![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Sociolinguistics
The French in Our Lives examines the profound influence of French language, culture, and thought in the world and, specifically, on the US and Americans throughout history. While many books discuss the similarities and differences between the two cultures, this book focuses on the influences - frequently overlooked - of French culture on the US. The insights provided through this examination promote a better appreciation and understanding of the significance of the French language, and of French ideas and values, throughout the world and in the US. Designed to enhance awareness of the significance of the French language and Francophone culture in the US and globally, this book will be of interest to students and instructors across disciplines, from French language and culture to US history and international studies.
The Ethics of Humour in Online Slavic Media Communication is devoted to research on how the rules of humour used online media are changing and how these changes rearrange the traditions of speech interaction in media communication. The authors of the book are experienced researchers in the field of Slavic media linguistics and represent five neighbouring countries: Russia, Belarus, Lithuania, Slovakia, and Poland. The research in the volume is based on the data from Slavic languages. The diversity and, at the same time, relative proximity of Slavic languages make it possible to put separate studies into a wider comparative context, in order to reveal the general and ethno-cultural patterns in using means of communicative etiquette; it helps define the ethno-cultural factors behind the formation of such means. Speech practice of humour creation shows the creative potential of all languages, including the ones with a small number of speakers - Slovak and Belarusian, which have the status of state languages, but are strongly influenced by international languages (English and Russian). This volume is a valuable resource for researchers in the field of Slavic studies.
This book examines traditional theories of linguistic vitality in the context of subcultural languages. It argues that traditional methods of investigating linguistic vitality are, according to existing literature, not as reliable as they appear and therefore limited in their testability. The author looks at themes such as the relationships between language and culture, ethnicity within the scope of sociolinguistics, and the notion of ideolinguistic vitality where traditional views intersect with more contextually current ones. She also highlights the importance of studying the nature and principles of subcultural languages which help better inform our understanding of the superdiverse linguistic world. The volume makes a major contribution to modern sociolinguistics by offering a detailed account of developing a unique measuring instrument to gauge the vitality of subcultural languages, which is applicable to more than just subcultural linguistics. An indispensable text in the study of ethnolinguistic vitality, the book will be of interest to students and researchers of sociolinguistics, applied linguistics, identity theory, philology, language and literature, cultural studies, and postcolonial studies.
*An inspirational account of the life of a leading linguist and his work promoting and endorsing the language of African-Americans , illustrating the importance of linguistics in the fight for social justice and how linguistics can change lives *Engaging and accessible with wide appeal to students and scholars of linguistics, race studies, Black studies, politics and social justice *no other academic memoir has this focus on language, racial identity, migration and social justice
Minority Language Promotion, Protection and Regulation blends a discussion of the role of official language strategies with an analysis as to how both strategies and legislation are implemented in a variety of contexts ranging from Catalonia, The Basque Country, Finland, Ireland and Wales to Canada at both federal and provincial level. It is an authoritative guide and reference volume which tracks recent influences on official language strategy from a legislative, political, social and economic perspective. As both activist and critic, Colin Williams provides a fresh and challenging interpretation of the manner in which formally discriminated language minorities are now grappling with the exercise of power and responsibility for language -related developments within education, the media, local government and the community. The author poses difficult questions for the wielders of power and decision-makers whose official pronouncements invariably support linguistic diversity but whose policy priorities and fiscal approach tends to undercut the capacity of vibrant communities and civil servants to deliver ambitious programmes of reform in support of minority languages.
This book presents a comparative literary study of the works of four writers working in European minority languages - Frisian, Welsh, Scots and Breton. The author examines the different strategies employed by the four writers to create distinctive literary fields for their languages in the interwar era when self-determination had been promised to national minorities, finding that each had to make some degree of a step backwards into the past to enable them to make a leap forward. The book also discusses the problems resulting from this oscillation between traditionalism and modernism, drawing on concepts such as Pascale Casanova's 'litteratures combatives' to make sense of these minority languages and communities within the wider European context. This study will be of interest to students and scholars of minority languages - particularly the four explored here - as well as twentieth-century and comparative literature, multilingualism, and language policy.
This book represents the first collection specifically devoted to New Speaker Studies, focusing on language ideologies and practices of speakers in a variety of minority language communities. Over thirteen chapters, it uses the new speaker lens to investigate not only linguistic issues, such as language variation and change, phonetics, morphosyntax, language acquisition, code-switching, but also sociolinguistic issues, such as legitimacy, integration, and motivation in language learning and use. Besides covering a range of languages - Basque, Breton, Galician, Giernesiei, Irish, Scottish Gaelic and Welsh - and their different sociolinguistic situations, the chapters also encompass a series of interactional settings: institutional settings, media and the home domain, as well as different contexts for becoming a new speaker of a minority language, such as by migration or through education. This collection represents an output by a lively network of researchers: it will appeal to postgraduate students, researchers and academics working in the field of sociolinguistics, applied linguistics, language policy and those working within minority language communities.
Metaphors of Multilingualism explores changing attitudes towards multilingualism by focusing on shifts both in the choice and in the use of metaphors. Rainer Guldin uses linguistics, philosophy, literature, literary theory and related disciplines to trace the radical redefinition of multilingualism that has taken place over the last decades. This overall change constitutes a paradigmatic shift. However, despite the emergence of the new paradigm, the traditional monolingual point of view is still significantly influencing present-day attitudes towards multilingualism. Consequently, the emergent paradigm has to be studied in close connection with its predecessor. This book is the first extensive attempt to provide a critical overview of the key metaphors that organize current perceptions of multilingualism. Instead of an exhaustive list of possible metaphors of multilingualism, the emphasis is on three closely interrelated and overlapping clusters that play a central role in both paradigms: organic metaphors of the body, kinship and gender metaphors, as well as spatial metaphors. The examples are taken from different languages, among them French, German, Chinese, Japanese, Spanish and Brazilian Portuguese. This is ground-breaking reading for scholars and researchers in the fields of linguistics, literature, philosophy, media studies, anthropology, history and cultural studies.
*Offers a unique approach to the study of language and identity, addressing the impact of new and emergent areas such as English Medium Instruction on concepts of identity. *Written by one of the leading researchers in the area and it offers his new definition of identity. *The only book to provide an updated understanding of identity within the 21st century multilingual world and meets the growing need of researchers, teachers and students to be able to analyse identity within a modern setting.
This comprehensive collection is the first full book-length volume to bring together writing focused around and inspired by the work of John Rickford and his role in sociolinguistic research over the last four decades. Featuring contributions from more than 40 leading scholars in the field, the volume integrates both historical and current perspectives on key topics in Rickford's body of work at the intersection of language and society, highlighting the influence of his work from diverse fields such as sociolinguistics, stylistics, creole studies, and language and education. The volume is organized around four sections, each representing one of the fundamental strands in Rickford's scholarship over the course of his career, bookended by short vignettes that feature stories from the field to more broadly contextualize his intellectual legacy: * Language contact from a sociolinguistic and sociohistorical point of view * The political ramifications of linguistic heterogeneity * The stylistic implications of language variation and change * The educational implications of linguistic heterogeneity and social injustice Taken together, The Routledge Companion to the Work of John R. Rickford serves as a platform to showcase Rickford's pioneering contributions to the field and, in turn, to socially reflective linguistic research more generally, making this key reading for students and researchers in sociolinguistics, creole studies, language and style, and language and education.
Understanding and managing risk and uncertainty is a central task in contemporary societies characterised by rapid social, technological and environmental change. This book presents research approaches used by scholars who all share a passion to gain new insights in how individuals, organisations and societies approach uncertain futures and their potential dangers. The contributions illustrate the usefulness of particular methods and methodologies for researching risk in order to advance the understanding and management of social, technological and environmental challenges. With research strategies and approaches from sociology, psychology, history, linguistics, anthropology, and gender studies, Researching Risk and Uncertainty provides guidance and inspiration to students and scholars across a range of disciplines interested in risk, disaster and social crisis.
"Talk and Social Theory" will be an essential text for students of
sociolinguistics and the analysis of discourse in conversation.
*extremely transciplinary, engaging with applied linguistics, economics, philosophy, cultural studies and visual studies *author is an active and enthusiastic marketer, who has created video content to promote his previous book - real rising star *potential for general interest, part of a growing trend in critiquing capitalism
*The first textbook to guide translation students through the process of translating change in language and society, with a clear focus on developing and honing practical translation skills *A fresh and pedagogically developed textbook for all courses focusing on specialised translation and translation as a profession and meets a need for trainee and practising translators to adapt and refine their skills *unlike other texts, it covers a really broad range of areas, is highly topical with examples drawn from the Covid-19 pandemic and Brexit and is addressed to both students and translators, who need to develop their analytical and transferable skills to work in a changing market.
DeCentres how we encounter and research the intercultural by means of a third-space methodology Recovers the figurative, creative, flowing and boundary-dissolving power of culture Recognises hybrid integration which enables us the choice and agency to be ourselves with others in intercultural settings Demonstrates how early native-speakerism pulls us back to essentialist large-culture blocks.
This volume offers a comprehensive examination of mitigation in speech in English and Spanish, exploring how it is defined and theorized and the various linguistic features employed to soften or downgrade the impact of a particular message across a range of settings. Building on the body of work done on mitigation in English, the book begins by discussing how it has been conceptualized in the literature, drawing on politeness theory among other perspectives from pragmatics, and highlighting increasing research on these topics in native and bilingual Spanish speakers and learners of Spanish. The volume explores examples from a variety of discursive contexts, including institutions, courts, and classrooms, to unpack mitigation as it occurs in spontaneous speech through different lenses, looking both at the actual units of discourse but also taking a broader view by examining differences across dialects as well. The book also looks at the ways in which conclusions drawn from this research might be applied pedagogically in language learning classrooms. This volume will serve as a jumping-off point for broader discussion in the field of mitigation and will be of particular interest to graduate students and researchers in pragmatics, sociolinguistics, and discourse analysis, in addition to learners and pre-service teachers of Spanish.
This timely book tackles underlying issues that see disproportionate numbers of African American males with dyslexia undiagnosed, untreated, and falling behind their peers in terms of literacy achievement. Considering factors including dialectic linguistic difference, limited phonological awareness, and the intersectionality of gender, language, and race, the studies included in this volume illustrate how classroom practices at preschool and elementary levels are failing to support students at risk of reading and writing difficulties. Promoting Academic Readiness for African American Males with Dyslexia shows that it is possible to provide every girl and boy, and particularly African American boys with effective support and appropriate interventions enabling them to read at a level that is conducive to ongoing academic performance and success. This, argue the authors of this volume, is vital to the social, emotional, moral, and intellectual development of our society. This edited volume was originally published as a special issue of Reading & Writing Quarterly: Overcoming Learning Difficulties. It will be of great interest to graduate and postgraduate students, researchers, and academics in the field of African-American Education, Educational Equity, Race studies, Multiple learning difficulties and Literacy development.
De-Gendering Gendered Occupations brings together contributions from researchers on language and gender studies and workplace discourse to unpack and challenge hegemonic gendered norms encoded in what are traditionally considered female occupations. The volume integrates a range of theoretical frameworks, including conversation analysis, pragmatics, and interactional sociolinguistics, to analyse data from such professions as primary education, healthcare, and speech and language therapy across various geographic contexts. Through this lens, the first part of the book examines men's linguistic practices with the second part offering a comparative analysis of 'male' and 'female' discourse. The settings discussed here allow readers to gain insights into the ways in which cultural, professional, and gendered identity intersect for practitioners in these professions and in turn, future implications for discourse around gendered professions more generally. This book will be key reading for students and researchers in sociolinguistics, discourse analysis, gender studies, cultural studies, and professional discourse.
This innovative volume showcases the possibilities of autoethnography as a means of exploring the complexities of transnational identity construction for learners, teachers, and practitioners in English language teaching (ELT). // The book unpacks the dynamics of today's landscape of language education which sees practitioners and students with nuanced personal and professional histories inhabit liminal spaces as they traverse national, cultural, linguistic, ideological, and political borders, thereby impacting their identity construction and engagement with pedagogies and practices across different educational domains. The volume draws on solo and collaborative autoethnographies of transnational language practitioners to question such well-established ELT binaries such as 'center'/'periphery' and 'native'/non-native' and issues of identity-related concepts such as ideologies, discourses, agency, and self-reflexibility. In so doing, the book also underscores the unique affordances of autoethnography as a methodological tool for better understanding transnational identity construction in ELT and bringing to the fore key perspectives in emerging areas of study within applied linguistics. // This dynamic collection will appeal to students, scholars, and practitioners in English language teaching, applied linguistics, TESOL education, educational linguistics, and sociolinguistics.
This book uniquely integrates discourse analysis and corpus linguistics to examine representations of the self and other within lifestyle migration. With a focus on British migrants living in the Ariege, south-west France, the study identifies common positioning strategies to demonstrate links between wider themes and local identity construction. Drawing on positioning theory and related analytical tools, Lawson is the first to integrate a corpus of British media texts with online and face to face discourse. The book presents a detailed identification of ideologies relating to being British in France, and the linguistic analysis demonstrates how this value system is both taken up and habitually manipulated within local discourse as a resource for negotiating a particular kind of identity. Using social theory to underpin the analysis of positioning strategies in interaction, the book enhances our understanding of the complex possibilities within processes of self-identification in a migration context.
This innovative, timely text introduces the theory, research, and classroom application of critical approaches to the teaching of minoritized heritage learners, foregrounding sociopolitical concerns in language education. Beaudrie and Loza open with a global analysis, and expert contributors connect a focus on speakers of Spanish as a heritage language in the United States to broad issues in heritage language education in other contexts - offering an overview of key concepts and theoretical issues, practical pedagogical guidance, and field-advancing suggestions for research projects. This is an invaluable resource for advanced students and scholars of applied linguistics and education, as well as language program administrators.
This innovative, timely text introduces the theory, research, and classroom application of critical approaches to the teaching of minoritized heritage learners, foregrounding sociopolitical concerns in language education. Beaudrie and Loza open with a global analysis, and expert contributors connect a focus on speakers of Spanish as a heritage language in the United States to broad issues in heritage language education in other contexts - offering an overview of key concepts and theoretical issues, practical pedagogical guidance, and field-advancing suggestions for research projects. This is an invaluable resource for advanced students and scholars of applied linguistics and education, as well as language program administrators.
* Features chapters from top scholars, including Donna Alvermann, Tisha Lewis Ellison, Gholnescar Muhammad, * An original compendium that brings together gender, culture, and identity in the literacy context * Grounded in cutting-edge research and drawn from a sociocultural framework, chapters address multiple established and emerging theories and understandings of gender, culture, and literacy
* Provides reader-friendly Biographic Biliteracy Profiles to illustrate the diverse ways that bilingual reading behaviors are enacted within a translanguaging context. * Introduces how Biographic Biliteracy Profiles can act as a type of transformative assessment that can shed light on how bilingual readers make sense of texts in the context of their home and school environments. * Offers in-depth analysis, narratives, and insights through the lens of 5 bilingual readers from Spanish, Greek, Japanese and English backgrounds * Examines the role of bilingual readers' identities in the process of becoming biliterate and translanguaging
This collection brings together work from scholars across sociolinguistics, World Englishes and linguistic landscapes to reflect on developments and future directions in Irish English, building on the ground-breaking contributions of Jeffrey Kallen to the discipline. Taking their cue from Kallen's extensive body of work on Irish English, the 20 contributors critically examine advances in the field grounded in frameworks from variationist sociolinguistics and semiotic and border studies in linguistic landscapes. Chapters cover pragmatic, cognitive sociolinguistic, sociophonetic, historical and World Englishes perspectives, as well as two chapters which explore the border between Northern Ireland and the Republic of Ireland through the lens of perceptual dialectology and linguistic landscape research. Taken together, the collection showcases the significant role Kallen has played in the growth of Irish English studies as a field in its own right and the impact of this work on a new wave of researchers in the field today and beyond. This volume will be of particular interest to scholars of varieties of English, variationist sociolinguistics and linguistic landscape research. |
You may like...
Logic: From Foundations to Applications…
Wilfrid Hodges, Martin Hyland, …
Hardcover
R1,390
Discovery Miles 13 900
Vusi - Business & Life Lessons From a…
Vusi Thembekwayo
Paperback
(3)
Badass Trader - How To Trade Your Way To…
Robert J Van Eyden
Paperback
|