![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Sociolinguistics
This book responds to a growing body of work in sociolinguistics and applied linguistics that places an emphasis on situated descriptions of language education practices and illuminates how these descriptions are enmeshed with local, institutional and wider social forces. It engages with new ways of understanding language that expand its meaning by including other semiotic resources and meaning-making practices and bring to the fore its messiness and unpredictability. The chapters illustrate how a translingual and transcultural orientation to language and language pedagogy can provide a point of entry to reimagining what language education might look like under conditions of heightened linguistic and cultural diversity and increased linguistic and social inequalities. The book unites an international group of contributors, presenting state-of-the-art empirical studies drawing on a wide range of local contexts and spaces, from linguistically and culturally heterogeneous mainstream and HE classrooms to complementary (community) school and informal language learning contexts.
This book responds to a growing body of work in sociolinguistics and applied linguistics that places an emphasis on situated descriptions of language education practices and illuminates how these descriptions are enmeshed with local, institutional and wider social forces. It engages with new ways of understanding language that expand its meaning by including other semiotic resources and meaning-making practices and bring to the fore its messiness and unpredictability. The chapters illustrate how a translingual and transcultural orientation to language and language pedagogy can provide a point of entry to reimagining what language education might look like under conditions of heightened linguistic and cultural diversity and increased linguistic and social inequalities. The book unites an international group of contributors, presenting state-of-the-art empirical studies drawing on a wide range of local contexts and spaces, from linguistically and culturally heterogeneous mainstream and HE classrooms to complementary (community) school and informal language learning contexts.
Is liberalism really compatible with nationalism? Are there limits to linguistic nation-building policies? What arguments justify the imposition of national languages? This book addresses these questions by examining the linguistic disputes in Catalonia and Flanders, two major cases of sub-state nationalism. The book connects two strands of arguments: the political arguments around contested linguistic policies, drawing on a rich set of primary and secondary sources, and the theoretical arguments around liberalism and nationalism. The study also compares the historical trajectory and political dynamics of Catalan and Flemish nationalism. It shows that the relationship between language and nationhood is politically constructed through state nation-building and minority activism. The findings highlight the relevance and pervasiveness of nationalism in contemporary social and political life. This book will appeal to scholars and upper-level students interested in nationalism, contemporary political theory, the politics of language, and comparative territorial politics.
This edited book brings together contributions from different educational contexts across the Middle East and North Africa (MENA) in order to explore how L2 English writing is assessed. Across seven MENA countries, the book covers aspects of practice including: task design and curriculum alignment, test (re)development, rubric design, the subjective decision making that underpins assessing students' writing and feedback provision, learner performance and how research methods help shed light on initiatives to improve student writing. In such coverage, chapter authors provide concrete evidence of how assessment practice is governed by their unique context, yet also influenced by international standards, trends and resources. This book will be of interest to second language teachers, assessors and programme developers as well as test designers and evaluators.
This book investigates language-related problems which arise in courtroom discourse in the Republic of Cameroon, in Central Africa. While Cameroon has over 250 national languages, court cases are conducted in the two official languages: English and French. This is despite the fact that 40% of the adult population is illiterate in these languages, and means that lay litigants often encounter language-related problems during trials. In this study, the author makes use of Speech Act Theory and Interactional Sociolinguistics to analyse the speech acts of both legal professionals and lay litigants as observed in 37 legal cases, demonstrating how the use of exoglossic languages in a highly multilingual nation constitutes a serious issue. The book will be of interest to students and scholars of Forensic Linguistics, Language Policy and Planning, and Discourse Analysis, particularly those with an interest in the African context.
This detailed textbook critically examines methods used in sociolinguistc studies, including the ways in which the categories of age, gender, ethnicity and social class have been employed to chart language variation. It discusses the nature of data and encourages students to examine the evidence with a more critical eye.
This book offers a cross-cultural comparison of French and British cosmetics advertisements and explores how the discourse of beauty advertising represents ideas about femininity in French and English language contexts. As the global beauty industry expands and consumers become more critical of the claims made, the topic of cosmetics advertising discourse is examined using Feminist Critical Discourse Analysis. One common theme underlying most cosmetics advertising discourse is that the female body always requires 'work' to fix its 'problems': flat skin, dry hair, and so on. The author uses themes of language and gender, media and identity, and advertising across cultures to expose exactly what is going on in the language of cosmetics advertising and to offer a first step towards challenging these ideas and thinking about alternatives.
This volume showcases innovative research on dialectal, vernacular, and other forms of "oral," speech-like writing in digital spaces. The shift from a predominantly print culture to a digital culture is shaping people's identities and relationships to one another in important ways. Using examples from distinct international contexts and language varieties (kiAmu, Lebanese, Ettounsi, Shanghai Wu, Welsh English, and varieties of American English) the authors examine how people use unexpected codes, scripts, and spellings to say something about who they are or aspire to be. This book will be of particular interest to students and scholars interested in the impact of social media on language use, style, and orthography, as well as those with a broader interest in literacy, communication, language contact, and language change.
The source and nature of earliest speech and civilization are puzzles which have intrigued people for many centuries. This book surveys ancient Greek views on these questions. It discusses the harmonious language of the golden age, the means by which language was first invented, and some ancient 'linguists' described by Homer and Herodotus.
Fay examines the unacknowledged political uses of language in modern culture that engender and effectuate power imbalances among speakers and listeners. She locates six strategies in which women are particularly targeted by politicized rhetoric and shows how they are used in a variety of language-informed social arenas. Using bell hooks' pedagogy of talking back, Eminent Rhetoric argues that women need not only to learn how to recognize victimizing rhetoric, but also to start to challenge it and its rhetors. Women must be shown how the everyday language of politicians, educators, and newscasters is not natural but is marked--designed for manipulative purposes that put women at risk.
This edited book focuses on speech etiquette, examining the rules that govern communication in various online communities: professional, female, and ethnospecific. The contributors analyze online communication in the Slavic languages Russian, Slovak, Polish, and Belarusian, showing how the concept of speech etiquette differs from the concept of politeness, although both reflect the relationship between people in interaction. Online communities are united on the basis of common informative or phatic illocutions among their participants, and their speech etiquette is manifested in stable forms of conducting discussions - stimulating and responding. Each group has its own ideas of unacceptable speech behavior and approaches to sanitation, and the rules of speech etiquette in each group determine the degree of rapport and distancing between the participants in discourse. The chapters in this book explore how rapport and distance are established through acts such as showing attention to the addressee and increasing his or her communicative status; reducing or increasing the illocutionary power of evaluations and motivations; and evaluating one's own or someone else's speech. The volume will be of interest to researchers studying online communication in such diverse fields as linguistics, sociology, anthropology, programming, and media studies.
The Handbook of Intercultural Discourse and Communication brings together internationally-renowned scholars from a range of fields to survey the theoretical perspectives and applied work, including example analyses, in this burgeoning area of linguistics. * Features contributions from established researchers in sociolinguistics and intercultural discourse * Explores the theoretical perspectives underlying work in the field * Examines the history of the field, work in cross-cultural communication, and features of discourse * Establishes the scope of this interdisciplinary field of study * Includes coverage on individual linguistic features, such as indirectness and politeness, as well as sample analyses of IDC exchanges
Methodological know-how has become one of the key qualifications in contemporary linguistics, which has a strong empirical focus. Containing 23 chapters, each devoted to a different research method, this volume brings together the expertise and insight of a range of established practitioners. The chapters are arranged in three parts, devoted to three different stages of empirical research: data collection, analysis and evaluation. In addition to detailed step-by-step introductions and illustrative case studies focusing on variation and change in English, each chapter addresses the strengths and weaknesses of the methodology and concludes with suggestions for further reading. This systematic, state-of-the-art survey is ideal for both novice researchers and professionals interested in extending their methodological repertoires. The book also has a companion website which provides readers with further information, links, resources, demonstrations, exercises and case studies related to each chapter.
In this book, Nydia Flores-Ferran offers a comprehensive examination of linguistic intensification in Spanish and English communication. Flores-Ferran examines how intensification is defined as well as the various linguistic features, strategies, and devices we employ to escalate and amplify our oral and written communication. The book builds on a rich body of literature, exploring the conceptualization of linguistic intensification within socio-pragmatics and Persuasion Theory. This book also demonstrates the applicability of intensification in language learning by discussing techniques native speakers use to amplify the illocution of their communication.
How do written and other signs shape our educational spaces and practices; and how, in turn, are these written and other signs shaped by the educational spaces and practices they inhabit? Building on enquiries into the linguistic landscapes of public spaces, this volume addresses these questions and thereby further advances the educational turn in linguistic and semiotic landscapes studies. Prompted by social changes associated with migration and superdiversity, as well as imperatives to promote pluri- and multilingualism, the studies collected here speak to the interest of researchers and practitioners in educational linguistics and educational sciences. They confirm the value of combining empirical analyses of linguistic and semiotic educationscapes with action research on mobilising linguistic landscapes as pedagogical resources to promote multilingual equality.
How do written and other signs shape our educational spaces and practices; and how, in turn, are these written and other signs shaped by the educational spaces and practices they inhabit? Building on enquiries into the linguistic landscapes of public spaces, this volume addresses these questions and thereby further advances the educational turn in linguistic and semiotic landscapes studies. Prompted by social changes associated with migration and superdiversity, as well as imperatives to promote pluri- and multilingualism, the studies collected here speak to the interest of researchers and practitioners in educational linguistics and educational sciences. They confirm the value of combining empirical analyses of linguistic and semiotic educationscapes with action research on mobilising linguistic landscapes as pedagogical resources to promote multilingual equality.
Extremely isolated communities offer "laboratory conditions" for examining the processes of language change and dialect formation. This book presents findings of the first ever ethnographic field work on the most remote island in the world with a permanent population, Tristan da Cunha. It documents the historical formation of a unique local dialect and investigates the sociolinguistic mechanisms that underlie dialect contact and new-dialect formation. It also uncovers the linguistic consequences of post-insularity - language change processes as a result of increasing contacts with other communities and speakers. Researchers and students of language variation will find this book a unique resource.
Spanish is spoken as a first language by almost 400 million people in approximately 60 countries, and has been the subject of numerous political processes and debates since it began to spread globally from Iberia in the thirteenth century. A Political History of Spanish brings together a team of experts to analyze the metalinguistic origins of Spanish and evaluate it as a discursively constructed artefact; that is to say, as a language which contains traces of the society in which it is produced, and of the discursive traditions that are often involved and invoked in its creation. This is a comprehensive and provocative new work which takes a fresh look at Spanish from specific political and historical perspectives, combining the traditional chronological organization of linguistic history and spatial categories such as Iberia, Latin America and the US, whilst simultaneously identifying the limits of these organizational principles.
The impact of mobility and superdiversity in recent sociolinguistic research is well-established, yet very few studies deal with issues related to immobility. The chapters in this book focus on the sociolinguistic investigation of the dynamics between mobility and immobility as experienced by migrants, asylum seekers and members of minority or exploited groups. Central to the book is an exploration of how mobilities are affected by and in turn affect power relations and of the kinds of resources used by people to deal with (im)mobility processes. The book brings to light a new critical sociolinguistic imagination that is responsive to 21st century processes of (im)mobilities as socially, discursively and emotionally constructed and negotiated.
The impact of mobility and superdiversity in recent sociolinguistic research is well-established, yet very few studies deal with issues related to immobility. The chapters in this book focus on the sociolinguistic investigation of the dynamics between mobility and immobility as experienced by migrants, asylum seekers and members of minority or exploited groups. Central to the book is an exploration of how mobilities are affected by and in turn affect power relations and of the kinds of resources used by people to deal with (im)mobility processes. The book brings to light a new critical sociolinguistic imagination that is responsive to 21st century processes of (im)mobilities as socially, discursively and emotionally constructed and negotiated.
This book presents case studies of five schools engaged in radical change in order to engage with children's home languages and cultures in a more multilingual and inclusive way. Located around the globe, from Hawaii to Kenya, the case studies are informed by both researchers and professionals on the ground. While the schools in question are each anchored in a unique context and situation, they also have a common mission to see language diversity as a resource, and a responsibility to embrace all the languages of their pupils. The authors offer a rich resource for education professionals and policymakers, including not only theoretical insights but useful practical tips. This innovative volume will be a helpful resource for educational professionals interested in following a path of multilingualism as well as students and scholars of second language acquisition, heritage languages and cultures and multilingual educational policy.
This important contribution to the sociolinguistics of Asian languages breaks new ground in the study of language standards and standardization in two key ways: in its focus on Asia, with particular attention paid to China and its neighbours, and in the attention paid to multilingual contexts. The chapters address various kinds of (sometimes hidden) multilingualism and examine the interactions between multilingualism and language standardization, offering a corrective to earlier work on standardization, which has tended to assume a monolingual nation state and monolingual individuals. Taken together, the chapters in this book thus add to our understanding of the ways in which multilingualism is implicated in language standardization, as well as the impact of language standards on multilingualism. The introduction, Chapter 6 and Chapter 8 are free to download as open access publications. You can access them here: Introduction: https://zenodo.org/record/5749388#.YaiwuNDP3cs Chapter 6: https://zenodo.org/record/5749522#.Yaiw-9DP3cs Chapter 8: https://zenodo.org/record/5749586#.Yai0RNDP3cs
Language, Health and Culture brings together contributions by linguistic scholars working in the area of health communication in Asia—in particular, in Hong Kong, Mainland China, Singapore, Japan and Taiwan. Olga Zayts-Spence and Susan M. Bridges, along with the contributors, draw on a diverse range of authentic data from different (primary, secondary, digital) healthcare contexts across Asia. The contributions probe empirical analyses and meta-reflections on the empirical, epistemological and theoretical foundations of doing research on language and health communication in Asia. While many of the medical and technological advances originate from the ‘non-English-dominant’/‘peripheral’ contexts, when it comes to health communication, there is a strong tendency to downplay and marginalize the scope and the impact of the ripe research tradition in these contexts. The contributions to the edited volume problematize the hegemony of dominant (Anglocentric) traditions in health communication research by highlighting culture- and context-specific ways of interpreting different health realities through linguistic lenses.
This volume studies the ways in which modernity has been conceived, practiced, and performed in Indian literatures from the 18th to 20th century. It brings together essays on writings in Hindi, Urdu, Punjabi, Bengali, Odia, Gujarati, Marathi, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, and languages from Northeast India, which form a dialogical relationship with each other in this volume. The concurrence and contradictions emerging through these studies problematize the idea of modernity afresh. The book challenges the dominance of colonial modernity through socio-historical and cultural analysis of how modernity surfaces as a multifaceted phenomenon when contextualized in the multilingual ethos of India. It further tracks the complex ways in which modernism in India is tied to the harvests of modernity. It argues for the need to shift focus on the specific conditions that gave shape to multiple modernities within literatures produced from India. A versatile collection, the book incorporates engagements with not just long prose fiction but also lesser-known essays, research works, and short stories published in popular magazines. This unique work will be of interest to students and teachers of Indian writing in English, Indian literatures, and comparative literatures. It will be indispensable to scholars of South Asian studies, literary historians, linguists, and scholars of cultural studies across the globe. |
You may like...
Success with Multicultural Newcomers…
Margarita Espino Calder??n, Shawn Slakk
Paperback
Undocumented Latino College Students…
William Perez, William Prez
Hardcover
R1,464
Discovery Miles 14 640
Language and Identity
Paul Chamness Miller, John L Watzke, …
Hardcover
R3,387
Discovery Miles 33 870
Cohabitation among Students in…
Elia Shabani Mligo, Jael Omanga Otieno
Hardcover
|