![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Sociolinguistics
Intercultural communication is a daily occurrence for most people, as a result of transnational population flows and globalized media. The contributions to this volume propose reconceptualizations of orthodox accounts of intercultural communication based on supposed national cultural characteristics. They approach the subject from a variety of angles, including intercultural communication training, the role of power in intercultural negotiations, the linguistic situation in Europe, and the conflict between nationalist and transnational discourses in literature. The articles consider the need for a revision of the notions of culture and communication given multicultural and multilingual environments such as universities; the use of English as a lingua franca in Europe; how collaborative discourse can reshape power relations; the importance of social intelligence in intercultural communication; cultural and linguistic influences on conceptual metaphors and their translation; and the way Irish and Galician women poets negotiate competing ideologies such as nationalism, feminism, Celticism and Catholicism. This book was published as a special issue of the European Journal of English Studies.
TRENDS IN LINGUISTICS is a series of books that open new perspectives in our understanding of language. The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks, as well as studies that provide new insights by approaching language from an interdisciplinary perspective. TRENDS IN LINGUISTICS considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language. TRENDS IN LINGUISTICS publishes monographs and outstanding dissertations as well as edited volumes, which provide the opportunity to address controversial topics from different empirical and theoretical viewpoints. High quality standards are ensured through anonymous reviewing.
Sociophonetics: a student's guide provides a practical how-to' manual that will give students a clear understanding of the technical and theoretical advances in acoustic phonetics, speech perception, and recording technology which is essential for sociolinguistic research. Balancing theory, practical information and research protocol, this book: * Covers the key methodological, technical and procedural information needed to undertake sociophonetic research * Includes contributions from key academics and ground-breaking researchers * Incorporates exercises and projects in each chapter * Has a companion website that provides additional materials for students and professors, featuring exercises, links to on-line sources for specific tools and includes a large selection of audio and video clips. Sociophonetics is essential reading for graduate students and researchers with interests in sociophonetics, phonology and for those undertaking research projects in applied linguistics.
When this book was originally published it was the first work of its kind to examine the way in which language is used to express the 'myth' of advertising slogans and other popular cultural forms. By making use of general theories from the disciplines of anthropology, linguistics, media studies and semiotics, the book attempts to demystify Japanese culture as it has been hitherto presented in the West, and shows how such cultural forms as 'noodle westerns' and high-school baseball uphold the well-known ideologies of 'selflessness', 'diligence', 'compliance' and 'co-operation' typically associated with the Japanese. Ultimately, the book poses the question: are those whom we call the Japanese 'real' people in their own right, or merely a nation acting out a part written for them by Western civilisation?
This edited book attempts to foreground how challenges and complexities between policy and practice intertwine in the teaching and learning of the STEM subjects in multilingual settings, and how they (policy and practice) impact on educational processes, developments and outcomes. The unique feature of this book, thus, lies in its combination of not just language issues in the teaching and learning of the STEM subjects, but also in how these issues relate to policy and practice in multilingual contexts and how STEM research and practice may inform and shape language policies and their implementation in multilingual contexts. This book is of interest to stakeholders involved in STEM education such as researchers, undergraduate and graduate students, tertiary level teachers, teacher educators, curriculum developers as well as other professionals with responsibilities in STEM education subjects. The book is written in a way that is accessible to a wide range of backgrounds, including those who are in language education.
Both a companion to Introducing Sociolinguistics, Miriam Meyerhoff's bestselling textbook, and a stand-alone Reader in sociolinguistics, this collection includes classic foundational readings and more recent innovative articles. Intended to be highly user-friendly, The Routledge Sociolinguistics Reader includes substantial section introductions, further reading, a reader's guide on how to use the book and an introductory chapter providing advice on how to undertake qualitative and quantitative research. This introduction is supplemented by exercises focussing on data handling and collection. The Reader is divided into six sections and each section is thematically organised. Each reading is accessible to beginning students of sociolinguistics but the entire selection is assembled to also help advanced students focus on themes, principles and concepts that cut across different researchers' work. Beginning and advanced students are supported by Content Questions to assist understanding of essential features in the readings, and Concept Questions which help advanced students make connections across readings, apply theory to data, and critically engage with the readings. A companion website supports and connects the Reader and textbook with structured exercises, links to associated websites and video examples, plus an online glossary. The Routledge Sociolinguistics Reader is essential reading for students on courses in sociolinguistics, language and society, and language and variation. Authors: Allan Bell ? Jennifer Hay ? Stefanie Jannedy ? Norma Mendoza-Denton ? Qing Zhang ? John Laver ? Sachiko Ide ? Dennis R. Preston ? Thomas Purnell ? William Idsardi ? John Baugh ? Gibson Ferguson ? Isabelle Buchstaller ? Jinny K. Choi ? Don Kulick ? Christopher Stroud ? Jan-Peter Blom ? John J. Gumperz ? David Britain ? Monica Heller ? Ben Rampton ? Miriam Meyerhoff ? Nancy Niedzielski ? William Labov ? Rika Ito ? Sali Tagliamonte ? Gillian Sankoff ? H?l?ne Blondeau ? Peter Trudgill ? Richard Cameron ? Lesley Milroy ? James Milroy ? Paul Kerswill ? Ann Williams ? Terttu Nevalainen ? Penelope Eckert ? Janet Holmes ? Stephanie Schnurr ? Niloofar Haeri ? Elinor Ochs ? Scott Fabius Kiesling ? Rusty Barrett Miriam Meyerhoff is Professor of Linguistics at the University of Auckland, New Zealand. Erik Schleef is lecturer in the Department of Linguistics and English Language at the University of Manchester, UK. Go to www.routledge.com/textbooks/meyerhoff for online resources supporting The Routledge Sociolinguistics Reader and Introducing Sociolinguistics (Meyerhoff 2011) ENGLISH LANGUAGE AND LINGUISTICS
Avoid jargon and expressions e.g. unique, ground-breaking, stellar, accessible, cutting edge Include information which isn't obvious from the book description above Mention if a book is especially topical or is likely to appeal in particular geographical areas Remember that artwork and contributors could be important selling points
Are there common specific patterns in the Tense-Mood-Aspect systems of creoles? Do creoles constitute a structural type of language? This in-depth synchronic description of the Tense-Mood-Aspect system of contemporary Hawai'i Creole English is a language-internal analysis based on extensive firsthand data, both written and spoken. The language variety has been used as a basis for major linguistic hypotheses - a strength of this book is the use of a language-independent typological framework, placing the system in a cross-linguistic perspective.
This is a fascinating new study examining how contact-induced change can alter a previously monolingual society to create one that is increasingly bilingual.Anna Verschik offers a new perspective on how a previously monolingual community of Russian-speakers in Estonia is rapidly becoming bilingual after the end of the Soviet occupation in 1991.The contact-induced change in Russian under the growing impact of Estonian is analysed in the theoretical framework of code-copying. Changes in linguistic behaviour of the speakers are often a result of intentional cultivation of non-monolingual communication strategies and language policies, and go hand in hand with the development of a new identity, 'Estonian Russians'."Emerging Bilingual Speech" is a fascinating study that will be of interest to researchers studying language contact, language change and bilingualism.
The Contributions to the Sociology of Language series features publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It addresses the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches - theoretical and empirical - supplement and complement each other. The series invites the attention of scholars interested in language in society from a broad range of disciplines - anthropology, education, history, linguistics, political science, and sociology. To discuss your book idea or submit a proposal, please contact Natalie Fecher.
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students, researchers and practitioners in all of the social and language-related sciences carefully selected book-length publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It approaches the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches, theoretical and empirical, supplement and complement each other. The series invites the attention of linguists, language teachers of all interests, sociologists, political scientists, anthropologists, historians etc. to the development of the sociology of language.
As you are reading this, you are finding yourself in the ubiquitous public sphere that is the Web. Ubiquitous, and yet not universally accessible. This volume addresses this dilemma of the public sphere, which is by definition open to everyone but in practice often excludes particular groups of people in particular societies at particular points in time. The guiding questions for this collection of articles are therefore: Who has access to the public sphere? How is this access enabled or disabled? Under what conditions is it granted or withheld, and by whom? We regard the public sphere as the nodal point for the discourses of business, politics and media, and this basic assumption is also s reflected in the structure of the volume. Each of these three macro-topics comprises chapters by international scholars from a variety of disciplines and research traditions who each combine up-to-date overviews of the relevant literature with their own cutting-edge research into aspects of different public spheres such as corporate promotional communication, political rhetoric or genre features of electronic mass media. The broad scope of the volume is perhaps best reflected in a comprehensive discussion of communication technologies ranging from conventional spoken and written formats such as company brochures, political speeches and TV shows to emerging ones like customer chat forums, political blogs and text messaging. Due to the books' wide scope, its interdisciplinary approach and its clear structure, we are sure that whether you work in communication and media studies, linguistics, political science, sociology or marketing, you will find this handbook an invaluable guide offering state-of-the -art literature reviews and exciting new research in your field and adjacent areas.
In Corsica, spelling contests, road signs, bilingual education bills and Corsican language newscasts leave language planners and ordinary speakers deeply divided over how to define what "counts" as Corsican and how it is connected with cultural identity. In Ideologies in Action Alexandra Jaffe explores the complex interrelationship between linguistic ideologies and practices on the French island of Corsica. This detailed exploration of the ideological and political underpinnings of three decades of language planning raises fundamental questions about what it means to "save" a minority language, and the way in which specific cultural, political and ideological contexts shape the "successes" and "failures" of linguistic engineering efforts. Jaffe's ethnography focuses both on the way dominant language ideologies are inscribed in the everyday experience of ordinary people, as well as how they shape the evolving strategies of language planners trying to revitalize the Corsican language. While Jaffe's analysis demonstrates the pervasive influence of dominant language ideologies on minority language speakers and language planners, she also draws on case studies from everyday discourse, educational practice and public and mediatized debates over language issues to develop an ethnographically-grounded perspective on levels of resistance. In the final part of the book she explores the emergence (and the limits) of "radical" genres of resistance found in forms of Corsican language activism and in examples of codeswitching and language mixing in bilingual radio practice. This book contributes to a growing literature on language ideology, and will be of interest to anthropologists, political scientists and linguists interested in the practical and theoretical dimensions of language contact, minority language literacy, bilingual education, and language shift.
This volume critically examines the phenomenon of "English fever" in South Korea from both micro- and macro-perspectives. Drawing on original research and rich illustrative examples, the book investigates two key questions: why is English so popular in Korea, and why is there such a gap between the 'dreams' and 'realities' associated with English in Korea? These questions are explored through the eyes of English-Korean translators and interpreters, who represent the professional group most intensely engaged in the zeal for English language mastery. Macro-perspectives focus on historical factors leading to the rise of English, with English-Korean translation and interpreting as a key theme. Micro-perspectives explore the dreams that individuals attach to English and the ways in which they imagine it can transform their lives, and contrast these dreams with the stark realities felt on the ground. The gaps between these dreams and realities are explored from various angles, which include commodification, gender and neoliberalism. The book thus offers fresh insights on how the phenomenon of "English fever" has been created, reproduced, and sustained from both historical and contemporary viewpoints. From the reviews: This is an important study of how English is experienced in one country, Korea. A very insightful analysis of the interlocking of historical factors influencing the status of English, and the interlocking significance of class, gender, aesthetics, myth-making, and the role of the media and competitive commodification. The study is based on competent use of relevant theoretical approaches, solid fieldwork, and a personal capacity to draw complex threads together. It demonstrates how language policy can be analysed in a stimulating way that has major importance beyond the borders of Korea. Language ideologies are brought to life effectively. Robert Phillipson, Emeritus Professor, Copenhagen Business School, Denmark
Written in a highly accessible style and in four parts, this book provides rapid and authoritative access to current ideas and practice in intercultural communication. It draws on concepts and findings from a range of different disciplines and uses authentic examples of intercultural interaction to illustrate points.
Virtual English examines English language communication on the World Wide Web, focusing on Internet practices crafted by underserved communities in the US and overlooked participants in several Asian Diaspora communities. Jillana Enteen locates instances where subjects use electronic media to resist popular understandings of cyberspace, computer-mediated communication, nation and community, presenting unexpected responses to the forces of globalization and predominate US value systems. The populations studied here contribute websites, conversations and artifacts that employ English strategically, broadening and splintering the language to express their concerns in the manner they perceive as effective. Users are thus afforded new opportunities to transmit information, conduct conversations, teach and make decisions, shaping, in the process, both language and technology. Moreover, web designers and writers conjure distinct versions of digitally enhanced futures -- computer-mediated communicationmay attract audiences previously out of reach. The subjects of Virtual English challenge prevailing deployments and conceptions of emerging technologies. Their on-line practices illustrate that the Internet need not replicate current geopolitical beliefs and practices and that reconfigurations exist in tandem with dominant models.
This book examines the experiences of couples with different language backgrounds and different cultural origins as they negotiate love, partnership and parenting. It is based on the author's doctoral research into the attitudes and experiences of the English-speaking background (ESB) partners of non-English-speaking background (NESB) migrants in Sydney, Australia. In particular, it seeks to understand how these English speakers negotiate being in a romantic relationship with someone who has a different first language. It explores how those from an ESB reconcile the negative perspectives of Anglophone culture towards "other" languages, with their desire to be a good partner who respects the linguistic differences in their relationship. The book is organised into six chapters, which move from a focus on the language of the individual, to the languages of the couple, and then to the wider family. The main finding is that although ESB partners had very different beliefs and attitudes towards language learning to their migrant partners, they attempted to compensate for these differences in various ways. It will be of particular interest to students and scholars in the fields of language education, minority languages, and language policy and planning.
This book brings together an interdisciplinary group of academic researchers in order to examine how and to what extent the challenge of language revitalisation should be reassessed and reconceptualised to take account of our fast-changing social context. The period of four decades between 1980 and 2020 that straddled the end of the twentieth century and the beginning of the twenty-first is widely regarded as one that witnessed a series of fundamental social, economic and political transformations. Many societies have become increasingly individualistic, mobile and diverse in terms of ethnicity and identity; their economies have become increasingly interconnected; and their governance structures have become increasingly complex, incorporating a growing number of different levels and actors. In addition, rapid advancements with regard to automated, digital and communication technology have had a far-reaching impact on how people interact with each other and participate in society. The chapters in this book aim to advance an agenda of key questions that should concern those working in the field of language revitalisation over the coming years, and the volume will be of interest to students, scholars and policy-makers in related areas including sociolinguistics, education, sociology, geography, political science, law, economics, Celtic studies, and communication technology.
This book focuses on the challenges of teaching in diversely multilingual classrooms, discussing how these challenges and complexities interact in the preparation of teachers (language & content areas) in and for multilingual settings, and how they impact on educational processes, developments, and outcomes. Teacher education in multilingual contexts is a key topic and occupies an important position in efforts to improve educational outcomes and quality for all stakeholders. It is seen as essential for competitive participation in global economic activity and for providing opportunities to enjoy the benefits of increased prosperity. Teacher education is generally expected to address both the demand for multilingualism and the challenges of teaching in diversely multilingual classrooms, which are important foci at policy and institutional levels. For example, the demand for quality outcomes is manifested in state-administered standards and performance cultures that regulate entry and practices, and poses ethical and pedagogic dilemmas for teachers. This book presents high-quality empirical research on education in multilingual societies, highlighting findings that, in addition to providing descriptions of language learning, development, and use in language contact and multilingual contexts, will help shape future language education policy and practices in multilingual societies.
This book explores communication on Facebook, developing the new theoretical concept of context design as a way of understanding the dynamics of online interaction. Against a backdrop of fake news and other controversies surrounding online political debate, the authors focus on inadvertent acts of offence on Facebook; that is, when users of the site unwittingly offend or are offended by the airing of political or religious views, or of opinions deemed racist or sexist. Drawing on a survey of Facebook users, they explain why instances of offence occur and what users report doing in response. They argue that Facebook users contribute to the construction of a particular social space, one that is characterised by online conviviality and a belief that Facebook is not the place for serious debate. These views in turn shape the kind of political debate that can take place on the site. This thought-provoking book will appeal to scholars and students of applied linguistics, and anyone interested in the role of social media in contemporary political and social life.
This book presents an alternative paradigm in understanding and appreciating World Englishes (WEs) in the wake of globalization and its accompanying shifting priorities in many dimensions of modern life, including the emergence of the English language as the dominant lingua franca (ELF). Chew argues that history is a theatre for the realization of lingua francas, offering a model that shows the present as derived from the past and as a bearer of future possibility, the understanding of which is rooted in the understanding of World Englishes and ELF. The book will engage with some of the current theoretical debates in WEs and includes, as a means of fleshing out the model, sociolinguistic case studies of Arabia, China Fujian, and Singapore.
This book explores the Irish Traveller community through an ethnographic and folk linguistic lens. It sheds new light on Irish Traveller language, commonly referred to as Gammon or Cant, an integral part of the community's cultural heritage that has long been viewed as a form of secret code. The author addresses Travellers' metalinguistic and ideological reflections on their language use, providing deep insights into the culture and values of community members, and into their perceived social reality in wider society. In doing so, she demonstrates that its interrelationship with other cultural elements means that the language is in a constant flux, and by analysing speakers' experiences of language in action, provides a dynamic view of language use. The book takes the reader on a journey through oral history, language naming practices, ideologies of languageness and structure, descriptions of language use and contexts, negotiations of the 'authentic' Cant, and Cant as 'identity'. Based on a two-year ethnographic fieldwork project in a Traveller Training Centre in the West of Ireland, this book will appeal to students and scholars of sociolinguistics, language in society, language ideology, folk linguistics, minority communities and languages, and cultural and linguistic anthropology.
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students, researchers and practitioners in all of the social and language-related sciences carefully selected book-length publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It approaches the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches, theoretical and empirical, supplement and complement each other. The series invites the attention of linguists, language teachers of all interests, sociologists, political scientists, anthropologists, historians etc. to the development of the sociology of language.
Public Internet discussion forums offer opportunities for intercultural interaction in many languages on a vast range of topics, but are often overlooked by language educators in favour of purpose-built exchanges between learners. The book investigates this untapped pedagogical potential.
This book interrogates the role of quantification in stories on social media: how do visible numbers (e.g. of views, shares, likes) and invisible algorithmic measurements shape the stories we post and engage with? The links of quantification with stories have not been explored sufficiently in storytelling research or in social media studies, despite the fact that platforms have been integrating sophisticated metrics into developing facilities for sharing stories, with a massive appeal to ordinary users, influencers and businesses alike. With case-studies from Instagram, Reddit and Snapchat, the authors show how three types of metrics, namely content metrics, interface metrics and algorithmic metrics, affect the ways in which cancer patients share their experiences, the circulation of specific stories that mobilize counter-publics and the design of stories as facilities on platforms. The analyses document how numbers structure elements in stories, indicate and produce engagement and become resources for the tellers' self-presentation. This book will be of interest to students and scholars working in the fields of narrative and social media studies, including narratology, biography studies, digital storytelling, life-writing, narrative psychology, sociological approaches to narrative, discourse and sociolinguistic perspectives. |
![]() ![]() You may like...
|