![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Sociolinguistics
Este libro reune contribuciones de destacados investigadores de la linguistica hispanica para ofrecer un panorama integral de los castellanos del Peru, incluidos algunos que han sido tradicionalmente objeto de discriminacion, como el castellano andino, el amazonico y el afroperuano. Los capitulos se concentran en diferentes variedades habladas en el Peru desde distintos enfoques teoricos y metodologicos, atendiendo a su formacion, su contexto social e historico y los fenomenos de contacto que las caracterizan. De este modo, aunque el volumen tiene un foco regional muy especifico, los problemas que aborda son de interes y relevancia para el estudio de otras variedades del espanol, para el tratamiento de otros problemas derivados del contacto linguistico y para la dialectologia e historia de los castellanos latinoamericanos en general. Escrito en castellano, este volumen sera de interes para estudiantes graduados en linguistica hispanica e investigadores dedicados a la dialectologia, la sociolinguistica y la linguistica del contacto.
Pragmatics Pedagogy in English as an International Language aims to bring to light L2 pragmatics instruction and assessment in relation to English as an International Language (EIL). The chapters in this book deal with a range of pedagogically related topics, including the historical interface between L2 pragmatics and EIL, reconceptualization of pragmatic competence in EIL, intercultural dimension of pragmatics pedagogy in EIL, teacher pragmatic awareness of instruction in the context of EIL, pragmatics of politeness in EIL, pragmatic teaching materials for EIL pedagogy, teachers' and scholars' perceptions of pragmatics pedagogy in EIL, assessment and assessment criteria in EIL-aware pragmatics, and methods for research into pragmatics in EIL. This book is different from other books about both EIL pedagogy and pragmatics pedagogy. Exploring the interface between different dimensions of pragmatics pedagogy and EIL, it suggests instructional and assessment tasks for EIL-aware pedagogy and directions for research on EIL-based pragmatics pedagogy. Pragmatics Pedagogy in English as an International Language will be useful for a range of readers who have an interest in the pragmatics instruction and assessment of EIL as well as those whose main area of specialization is EIL but would like to know how EIL, with its rich conceptual and empirical background, can go beyond linguistic instruction to embrace the instruction of pragmatic competence.
Research Companion to Language and Country Branding brings together entirely new interdisciplinary research conducted by scholars working on various sociolinguistic, semiotic, anthropological and discursive analytical aspects of country branding all over the world. Branding is a process of identity construction, whereby countries gain visibility and put themselves on the world map as distinctive entities by drawing on their history, culture, economy, society, geography, and their people. Through branding, countries aim not only at establishing their uniqueness but also, and perhaps most importantly, at attracting tourism, investments, high quality human capital, as well as at forging financial, military, political and social alliances. Against this backdrop, this volume explores how countries and regions imagine and portray others and themselves in terms of gender, ethnicity, and diversity today as well as the past. In this respect, the book examines how branding differs from other, related policies and practices, such as nation building, banal nationalism, and populism. This volume is an essential reference for students, researchers, and practitioners with an interest in country, nation, and place branding processes.
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students, researchers and practitioners in all of the social and language-related sciences carefully selected book-length publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It approaches the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches, theoretical and empirical, supplement and complement each other. The series invites the attention of linguists, language teachers of all interests, sociologists, political scientists, anthropologists, historians etc. to the development of the sociology of language.
This book is a powerful narrative of how six women experienced their lives alongside their desire to overcome the challenging and empowering nature of the English language. The volume shares who they are as transnational and mobile women living in the midst of linguistic privilege and marginalization. It is one outcome of a research project and the lived experiences which surround and influence (and were influenced by) it. The author documents how she and her research partners began studying what had drawn them to US TESOL programs, and how English was and is a symbol of power and privilege, a symbol of educational access and a pursuit of equity, yet, at times, is also a symbol of linguistic marginalization.
The Contributions to the Sociology of Language series features publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It addresses the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches - theoretical and empirical - supplement and complement each other. The series invites the attention of scholars interested in language in society from a broad range of disciplines - anthropology, education, history, linguistics, political science, and sociology. To discuss your book idea or submit a proposal, please contact Natalie Fecher.
Capital, Commodity, and English Language Teaching illustrates how the drive for profit in commercial ELT affects the manner in which language is taught. The book looks at education as a form of production, and asks how lessons are produced, and how the production of profit in addition to the production of the lesson affects the operation of educational institutions and their stakeholders. Simpson delivers a theoretically rigorous conception of capital and builds from this an investigation into how the circulation of capital for profit interrelates with the teaching of language. Simpson discusses ELT at both a global level, in discussion of the ELT industry in the UK, the US, Ireland, Canada, Japan, Spain, and transnationally online, as well as at a more local level, where finer detailed descriptions of the work-lives of those within the Japanese eikaiwa ELT industry are given. Drawing on a synthesis of Marxist and Bourdieusian theory, the book outlines a dialectical approach to understanding capital, and to understanding how the drive for profit and language education interrelate with one another. Simpson concludes by showing how such an approach might open up areas for further research in a number of contexts across the globe, as well as in light of the Covid-19 pandemic. Providing a model for addressing global issues of ELT, this book is of interest to advanced students, scholars and professionals within applied linguistics, TESOL, sociolinguistics, and linguistic anthropology, language economics and related areas.
Capital, Commodity, and English Language Teaching illustrates how the drive for profit in commercial ELT affects the manner in which language is taught. The book looks at education as a form of production, and asks how lessons are produced, and how the production of profit in addition to the production of the lesson affects the operation of educational institutions and their stakeholders. Simpson delivers a theoretically rigorous conception of capital and builds from this an investigation into how the circulation of capital for profit interrelates with the teaching of language. Simpson discusses ELT at both a global level, in discussion of the ELT industry in the UK, the US, Ireland, Canada, Japan, Spain, and transnationally online, as well as at a more local level, where finer detailed descriptions of the work-lives of those within the Japanese eikaiwa ELT industry are given. Drawing on a synthesis of Marxist and Bourdieusian theory, the book outlines a dialectical approach to understanding capital, and to understanding how the drive for profit and language education interrelate with one another. Simpson concludes by showing how such an approach might open up areas for further research in a number of contexts across the globe, as well as in light of the Covid-19 pandemic. Providing a model for addressing global issues of ELT, this book is of interest to advanced students, scholars and professionals within applied linguistics, TESOL, sociolinguistics, and linguistic anthropology, language economics and related areas.
As China and Chinese language learning moves centre stage economically and politically, questions of interculturality assume even greater significance. In this book interculturality draws attention to the processes involved in people engaging and exchanging with each other across languages, nationalities and ethnicities. The study, which adopts an ecological perspective, critically examines a range of issues and uses a variety of sources to conduct a multifaceted investigation. Data gathered from interviews with students of Mandarin sit alongside a critical discussion of a wide range of sources. Interculturality in Learning Mandarin Chinese in British Universities will be of interest to students and academics studying and researching Chinese language education, and academics working in the fields of language and intercultural communication, intercultural education and language education in general.
This collection showcases the unique potential of stylistic approaches for better understanding the multifaceted nature of pop culture discourse. Drawing on various stylistic frameworks and applying them across genres and modes, the contributions offer readers deeper insights into the role of scripted and performed language in social representation and identity construction, thereby highlighting the affordances of stylistics research in studying pop cultural texts. This volume has broad academic and general appeal, and will be of particular interest to students and researchers in stylistics, linguistics, literary studies, media studies, and cultural studies.
Geordie Stylizations is a short-focused research work which builds on the renovated interest on the nexus between accent-identity-prestige-prejudice, offering an analysis of celebrities' use of the Geordie variety in a series of public performances as a reflection instrument for scholars, but also for neophyte readers with an interest in Sociolinguistics, Pragmatics, Celebrity Studies, Cultural Studies, Anthropology, Sociology and Gender Studies. Of interest are the individual instances of Geordieness performed on specific occasions, i.e. the ways in which people construct their unique and constantly evolving language repertoires sometimes appropriating some, other times distancing themselves from, linguistic traits that would characterize them as members of specific communities in other people's perceptions. The material investigated is provided by the artistic world: engaging with the arts and culture, and in particular with music, is not just a solitary event, but also a participatory one which many people feel is worthwhile sharing through ordinary conversation and interaction via social networks every day.
This innovative edited collection presents new insights into emerging debates around digital communication practices. It brings together research by leading international experts to examine methods and approaches, multimodality, face and identity, across five thematically organised sections. Its contributors revise current paradigms in view of past, present, and future research and analyse how users deploy the wealth of multimodal resources afforded by digital technologies to undertake tasks and to enact identity. In its concluding section it identifies the ideologies that underpin the construction of digital texts in the social world. This important contribution to digital discourse studies will have interdisciplinary appeal across the fields of linguistics, socio-linguistics, pragmatics, discourse analysis, gender studies, multimodality, media and communication studies.
Innovative attention to biographies, to cartoons, and to popular media The volume effectively covers broad analytical and geographical ground over a long historical period Editors and contributors are well respected and important leaders in the field
Innovative attention to biographies, to cartoons, and to popular media The volume effectively covers broad analytical and geographical ground over a long historical period Editors and contributors are well respected and important leaders in the field
The Routledge Handbook of Arabic and Identity offers a comprehensive and up-to-date account of studies that relate the Arabic language in its entirety to identity. This handbook offers new trajectories in understanding language and identity more generally and Arabic and identity in particular. Split into three parts, covering 'Identity and Variation', 'Identity and Politics' and 'Identity Globalisation and Diversity', it is the first of its kind to offer such a perspective on identity, linking the social world to identity construction and including issues pertaining to our current political and social context, including Arabic in the diaspora, Arabic as a minority language, pidgin and creoles, Arabic in the global age, Arabic and new media, Arabic and political discourse. Scholars and students will find essential theories and methods that relate language to identity in this handbook. It is particularly of interest to scholars and students whose work is related to the Arab world, political science, modern political thought, Islam and social sciences including: general linguistics, sociolinguistics, discourse analysis, anthropological linguistics, anthropology, political science, sociology, psychology, literature media studies and Islamic studies.
Drawing on a unique interdisciplinary perspective, integrating work from translation studies and linguistics with political science and economics, and applying it to English and French versions of the same documents, this book calls attention to stark ideological differences across versions. This book sheds light on our increasingly globalized world by demonstrating the ways in which globalized discourse undergoes processes of depoliticization and marketization, in turn producing a trickle-down effect on individuals' personal identities.
This book explores the relationship between imperial formations and individual encounters at African tourist sites - spaces of leisure, healing and work. It examines how encounters between tourists and hosts tend to be constructed along colonial thought lines and considers how players in the hospitality industry do not interact as coeval participants, but are racialised, scripted and positioned according to colonially-established order. The authors focus on the language of these encounters, not only speech, performance and response, but also silence, resonance, emptiness, noise - objectified, materialised, evasive and confusing. Through its exploration of language in these encounters, the volume shows that ruination is the one feature that is omnipresent in the multiple and diverse tourist settings of the postcolonial world. This book is open access under a CC BY ND licence.
This insightful volume problematizes essentialized views of language and culture and raises awareness around the complex relationship between language, identity, and interculturality in the Global South. This collection brings together cutting-edge research and theoretical discussions on the linguistic, cultural, and political forces that shape multilingual Colombia. Highlights the country's unique sociolinguistic landscape and offers new insights into multilingualism in the Global South.
The book looks into the in situ organization of ethnic and racial categorization in interviews in English as a lingua franca. It proposes the combined ethnomethodological and conversation analytic approach. The author shows that the negotiation of ethnic identity categories concerns stereotypes and evaluations included in ethnic categorization. She establishes that the ways of negotiating ethnic identity categories are largely systematic, which indicates that talk participants share the norms of construing ethnic identity categories and recognize preferred and dispreferred categorization. The book reveals that ambiguous categorial references are a special challenge for talk participants. Social types and groups are used not only to create but also to avoid prejudiced ethnic categorization.
Language, Literacy and Diversity brings together researchers who are leading the innovative and important re-theorization of language and literacy in relation to social mobility, multilingualism and globalization. The volume examines local and global flows of people, language and literacy in relation to social practice; the role (and nature) of boundary maintenance or disruption in global, transnational and translocal contexts; and the lived experiences of individuals on the front lines of global, transnational and translocal processes. The contributors pay attention to the dynamics of multilingualism in located settings and the social and personal management of multilingualism in socially stratified and ethnically plural social settings. Together, they offer ground-breaking research on language practices and documentary practices as regards to access, selection, social mobility and gate-keeping processes in a range of settings across several continents: Africa, Asia, the Americas and Europe.
This timely volume constitutes the first book-length account of implicit as well as explicit language attitudes. The book is unique in its examination of implicit-explicit attitude divergence, across a range of social factors, to identify the direction of language attitude change in progress, and the particular social groups leading attitude change. The volume provides a comprehensive understanding of language-based prejudice in England and the study paves the way for researchers to employ newly developed implicit and explicit measures to investigate language attitudes and language attitude change in a range of contexts
This collection explores the notion of reframing as a framework for better understanding the multi-agent and multi-level nature of the translation process, generating new conversations in current debates on translational agency, authority, and power. The volume puts forward reframing as an alternative metaphor to traditional conceptualizations and descriptions of translation, which often position the process in such terms as transformation, reproduction, transposition, and transfer. The volume integrates analyses from the translated texts themselves as well as their paratexts to offer unique insights into the different layers of mediation in translation and the new frame(s) created for those texts.
Swearing, it turns out, is an incredibly useful part of our linguistic repertoire. Not only has some form of swearing existed since the earliest humans began to communicate, but it has been shown to reduce physical pain, help stroke victims recover their language, and encourage people to work together as a team. Swearing Is Good For You is a spirited and hilarious defence of our most cherished dirty words, backed by historical case studies and cutting-edge research. From chimpanzees creating their own curse words to a man who lost half his brain in a mining accident experiencing a new-found compulsion to swear, Dr Emma Byrne outlines the fascinating science behind swearing: how it affects us both physically and emotionally, and how it is more natural and beneficial than we are led to believe.
In Always On, Naomi S. Baron reveals that online and mobile
technologies--including instant messaging, cell phones,
multitasking, Facebook, blogs, and wikis--are profoundly
influencing how we read and write, speak and listen, but not in the
ways we might suppose.
Transcultural Flows of English and Education in Asian Contexts examines issues concerning the potential of English learning and teaching to go beyond the classroom and affect the multicultural realities of Asian societies. Asian societies often carry long histories and traditions that influence beliefs about identities,which are changing in our globalizing world. The authors in this volume explore the synthesis that occurs when culture is shared and re-constructed in different contexts. Specifically, the authors show how English is appropriated and refashioned through language and culture exchanges both inside and outside of traditional classrooms in East Asia (i.e., Japan, South Korea, China) and Southeast Asia (e.g.., Indonesia, Thailand). Inside the classroom, transcultural flows have the potential to result in take-up, exchange, appropriation, and refashioning of language and cultural practices that can generate transcultural realities outside the classroom. Understanding transcultural flows may also require understanding circumstances outside of the classroom-for instance, transcultural exchanges that lead to friendships and professional relationships; as companies embrace English and attempt to reach a global audience; as English facilitates access to global interaction in cyberspace; and as membership to nation states, recognition, and identity often confront the politics of English as a global language. For both teachers and students of English, the impact of transcultural connections reaches far beyond the teaching and learning experience. English connects people around the globe-even after students and teachers have finished their lessons or teachers have left the country. To examine the transcultural flows that result from English learning and teaching in Asia, this book addresses the following questions: What becomes of English when it is unmoored from local, national, and regional spaces and imaginatively reconceptualized? What are new forms of global consciousness and cultural competency? How is English rediscovered and reinvented in Asian countries where there are long traditions of cultural beliefs and language practices? How are teachers and students taking up and appropriating English inside and outside classrooms? How has English learning and teaching affected social, political, and business relationships? This book will be of interest to scholars in sociolinguistics, anthropology, and education. |
![]() ![]() You may like...
Medicine Meets Virtual Reality 16…
J.D. Westwood, Randy S. Haluck, …
Hardcover
R4,445
Discovery Miles 44 450
The Social Organisation of Marketing - A…
John Connolly, Paddy Dolan
Hardcover
R4,262
Discovery Miles 42 620
|