historical development of discourse and pragmatic markers across the Romance languages. These markers serve to indicate the organization of the discourse, the speaker's relationship with the interlocutor, and the speaker's stance with regard to the information expressed. Their relevance is in assisting interpretation, despite the fact that they have little or no propositional content. In this book, distinguished scholars from different theoretical backgrounds analyse the different classes of discourse and pragmatic markers found in Latin and the Romance languages and explore both their diachronic development and their synchronic properties. Following an introduction and overview of the development of these markers, the book is divided into two parts: the first part investigates pragmatic markers developed from verbs, such as Latin quaeso, Romanian ma rog, and Spanish o sea; the second looks at adverbs as discourse markers, such as French deja and Italian gia, Romanian atunci and Portuguese alias. Chapters address a variety of theoretical issues such as the cyclic nature of functional developments, the nature of grammaticalization and pragmaticalization, semantic change, and the emergence of new pragmatic values. The arguments presented also have consequences for any analysis of the interfaces between grammar, discourse, and interaction.
Language is an essential part of what makes us human. Where did it come from? How did it develop into the complex system we know today? And what can an evolutionary perspective tell us about the nature of language and communication? Drawing on a range of disciplines including cognitive science, linguistics, anthropology and evolutionary biology, Speaking Our Minds explains how language evolved and why we are the only species to communicate in this way. Written by a rising star in the field, this groundbreaking book is required reading for anyone interested in understanding the origins and evolution of human communication and language.
The aim of this volume is to integrate the current literature about the psychological dimensions of bilingualism: that is, to analyze psychological, subjective, and internal perspectives on bilingualism. What is the internal world of bilinguals like? How do they perceive the world and how do they think? What are the advantages and disadvantages of being bilingual? How does bilingualism interact with personality? In what way does being bilingual impact the aging mind? Renowned and emerging scholars alike explore these questions in the collected chapters. The organization of the book features four main component parts: (1) the inner cognitive world of the bilingual mind (2) bilingual language representation, and (3) bilingualism across the lifespan, and 4) bilingual cognitive and personality dimensions. Taken collectively, the included chapters provide a multidimensional and up-to-date perspective on bilingual studies, specifically concentrating on the cognitive and emotional dimensions of the individual. Chapter topics include: Conceptual Metaphor Theory Bilingual Figurative Language Processing Aging in Bilinguals Psychopathology in Bilinguals Personality Traits in Bilinguals Addressing the growing demand for bilingual research, this collection provides a timely and much needed perspective on the bilingual as an individual, exploring his/her internal world and a range of phenomena, including emotional word processing, personality traits, language effects on the mind, and cognitive effects of bilingualism. As such, it will appeal to a wide range of readers across various intellectual and professional arenas, including cognitive psychologists, personality psychologists, psycholinguists, educational psychologists and second language teachers, among others.
A Linguistic History of Arabic presents a reconstruction of proto-Arabic by the methods of historical-comparative linguistics. It challenges the traditional conceptualization of an old, Classical language evolving into the contemporary Neo-Arabic dialects. Professor Owens combines established comparative linguistic methodology with a careful reading of the classical Arabic sources, such as the grammatical and exegetical traditions. He arrives at a richer and more complex picture of early Arabic language history than is current today and in doing so establishes the basis for a comprehensive, linguistically-based understanding of the history of Arabic. The arguments are set out in a concise, case by case basis, making it accessible to students and scholars of Arabic and Islamic culture, as well as to those studying Arabic and historical linguists.
"In a language there are only differences without positive terms.
Whether we take the signified or the signifier, the language
contains neither ideas nor sounds that pre-exist the linguistic
system, but only conceptual differences and phonic differences
issuing from this system." (From the posthumous Course in General
Linguistics, 1916.)
This book investigates the changes that affected vowel length during the development of Latin into the Romance languages and dialects. In Latin, vowel length was contrastive (e.g. pila 'ball' vs. pila 'pile', like English bit vs. beat), but no modern Romance language has retained that same contrast. However, many non-standard Romance dialects (as well as French, up to the early 20th century) have developed novel vowel length contrasts, which are investigated in detail here. Unlike previous studies of this phenomenon, this book combines detailed historical evidence spanning three millennia (as attested by extant texts) with extensive data from present-day Romance varieties collected from first-hand fieldwork, which are subjected to both phonological and experimental phonetic analysis. Professor Loporcaro puts forward a detailed account of the loss of contrastive vowel length in late Latin, showing that this happened through the establishment of a process which lengthened all stressed vowels in open syllables, as in modern Italian casa ['ka:sa]. His analysis has implications for many of the most widely-debated issues relating to the origin of novel vowel length contrasts in Romance, which are also shown to have been preserved to different degrees in different areas. The detailed investigation of the rise and fall of vowel length in dozens of lesser-known (non-standard) varieties is crucial in understanding the development of this aspect of Romance historical phonology, and will be of interest not only to researchers and students in comparative Romance linguistics, but also, more generally, to phonologists and those interested in historical linguistics beyond the Latin-Romance language family.
This book reconstructs what the earliest grammars might have been
and shows how they could have led to the languages of modern
humankind.
This book presents a collection of state-of-the-art work in corpus-based interpreting studies, highlighting international research on the properties of interpreted speech, based on naturalistic interpreting data. Interpreting research has long been hampered by the lack of naturalistic data that would allow researchers to make empirically valid generalizations about interpreting. The researchers who present their work here have played a pioneering role in the compilation of interpreting data and in the exploitation of that data. The collection focuses on both of these aspects, including a detailed overview of interpreting corpora, a collective paper on the way forward in corpus compilation and several studies on interpreted speech in diverse language pairs and interpreter-mediated settings, based on existing corpora.
In an age of migration, in a world deeply divided through cultural differences and in the context of ongoing efforts to preserve national and regional traditions and identities, the issues of language and translation are becoming absolutely vital. At the heart of these complex, intercultural interactions are various types of agents, intermediaries and mediators, including translators, writers, artists, policy makers and publishers involved in the preservation or rejuvenation of literary and cultural repertoires, languages and identities. The major themes of this book include language and translation in the context of migration and diasporas, migrant experiences and identities, the translation from and into minority and lesser-used languages, but also, in a broader sense, the international circulation of texts, concepts and people. The volume offers a valuable resource for researchers in the field of translation studies, lecturers teaching translation at the university level and postgraduate students in translation studies. Further, it will benefit researchers in migration studies, linguistics, literary and cultural studies who are interested in learning how translation studies relates to other disciplines.
'Coffin's functional linguistics perspective provides a rigorous and comprehensive analysis of the texts of secondary school history, both those that students read and those they need to learn to write. This is an original and welcome contribution to debates about how to develop students' historical understanding' - Professor Mary Schleppegrell, University of Michigan. 'This book makes a major contribution to the study of historical discourse and while it will be of interest to teachers of history, it will in addition be of considerable interest to those who work in discourse studies generally- linguists, applied linguists and educational linguists.' - Frances Christie, Emeritus Professor, University of Melbourne and Honorary Professor, University of Sydney. "Historical Discourse" analyses the importance of the language of time, cause and evaluation in both texts which students at secondary school are required to read, and their own writing for assessment. In contrast to studies which have denied that history has a specialised language, Caroline Coffin demonstrates through a detailed study of historical texts, that writing about the past requires different genres, lexical and grammatical structures. In this analysis, language emerges as a powerful tool for making meaning in historical writing. Presupposing no prior knowledge of systemic functional linguistics, this insightful book will be of interest to researchers in applied linguistics and discourse analysis, as well as history educators.
The leading scholars in the rapidly-growing field of language evolution give readable accounts of their theories on the origins of language and reflect on the most important current issues and debates. As well as providing a guide to their own published research in this area they highlight what they see as the most relevant research of others. The authors come from a wide range of disciplines involved in language evolution including linguistics, cognitive science, computational science, primatology, and archaeology. |
You may like...
Proceedings of the 10th International…
Katia Lucchesi Cavalca, Hans Ingo Weber
Hardcover
R5,242
Discovery Miles 52 420
Vibration Problems ICOVP 2011 - The 10th…
Jiri Naprstek, Jaromir Horacek, …
Hardcover
R7,812
Discovery Miles 78 120
Nonlinear Approaches in Engineering…
Reza N. Jazar, Liming Dai
Hardcover
R4,319
Discovery Miles 43 190
Models, Simulation, and Experimental…
Michel Fremond, Franco Maceri, …
Hardcover
R4,352
Discovery Miles 43 520
|