![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Sociolinguistics
This book analyzes personal experiences of language through the voices of Mexican immigrant women, in relation to the racialization discourses that frame the social life of Mexican immigrant communities in the United States. It reveals the power of narrative, understood as a social practice, to validate and give meaning to people's lives.
This book focuses on Japanese science, technology, engineering and mathematics (STEM) students and their experiences of learning English. Students majoring in STEM face unique circumstances regarding their English language education. Despite the global use of English in these fields, the authors argue that Japanese STEM students fail to take advantage of coursework, extracurricular materials, teachers, peers, and other resources to raise their communicative abilities to a sufficient level for the workplace. This book offers insights into how STEM students can learn English more effectively and purposefully. The chapters provide firsthand perspectives into the psychologies, educational programs, and future workplace situations of Japanese STEM students, who are the innovators, inventors, and researchers of the future. This book will appeal to applied linguists and language teachers wherever STEM English is taught.
Social processes and the nature of language variation have driven sibilant variation across the Spanish-speaking world. This book explores the current state of Spanish sibilants and their dialectal variations. Focusing on different processes undergone by sibilants in Spanish (e.g., voicing, devoicing, weakening, aspiration, elision) in various geographical areas and language contact situations, each chapter offers an analysis on a unique sociolinguistic case from different formal, experimental, and data-based approaches. The opening chapter orients the reader with an overview of sibilant system's evolution, which serves as an anchor to the other chapters and facilitates understanding for readers new to the topic. The volume is organized around three thematic sections: part one, Spain; part two, United States; and part three, Central and South America. The collection includes research on dialects in both Peninsular and Trans-Atlantic Spanish such as Jerezano, Caribbean Spanish in Boston and New York City, Cuban Spanish in Miami, Colombia-Barranquilla Spanish, northern Buenos Aires Argentine Spanish, and USA heritage Spanish, among other case studies. This volume offers an original and concise approach to one of the most studied variables in Spanish phonetics, taking into account geographically-based phonetic variation, sociolinguistic factors, and various Spanish language contact situations. Written in English, this detailed synthesis of the wide-ranging geolinguistic features of Spanish sibilants provides a valuable resource for scholars in Hispanic studies, linguistics, Spanish dialectology and sociolinguistics.
This book offers a systematic analysis of a wide range of questions used in censuses, national surveys and international surveys to measure language proficiency. It addresses the urgent need in language related survey research for a comprehensive examination of the large existing body of survey data in order to provide a fuller understanding of the extent to which survey results are shaped by the way language proficiency questions are worded. While census and survey language proficiency data are extensively used in a wide range of research areas, as well as in forming, implementing and monitoring government policies, there are as yet no universally accepted survey measures of language proficiency. This book will therefore provide a valuable resource for students and scholars working in sociological areas that use census or survey language data, such as sociology of language, sociology of education, politics, racial and ethnic studies, and cultural studies; as well as for policy analysts.
This book draws on original research and a language based pedagogy approach to examine how secondary schools in the UK can devise and implement coherent language and literacy across curriculum policies and strategies, so that grammar and associated metalanguage becomes an integral part of their day to day curriculum practices. The research was undertaken in three 11 to 18 secondary schools in England, where the majority of students are categorised as having English as a second language (EAL), and where a significant minority are also socially disadvantaged in two of the three. The author argues that paying explicit attention to the linguistic structures through which subject knowledge is realised can be of benefit to all pupils in ways that are also socially just and democratic. This book provides an important bridge between academic theory and educational practice that will appeal to applied linguists and sociolinguists, as well as to teachers, teacher trainers and practitioners.
This is the first comprehensive volume to compare the sociolinguistic situations of minorities in Russia and in Western Europe. As such, it provides insight into language policies, the ethnolinguistic vitality and the struggle for reversal of language shift, language revitalization and empowerment of minorities in Russia and the European Union. The volume shows that, even though largely unknown to a broader English-reading audience, the linguistic composition of Russia is by no means less diverse than multilingualism in the EU. It is therefore a valuable introduction into the historical backgrounds and current linguistic, social and legal affairs with regard to Russia's manifold ethnic and linguistic minorities, mirrored on the discussion of recent issues in a number of well-known Western European minority situations.
In this book, Catherine Frost uses evidence and case studies to offer a re-examination of declarations of independence and the language that comprises such documents. Considered as a quintessential form of founding speech in the modern era, declarations of independence are however poorly understood as a form of expression, and no one can completely account for how they work. Beginning with the founding speech in the American Declaration, Frost uses insights drawn from unexpected or unlikely forms of founding in cases like Ireland and Canada to reconsider the role of time and loss in how such speech is framed. She brings the discussion up to date by looking at recent debates in Scotland, where an undeclared declaration of independence overshadows contemporary politics. Drawing on the work of Hannah Arendt and using a contextualist, comparative theory method, Frost demonstrates that the capacity for renewal through speech arises in aspects of language that operate beyond conventional performativity. Language, Democracy, and the Paradox of Constituent Power is an excellent resource for researchers and students of political theory, democratic theory, law, constitutionalism, and political history.
In this book, Catherine Frost uses evidence and case studies to offer a re-examination of declarations of independence and the language that comprises such documents. Considered as a quintessential form of founding speech in the modern era, declarations of independence are however poorly understood as a form of expression, and no one can completely account for how they work. Beginning with the founding speech in the American Declaration, Frost uses insights drawn from unexpected or unlikely forms of founding in cases like Ireland and Canada to reconsider the role of time and loss in how such speech is framed. She brings the discussion up to date by looking at recent debates in Scotland, where an undeclared declaration of independence overshadows contemporary politics. Drawing on the work of Hannah Arendt and using a contextualist, comparative theory method, Frost demonstrates that the capacity for renewal through speech arises in aspects of language that operate beyond conventional performativity. Language, Democracy, and the Paradox of Constituent Power is an excellent resource for researchers and students of political theory, democratic theory, law, constitutionalism, and political history.
In this book, John O'Regan examines the role of political economy in the worldwide spread of English and traces the origins and development of the dominance of English to the endless accumulation of capital in a capitalist world-system. O'Regan combines Marxist perspectives of capital accumulation with world-systems analysis, international political economy, and studies of imperialism and empire to present a historical account of the 'free riding' of English upon the global capital networks of the capitalist world-system. Relevant disciplinary perspectives on global English are examined in this light, including superdiversity, translanguaging, translingual practice, trans-spatiality, language commodification, World Englishes and English as a Lingua Franca. Global English and Political Economy presents an original historical and interdisciplinary interpretation of the global ascent of English, while also raising important theoretical and practical questions for perspectives which suggest that the time of the traditional models of English is past. Providing an introduction to key theoretical perspectives in political economy, this book is essential reading for advanced students and researchers in applied linguistics, World Englishes and related fields of study.
English Grammar: The Basics offers a clear, non-jargonistic introduction to English grammar and its place in society. Rather than taking a prescriptive approach, this book helps the reader become aware of the social implications of choices they make to use standard or non-standard (regional/dialect) forms.
Have dictionaries of English indeed affected their users' predisposition towards women to such an extent that we can posit a causal relation between what they propose and some of the forms of occupational sexism that still exist? Applying a data-collection methodology that has not been previously resorted to in any studies into the portrayal of women in these dictionaries challenges such a claim: the real exposure to sexist content is actually smaller than previous work is suggesting.
This book reconsiders the use of food metaphors and the relationship between law and food in an interdisciplinary perspective to examine how food related topics can be used to describe or identify rules, norms, or prescriptions of all kinds. The links between law and food are as old as the concept of law. Many authors have been using such links in creative ways to express specific features of law. This is because the language of food and cooking offers legal thinkers and teachers mouth-watering metaphors, comparing rules to recipes, and their combination to culinary processes. This collection focuses on this relationship between law and food and takes us far beyond their mere interaction, to explore different ways of using these two apparently so diverse elements to describe different phenomena of the legal reality. The authors use the link between food and law to describe different aspects of the legal landscape in different areas and jurisdictions. Bringing together metaphors and indirect correlations between law and food, the book explores different models of approaching legal issues and considering different legal challenges from a completely new perspective, in line with the multidisciplinary approach that leads comparative legal studies today and, to a certain extent, revisiting and enriching it. With contributions in English and French, the book will be of interest to academics and researchers working in the areas of law and food, law and language, and comparative legal studies.
Australia's English raises many questions among experts and the general public. What is it like? How has English changed by being transplanted to other parts of the world? Does the rise of AusE and other varieties endanger the role of English as a world language? Past studies have often been selective, focusing on the esoteric and non-typical, and ignoring the contact situation in which Australian English has developed. This book and its companion, Australia's Many Voices. Ethnic Englishes, Indigenous and Migrant Languages. Policy and Education, develop and apply a comprehensive andintegrative approach that anchors English in the entire 'habitat' of Australia's languages that it both upset and transformed. Based on a wide range of data and on the assumption that all manifestations of Australian English must cohere as a system, this book retraces the social, psycholinguistic and linguistic history of the language. It locates the contact with indigenous and migrant languages and with American English in the appropriate sociohistorical context and shows how several layers of migration have shaped it. As it stratified, it was gradually accepted and developed into a fully-fledged national variety or epicentre of English that could be raised to the status of national language. Implications on educational policy and attempts to reach out into the Asia-Pacific region have followed logically from national status. The study is of interest for specialists of English and Australian Studiesas well as a range of other disciplines. Its discursive, non-technical style and presentation makes it accessible to non-specialists with no background in linguistics.
This book comprehensively introduces Cognitive Linguistics and applies its tools to religious language. Drawing on authentic samples from a range of faiths, text types, and modes of interactive discourse, the authors accessibly define concepts like embodied cognition, agency, metaphor analysis, and Dynamic Systems Theory; illustrate how they can be used in analyzing religious language; and offer thorough pedagogical material to aid learning and application. Advanced students and scholars of linguistics, discourse analysis, cognitive science, and religious and biblical studies will benefit from this practical guide to understanding and conducting research on religious discourse.
Being Janana focuses on same-sex desiring male-bodied subjects in Lucknow, India, and explores how they make meaning in the marginalization of their desire through language performativity. Along with their desire for other men, jananas maintain ostensibly heteronormatively and culturally defined masculine positions. This book argues for an intersectional approach to understanding janana life worlds and situates janana subjectivity in dialogue with social, cultural, linguistic, and legal happenings. In engaging with the full complexity of janana identities and experience, Ila Nagar calls for a reassessment of gender categories and a new understanding of power and sexuality amidst emerging Indian modernities. Derived from ethnographic research conducted over a period of twelve years, this book also reflects on the interaction between social actors and researchers, and critically examines the use of ethnography as a method in sociolinguistics and linguistic anthropology. It will be of interest to scholars from Anthropology, Asian Studies, Gender & Sexuality Studies, and Linguistics.
This monograph takes up recent advances in social network methods in sociology, together with data on economic segregation, in order to build a quantitative analysis of the class and network effects implicated in vowel change in a Southern American city. Studies of sociolinguistic variation in urban spaces have uncovered durable patterns of linguistic difference, such as the maintenance of blue collar/white collar distinctions in the case of stable linguistic variables. But the underlying interactional origins of these patterns, and the interactional reasons for their durability, are not well understood, due in part to the near-absence of large-scale network investigation. This book undertakes a sociolinguistic network analysis of data from the Raleigh corpus, a set of conversational interviews collected form natives of Raleigh, North Carolina, from 2008-2017. Acoustic analysis of the corpus shows the rapid, ongoing retreat from the Southern Vowel Shift and increasing participation in national vowel changes. The social distribution of these trends is explored via standard social factors such as occupation as well as innovative network variables, including a measure of nestedness in the community network. The book aims to pursue new network-based questions about sociolinguistic variation that can be applied to other corpora, making this key reading for students and researchers in sociolinguistics and historical linguistics as well as those interested in further understanding how existing quantitative network methods from sociological research might be applied to sociolinguistic data.
This volume theorizes parent participation in a bilingual school community in California, unpacking broader issues around language ideologies, language and power, and parent collaboration in diverse educational contexts. Highlighting data from a two-year ethnographic study of the school community, the book grounds this discussion in theories of discourse and bilingualism, with a focus on translanguaging and translingual practice. The volume points to a range of challenges and questions posed by the parents' efforts to unite as a single school community, including linguistic inequality, cultural divides, and differing implicit beliefs on language. The book documents these efforts as a means to demonstrate the ways in which monolingual practices are reinforced in these settings, despite best efforts, but also as a point of departure to discuss implications and a way forward for parent collaboration in bilingual school communities more generally. Offering a nuanced portrait of the impact of parent collaboration in bilingual school communities, this volume will be of particular interest to graduate students and scholars in language education, applied linguistics, bilingualism, and sociolinguistics.
This volume examines different forms of language and dialect discrimination on U.S. college campuses, where relevant protections in K-12 schools and the workplace are absent. Real-world case studies at intersections with class, race, gender, and ability explore pedagogical and social manifestations and long-term impacts of this prejudice between and among students, faculty, and administrators. With chapters by experts including Walt Wolfram and Christina Higgins, this book will be useful for students in courses in language & power and language variety, among others; researchers in sociolinguistics, education, identity studies, and justice & equity studies; and diversity officers looking to understand and combat this bias.
This volume examines different forms of language and dialect discrimination on U.S. college campuses, where relevant protections in K-12 schools and the workplace are absent. Real-world case studies at intersections with class, race, gender, and ability explore pedagogical and social manifestations and long-term impacts of this prejudice between and among students, faculty, and administrators. With chapters by experts including Walt Wolfram and Christina Higgins, this book will be useful for students in courses in language & power and language variety, among others; researchers in sociolinguistics, education, identity studies, and justice & equity studies; and diversity officers looking to understand and combat this bias.
This book comprehensively introduces Cognitive Linguistics and applies its tools to religious language. Drawing on authentic samples from a range of faiths, text types, and modes of interactive discourse, the authors accessibly define concepts like embodied cognition, agency, metaphor analysis, and Dynamic Systems Theory; illustrate how they can be used in analyzing religious language; and offer thorough pedagogical material to aid learning and application. Advanced students and scholars of linguistics, discourse analysis, cognitive science, and religious and biblical studies will benefit from this practical guide to understanding and conducting research on religious discourse.
Pragmatic Variation in Service Encounter Interactions across the Spanish-Speaking World expands the study of service encounter interactions into new face-to-face and digital contexts and new (sub)varieties of Spanish. The chapters examine pragmatic variation in a range of contexts, representing ten countries and twelve (sub)varieties of Spanish. Part I explores macrosocial factors such as region, gender, age, and social class, while Part II focuses on microsocial and situational factors. Part III concludes the volume with theoretical and methodological contributions to the field. This volume will be of particular interest to advanced students and researchers of Spanish and Linguistics.
The Routledge Handbook of Arabic Sociolinguistics comprises 22 chapters encompassing various aspects in the study of Arabic dialects within their sociolinguistic context. This is a novel volume, which not only includes the traditional topics in variationist sociolinguistics, but also links the sociolinguistic enterprise to the history of Arabic and to applications of sociolinguistics beyond the theoretical treatment of variation. Newly formed trends, with an eye to future research, form the backbone of this volume. With contributions from an international pool of researchers, this volume will be of interest to scholars and students of Arabic sociolinguistics, as well as to linguists interested in a concise, rounded view of the field.
In the World Library of Educationalists series, international scholars themselves compile career-long collections of what they judge to be their finest pieces-extracts from books, key articles, salient research findings, major theoretical and/or practical contributions-so the world can read them in a single manageable volume. Readers thus are able to follow the themes and strands of their work and see their contribution to the development of a field, as well as the development of the field itself. Contributors to the series include: Michael Apple, James A. Banks, Joel Spring, William F. Pinar, Stephen J. Ball, Elliot Eisner, Howard Gardner, John Gilbert, Ivor F. Goodson, and Peter Jarvis. In this volume, Courtney B. Cazden, renowned educational sociolinguist, brings together a selection of her seminal work, organized around three themes: development of individual communicative competence in both oral and written language and discourse; classroom interaction in learning and teaching; and social justice/educational equity issues in wider contexts beyond the classroom. Since the 1970s, Cazden has been a key figure in the ethnography of schooling, focusing on children's linguistic development (both oral and written) and the functions of language in formal education, primarily but not exclusively in the United States. Combining her experiences as a former primary schoolteacher with the insight and methodological rigor of a trained ethnographer and linguist, Cazden helped to establish ethnography and discourse analysis as central methodologies for analyzing classroom interaction. This capstone volume highlights her major contributions to the field.
Translingualism refers to an orientation in scholarship that recognizes the fluidity of language boundaries and endorses a greater tolerance for the plurality of Englishes worldwide. However, it is possible that translingualism exacerbates the very problems it seeks to redress. This book seeks to destabilize underlying attitudes inherent in the narrowly conceptualized view of Englishes by pushing forward current theories of translingualism and integrating cutting-edge scholarship from sociolinguistics, critical theory, and composition studies. The Politics of Translingualism pays particular attention to the politics of evaluating language, including different Englishes, at a moment of unprecedented linguistic plurality worldwide. The book draws on analyses of a wide range of artifacts, from television commercials, social media comments, contemporary and canonical poetry, contemporary and historical English phrasebooks, commercial shop signs, and the writing of multilingual university students. The volume also looks outside the classroom, featuring interviews with recruiters in a number of professional fields to examine the ways in which language ideologies about Englishes can impact students entering the workforce. This book offers an innovative take on current debates on multilingualism and global Englishes, serving as an ideal resource for students and scholars in applied linguistics, sociolinguistics, composition studies, education, and cultural studies.
This collection showcases a multivalent approach to the study of literary multilingualism, embodied in contemporary Nordic literature. While previous approaches to literary multilingualism have tended to take a textual or authorship focus, this book advocates for a theoretical perspective which reflects the multiplicity of languages in use in contemporary literature emerging from increased globalization and transnational interaction. Drawing on a multimodal range of examples from contemporary Nordic literature, these eighteen chapters illustrate the ways in which multilingualism is dynamic rather than fixed, resulting from the interactions between authors, texts, and readers as well as between literary and socio-political institutions. The book highlights the processes by which borders are formed within the production, circulation, and reception of literature and in turn, the impact of these borders on issues around cultural, linguistic, and national belonging. Introducing an innovative approach to the study of multilingualism in literature, this collection will be of particular interest to students and researchers in literary studies, cultural studies, and multilingualism. |
You may like...
Kirstenbosch - A Visitor's Guide
Colin Paterson-Jones, John Winter
Paperback
Better Choices - Ensuring South Africa's…
Greg Mills, Mcebisi Jonas, …
Paperback
|