Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Sociolinguistics
* Presents a wide range of pedagogies and strategies that center students' linguistic repertoires as strengths * Contributions from top scholars including Shawna Shapiro, Bee Chamcharatsri, Christina Ortmeier-Hooper, Todd Ruecker and more * Offers an asset-based orientation for teaching writing in a way that supports students' individual identities and diverse linguistic backgrounds
* Presents a wide range of pedagogies and strategies that center students' linguistic repertoires as strengths * Contributions from top scholars including Shawna Shapiro, Bee Chamcharatsri, Christina Ortmeier-Hooper, Todd Ruecker and more * Offers an asset-based orientation for teaching writing in a way that supports students' individual identities and diverse linguistic backgrounds
This book examines traditional theories of linguistic vitality in the context of subcultural languages. It argues that traditional methods of investigating linguistic vitality are, according to existing literature, not as reliable as they appear and therefore limited in their testability. The author looks at themes such as the relationships between language and culture, ethnicity within the scope of sociolinguistics, and the notion of ideolinguistic vitality where traditional views intersect with more contextually current ones. She also highlights the importance of studying the nature and principles of subcultural languages which help better inform our understanding of the superdiverse linguistic world. The volume makes a major contribution to modern sociolinguistics by offering a detailed account of developing a unique measuring instrument to gauge the vitality of subcultural languages, which is applicable to more than just subcultural linguistics. An indispensable text in the study of ethnolinguistic vitality, the book will be of interest to students and researchers of sociolinguistics, applied linguistics, identity theory, philology, language and literature, cultural studies, and postcolonial studies.
*Offers a unique approach to the study of language and identity, addressing the impact of new and emergent areas such as English Medium Instruction on concepts of identity. *Written by one of the leading researchers in the area and it offers his new definition of identity. *The only book to provide an updated understanding of identity within the 21st century multilingual world and meets the growing need of researchers, teachers and students to be able to analyse identity within a modern setting.
This book is the first comprehensive study of administrative reports. It investigates the reports prepared in the EU and national settings using a multidimensional genre analysis model. The book provides an account of the context of production and use of the reports and a corpus analysis of the macrostructure, lexico-grammatical patterns and multimodal aspects of the reports. Administrative reports are a hybrid and dynamic genre with salient linguistic features and two varieties: a highly institutionalised EU one, and a more varied national one. The reports are a powerful instrument in the communication policy of the institutions, performing informative and image-building functions. The book is an important contribution to the study of administrative language and the Eurolect.
This book explores dominant ideologies about citizenship, nation, and language that frame the everyday lives of Spanish-speaking immigrant day laborers in Arizona. It examines the value of speaking English in this context and the dynamics of intercultural communication in fast-paced job negotiations.
This book is about supporting students in Higher Education using language, and specifically using a combination of written text based linguistic approaches alongside and with other non-text related languages. The authors call this a beyond-text subject based approach and argue that this can more effectively help students. The book first outlines and describes a 'paradigm of linguistics' that sees support as being only possible through linguistics written text approaches. It then describes how the authors have found through their own research studies that such approaches do not go far enough to best support students. They offer alternatives and justify them theoretically and empirically, and also suggest ways in which others can use similar approaches to best support students in HE. This book will be of interest to practitioners, students, teachers and researchers in the fields of Applied Linguistics, TESOL, English Medium Instruction (EMI), EAP and language education policy.
*extremely transciplinary, engaging with applied linguistics, economics, philosophy, cultural studies and visual studies *author is an active and enthusiastic marketer, who has created video content to promote his previous book - real rising star *potential for general interest, part of a growing trend in critiquing capitalism
*extremely transciplinary, engaging with applied linguistics, economics, philosophy, cultural studies and visual studies *author is an active and enthusiastic marketer, who has created video content to promote his previous book - real rising star *potential for general interest, part of a growing trend in critiquing capitalism
Maintaining English as the sole language of knowledge production and dissemination in universities that enrol students who speak multiple languages, and those students learning other languages, is questionable. This groundbreaking work calls into question the exclusive use of academic English in internationalising higher education teaching and research. By interrogating the dominant assumptions informing the monolingual mindset, Postmonolingual Critical Thinking indicates that academically literate students can capably use their repertoires of languages and knowledge for educational purposes. The case for students' languages and knowledge having a place in English-medium universities is made through evidence of the uses of Zhongwen, academic Chinese. Proposing to broaden the scope of languages used for knowledge production and dissemination, this book highlights the educational potential of multilingualism. Postmonolingual Critical Thinking makes a unique proposal: that universities which recruit doctoral students from Asia create education policy practices that enable them to extend their multilingual capabilities. Arguing that by drawing on intellectual resources from their various languages, students construct knowledge of critical thinking in complex, interesting and potentially innovative ways, this book guides higher education institutions in putting this into practice. It outlines a pragmatic approach for universities to explore the potential of multipolar, multilingual education, while being attentive to the tensions posed by assertions of a monolingual mindset. Postmonolingual Critical Thinking has the potential to create great change in a higher education sector which is mired by a monolingual approach to graduate training. This unique and thought-provoking book is essential reading for those in the fields of applied linguistics, comparative education, higher education, international studies, teacher education and translation studies.
Metaphors of Multilingualism explores changing attitudes towards multilingualism by focusing on shifts both in the choice and in the use of metaphors. Rainer Guldin uses linguistics, philosophy, literature, literary theory and related disciplines to trace the radical redefinition of multilingualism that has taken place over the last decades. This overall change constitutes a paradigmatic shift. However, despite the emergence of the new paradigm, the traditional monolingual point of view is still significantly influencing present-day attitudes towards multilingualism. Consequently, the emergent paradigm has to be studied in close connection with its predecessor. This book is the first extensive attempt to provide a critical overview of the key metaphors that organize current perceptions of multilingualism. Instead of an exhaustive list of possible metaphors of multilingualism, the emphasis is on three closely interrelated and overlapping clusters that play a central role in both paradigms: organic metaphors of the body, kinship and gender metaphors, as well as spatial metaphors. The examples are taken from different languages, among them French, German, Chinese, Japanese, Spanish and Brazilian Portuguese. This is ground-breaking reading for scholars and researchers in the fields of linguistics, literature, philosophy, media studies, anthropology, history and cultural studies.
This volume offers a comprehensive examination of mitigation in speech in English and Spanish, exploring how it is defined and theorized and the various linguistic features employed to soften or downgrade the impact of a particular message across a range of settings. Building on the body of work done on mitigation in English, the book begins by discussing how it has been conceptualized in the literature, drawing on politeness theory among other perspectives from pragmatics, and highlighting increasing research on these topics in native and bilingual Spanish speakers and learners of Spanish. The volume explores examples from a variety of discursive contexts, including institutions, courts, and classrooms, to unpack mitigation as it occurs in spontaneous speech through different lenses, looking both at the actual units of discourse but also taking a broader view by examining differences across dialects as well. The book also looks at the ways in which conclusions drawn from this research might be applied pedagogically in language learning classrooms. This volume will serve as a jumping-off point for broader discussion in the field of mitigation and will be of particular interest to graduate students and researchers in pragmatics, sociolinguistics, and discourse analysis, in addition to learners and pre-service teachers of Spanish.
This timely book tackles underlying issues that see disproportionate numbers of African American males with dyslexia undiagnosed, untreated, and falling behind their peers in terms of literacy achievement. Considering factors including dialectic linguistic difference, limited phonological awareness, and the intersectionality of gender, language, and race, the studies included in this volume illustrate how classroom practices at preschool and elementary levels are failing to support students at risk of reading and writing difficulties. Promoting Academic Readiness for African American Males with Dyslexia shows that it is possible to provide every girl and boy, and particularly African American boys with effective support and appropriate interventions enabling them to read at a level that is conducive to ongoing academic performance and success. This, argue the authors of this volume, is vital to the social, emotional, moral, and intellectual development of our society. This edited volume was originally published as a special issue of Reading & Writing Quarterly: Overcoming Learning Difficulties. It will be of great interest to graduate and postgraduate students, researchers, and academics in the field of African-American Education, Educational Equity, Race studies, Multiple learning difficulties and Literacy development.
DeCentres how we encounter and research the intercultural by means of a third-space methodology Recovers the figurative, creative, flowing and boundary-dissolving power of culture Recognises hybrid integration which enables us the choice and agency to be ourselves with others in intercultural settings Demonstrates how early native-speakerism pulls us back to essentialist large-culture blocks.
This book explores the linguistic ecology of the Kumaun region of Uttarakhand, India through the experiences and discourses of minority youth and their educators. Providing in-depth examples of Indian multilingualism, this volume analyses how each language is valued in its own context; how national-level policies are appropriated and contested in local discourses; and how language and culture influence educational opportunities and identity negotiation for Kumauni young women. In doing so, the author examines how students and educators navigate a multilingual society with similarly diverse classroom practices. She simultaneously critiques the language and education system in modern India and highlights alternative perspectives on empowerment through the lens of a unique Gandhian educational context. This volume allows Kumauni women and their educators to take centre stage, and provides a thoughtful and nuanced insight into their minority language environment. This unique book is sure to appeal to students and scholars of multilingualism, sociolinguistics, language policy and minority languages.
This book addresses the perennial question of how to promote Africa's indigenous languages as medium of instruction in educational systems. Breaking with the traditional approach to the continent's language question by focusing on the often overlooked issue of the link between African languages and economic development, Language Policy and Economics argues that African languages are an integral part of a nation's socio-political and economic development. Therefore, the book argues that any language policy designed to promote these languages in such higher domains as the educational system in particular must have economic advantages if the intent is to succeed, and proposes Prestige Planning as the way to address this issue. The proposition is a welcome break away from language policies which pay lip-service to the empowerment of African languages while, by default, strengthening the stranglehold of imported European languages.
* Provides reader-friendly Biographic Biliteracy Profiles to illustrate the diverse ways that bilingual reading behaviors are enacted within a translanguaging context. * Introduces how Biographic Biliteracy Profiles can act as a type of transformative assessment that can shed light on how bilingual readers make sense of texts in the context of their home and school environments. * Offers in-depth analysis, narratives, and insights through the lens of 5 bilingual readers from Spanish, Greek, Japanese and English backgrounds * Examines the role of bilingual readers' identities in the process of becoming biliterate and translanguaging
* Provides reader-friendly Biographic Biliteracy Profiles to illustrate the diverse ways that bilingual reading behaviors are enacted within a translanguaging context. * Introduces how Biographic Biliteracy Profiles can act as a type of transformative assessment that can shed light on how bilingual readers make sense of texts in the context of their home and school environments. * Offers in-depth analysis, narratives, and insights through the lens of 5 bilingual readers from Spanish, Greek, Japanese and English backgrounds * Examines the role of bilingual readers' identities in the process of becoming biliterate and translanguaging
This collection expands the body of research on the intersection of gender and translation to highlight perspectives across different countries in Europe, showcasing developments in the field from its origins in the emergence of feminist translation in Quebec over the last thirty years. Building off seminal work on feminist translation by scholars in Canada in the 1980s and 1990s, the book explores the evolution of the discipline in shifting translation practices and research across a range of European countries, with a focus on underrepresented areas such as Malta, Serbia, and Poland. The different chapters examine key developments such as the critical reframing of gender and identity, the viewing of historical translation activity by women through the lens of ideological and political motivations, and the analysis of socio-political contexts where feminist or gender-inspired translation has impacted translators' practices. The volume looks concurrently at the European context and beyond it, putting the spotlight on new voices in translation and gender research in the region but also encouraging transnational dialogues on key issues in the discipline, pushing the field further into new directions. This book will be of particular interest to scholars in translation studies, gender studies, and European literature.
This collection brings together work from scholars across sociolinguistics, World Englishes and linguistic landscapes to reflect on developments and future directions in Irish English, building on the ground-breaking contributions of Jeffrey Kallen to the discipline. Taking their cue from Kallen's extensive body of work on Irish English, the 20 contributors critically examine advances in the field grounded in frameworks from variationist sociolinguistics and semiotic and border studies in linguistic landscapes. Chapters cover pragmatic, cognitive sociolinguistic, sociophonetic, historical and World Englishes perspectives, as well as two chapters which explore the border between Northern Ireland and the Republic of Ireland through the lens of perceptual dialectology and linguistic landscape research. Taken together, the collection showcases the significant role Kallen has played in the growth of Irish English studies as a field in its own right and the impact of this work on a new wave of researchers in the field today and beyond. This volume will be of particular interest to scholars of varieties of English, variationist sociolinguistics and linguistic landscape research.
This innovative, timely text introduces the theory, research, and classroom application of critical approaches to the teaching of minoritized heritage learners, foregrounding sociopolitical concerns in language education. Beaudrie and Loza open with a global analysis, and expert contributors connect a focus on speakers of Spanish as a heritage language in the United States to broad issues in heritage language education in other contexts - offering an overview of key concepts and theoretical issues, practical pedagogical guidance, and field-advancing suggestions for research projects. This is an invaluable resource for advanced students and scholars of applied linguistics and education, as well as language program administrators.
This innovative, timely text introduces the theory, research, and classroom application of critical approaches to the teaching of minoritized heritage learners, foregrounding sociopolitical concerns in language education. Beaudrie and Loza open with a global analysis, and expert contributors connect a focus on speakers of Spanish as a heritage language in the United States to broad issues in heritage language education in other contexts - offering an overview of key concepts and theoretical issues, practical pedagogical guidance, and field-advancing suggestions for research projects. This is an invaluable resource for advanced students and scholars of applied linguistics and education, as well as language program administrators.
This volume explores Australian and New Zealand experiences of translation and interpreting (T&I), with a special focus on the formative impact of geocultural contexts. Through the critical lenses of practitioners, scholars and related professionals working in and on these two countries, the contributors seek a better understanding of T&I practices and discourses in this richly multilingual and multicultural region. Building on recent work in translation and interpreting studies that extends attention to sites outside of Europe and the Americas, this volume considers the geocultural and geopolitical factors that have helped shape T&I in these Pacific neighbours, especially how the practices and conceptualization of T&I have been closely tied with immigration. Contributors examine the significant role T&I plays in everyday communication across varied sectors, including education, health, business, and legal contexts, as well as in crisis situations, cultural and creative settings, and initiatives to revitalize Indigenous languages. The book also looks to the broader implications beyond the Australian and New Zealand translationscape, making it of relevance to T&I scholars elsewhere, as well as those with an interest in Indigenous studies and minority languages.
* Features chapters from top scholars, including Donna Alvermann, Tisha Lewis Ellison, Gholnescar Muhammad, * An original compendium that brings together gender, culture, and identity in the literacy context * Grounded in cutting-edge research and drawn from a sociocultural framework, chapters address multiple established and emerging theories and understandings of gender, culture, and literacy
* Features chapters from top scholars, including Donna Alvermann, Tisha Lewis Ellison, Gholnescar Muhammad, * An original compendium that brings together gender, culture, and identity in the literacy context * Grounded in cutting-edge research and drawn from a sociocultural framework, chapters address multiple established and emerging theories and understandings of gender, culture, and literacy |
You may like...
Research Anthology on Applied…
Information R Management Association
Hardcover
R10,364
Discovery Miles 103 640
Research Anthology on Applied…
Information R Management Association
Hardcover
R10,361
Discovery Miles 103 610
Interviews with Neville Alexander - The…
Brigitta Busch, Lucijan Busch, …
Paperback
Translanguaging for Equal Opportunities…
Janos Imre Heltai, Eszter Tarsoly
Hardcover
The Influence of English on Italian…
Virginia Pulcini
Hardcover
Understanding the Dynamics of Language…
Philippe Lecomte, Mary Vigier, …
Hardcover
R2,902
Discovery Miles 29 020
|