![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Sociolinguistics
This volume critically examines the phenomenon of "English fever" in South Korea from both micro- and macro-perspectives. Drawing on original research and rich illustrative examples, the book investigates two key questions: why is English so popular in Korea, and why is there such a gap between the 'dreams' and 'realities' associated with English in Korea? These questions are explored through the eyes of English-Korean translators and interpreters, who represent the professional group most intensely engaged in the zeal for English language mastery. Macro-perspectives focus on historical factors leading to the rise of English, with English-Korean translation and interpreting as a key theme. Micro-perspectives explore the dreams that individuals attach to English and the ways in which they imagine it can transform their lives, and contrast these dreams with the stark realities felt on the ground. The gaps between these dreams and realities are explored from various angles, which include commodification, gender and neoliberalism. The book thus offers fresh insights on how the phenomenon of "English fever" has been created, reproduced, and sustained from both historical and contemporary viewpoints. From the reviews: This is an important study of how English is experienced in one country, Korea. A very insightful analysis of the interlocking of historical factors influencing the status of English, and the interlocking significance of class, gender, aesthetics, myth-making, and the role of the media and competitive commodification. The study is based on competent use of relevant theoretical approaches, solid fieldwork, and a personal capacity to draw complex threads together. It demonstrates how language policy can be analysed in a stimulating way that has major importance beyond the borders of Korea. Language ideologies are brought to life effectively. Robert Phillipson, Emeritus Professor, Copenhagen Business School, Denmark
This work is a reissue of the three volumes of the Linguistic Atlas of Scotland, first published in 1975, 1977 and 1985 respectively. The volumes offer a thorough and comprehensive dialectological study of Lowland Scotland, Orkney and Shetland, Northern Ireland, Northumberland and Cumberland, providing a wealth of word-geographical material and phonological findings assembled over more than 20 years, alongside a detailed cartographic analysis of Scottish dialects by the Linguistic Survey of Scotland. Volumes 1 and 2 offer a comprehensive selection of word-geographical material, offering the Scots equivalent of a selection of English words, presented on a county by county basis. Volume 1 also includes an introduction which covers:
Maps within this collection show:
Volume 3 presents the phonological investigation of Scots dialect speech, providing the first large-scale presentation of a phonological survey along functional lines, that is, by means of a technique of contrasts and oppositions of the stressed vowels of the recorded speech-sounds.
The sociopolitical dimensions of English language teaching are central to the English language professional. These dimensions include language policies, cultural expectations, and the societal roles of languages. This book aims to present these issues to practicing and aspiring teachers in order to raise awareness of the sociopolitical nature of English language teaching.
The Contributions to the Sociology of Language series features publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It addresses the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches - theoretical and empirical - supplement and complement each other. The series invites the attention of scholars interested in language in society from a broad range of disciplines - anthropology, education, history, linguistics, political science, and sociology. To discuss your book idea or submit a proposal, please contact Natalie Fecher.
This book explores the Irish Traveller community through an ethnographic and folk linguistic lens. It sheds new light on Irish Traveller language, commonly referred to as Gammon or Cant, an integral part of the community's cultural heritage that has long been viewed as a form of secret code. The author addresses Travellers' metalinguistic and ideological reflections on their language use, providing deep insights into the culture and values of community members, and into their perceived social reality in wider society. In doing so, she demonstrates that its interrelationship with other cultural elements means that the language is in a constant flux, and by analysing speakers' experiences of language in action, provides a dynamic view of language use. The book takes the reader on a journey through oral history, language naming practices, ideologies of languageness and structure, descriptions of language use and contexts, negotiations of the 'authentic' Cant, and Cant as 'identity'. Based on a two-year ethnographic fieldwork project in a Traveller Training Centre in the West of Ireland, this book will appeal to students and scholars of sociolinguistics, language in society, language ideology, folk linguistics, minority communities and languages, and cultural and linguistic anthropology.
As you are reading this, you are finding yourself in the ubiquitous public sphere that is the Web. Ubiquitous, and yet not universally accessible. This volume addresses this dilemma of the public sphere, which is by definition open to everyone but in practice often excludes particular groups of people in particular societies at particular points in time. The guiding questions for this collection of articles are therefore: Who has access to the public sphere? How is this access enabled or disabled? Under what conditions is it granted or withheld, and by whom? We regard the public sphere as the nodal point for the discourses of business, politics and media, and this basic assumption is also s reflected in the structure of the volume. Each of these three macro-topics comprises chapters by international scholars from a variety of disciplines and research traditions who each combine up-to-date overviews of the relevant literature with their own cutting-edge research into aspects of different public spheres such as corporate promotional communication, political rhetoric or genre features of electronic mass media. The broad scope of the volume is perhaps best reflected in a comprehensive discussion of communication technologies ranging from conventional spoken and written formats such as company brochures, political speeches and TV shows to emerging ones like customer chat forums, political blogs and text messaging. Due to the books' wide scope, its interdisciplinary approach and its clear structure, we are sure that whether you work in communication and media studies, linguistics, political science, sociology or marketing, you will find this handbook an invaluable guide offering state-of-the -art literature reviews and exciting new research in your field and adjacent areas.
This book explores communication on Facebook, developing the new theoretical concept of context design as a way of understanding the dynamics of online interaction. Against a backdrop of fake news and other controversies surrounding online political debate, the authors focus on inadvertent acts of offence on Facebook; that is, when users of the site unwittingly offend or are offended by the airing of political or religious views, or of opinions deemed racist or sexist. Drawing on a survey of Facebook users, they explain why instances of offence occur and what users report doing in response. They argue that Facebook users contribute to the construction of a particular social space, one that is characterised by online conviviality and a belief that Facebook is not the place for serious debate. These views in turn shape the kind of political debate that can take place on the site. This thought-provoking book will appeal to scholars and students of applied linguistics, and anyone interested in the role of social media in contemporary political and social life.
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students, researchers and practitioners in all of the social and language-related sciences carefully selected book-length publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It approaches the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches, theoretical and empirical, supplement and complement each other. The series invites the attention of linguists, language teachers of all interests, sociologists, political scientists, anthropologists, historians etc. to the development of the sociology of language.
In Corsica, spelling contests, road signs, bilingual education bills and Corsican language newscasts leave language planners and ordinary speakers deeply divided over how to define what "counts" as Corsican and how it is connected with cultural identity. In Ideologies in Action Alexandra Jaffe explores the complex interrelationship between linguistic ideologies and practices on the French island of Corsica. This detailed exploration of the ideological and political underpinnings of three decades of language planning raises fundamental questions about what it means to "save" a minority language, and the way in which specific cultural, political and ideological contexts shape the "successes" and "failures" of linguistic engineering efforts. Jaffe's ethnography focuses both on the way dominant language ideologies are inscribed in the everyday experience of ordinary people, as well as how they shape the evolving strategies of language planners trying to revitalize the Corsican language. While Jaffe's analysis demonstrates the pervasive influence of dominant language ideologies on minority language speakers and language planners, she also draws on case studies from everyday discourse, educational practice and public and mediatized debates over language issues to develop an ethnographically-grounded perspective on levels of resistance. In the final part of the book she explores the emergence (and the limits) of "radical" genres of resistance found in forms of Corsican language activism and in examples of codeswitching and language mixing in bilingual radio practice. This book contributes to a growing literature on language ideology, and will be of interest to anthropologists, political scientists and linguists interested in the practical and theoretical dimensions of language contact, minority language literacy, bilingual education, and language shift.
This book explores translation strategies for films and TV programs. On the basis of case studies on subtitle translations, it argues that translators are expected to take into consideration not only linguistic and cultural differences but also the limits of time and space. Based on the editor's experience working as a translator for TV, journalist, and narrator, this book proposes employing editorial translation for TV translation. Further, in light of statistics on international audiences' views on Chinese films, it suggests striking a balance between conveying cultural messages and providing good entertainment.
This book is an original and comprehensive treatment of the languages of Israel - of the practice and of the ideology. Against the background of an original theory of language policy set out in the opening, it asks about the extent to which the present linguistic pattern may be attributed to explicit language planning activities. The chapters give balanced analyses of the history and current status of the revitalized national language Hebrew, of the second official language Arabic, of the all-pervasive international language English, of the large number of immigrant languages brought to Israel, and in particular of the fate of the many Jewish languages. This is all tied together with a reasoned account of the new language education policy, and a consideration of the likelihood that the long hegemony of Hebrew is giving way to an evolving acceptance of linguistic diversity.
This volume offers a close look at four cases of indigenous language revitalization: Maori in Aotearoa/New Zealand, Saami in Scandinavia, Hnahno in Mexico and Quechua and other indigenous languages in Latin America. Starting from the premise than indigenous language revitalization is worth doing, the authors focus on HOW to do indigenous revitalization, and in particular, the role of schools in that endeavor. Essays by experts from each case are in turn discussed in international perspective by four counterpart experts.
This book interrogates the role of quantification in stories on social media: how do visible numbers (e.g. of views, shares, likes) and invisible algorithmic measurements shape the stories we post and engage with? The links of quantification with stories have not been explored sufficiently in storytelling research or in social media studies, despite the fact that platforms have been integrating sophisticated metrics into developing facilities for sharing stories, with a massive appeal to ordinary users, influencers and businesses alike. With case-studies from Instagram, Reddit and Snapchat, the authors show how three types of metrics, namely content metrics, interface metrics and algorithmic metrics, affect the ways in which cancer patients share their experiences, the circulation of specific stories that mobilize counter-publics and the design of stories as facilities on platforms. The analyses document how numbers structure elements in stories, indicate and produce engagement and become resources for the tellers' self-presentation. This book will be of interest to students and scholars working in the fields of narrative and social media studies, including narratology, biography studies, digital storytelling, life-writing, narrative psychology, sociological approaches to narrative, discourse and sociolinguistic perspectives.
Virtual English examines English language communication on the World Wide Web, focusing on Internet practices crafted by underserved communities in the US and overlooked participants in several Asian Diaspora communities. Jillana Enteen locates instances where subjects use electronic media to resist popular understandings of cyberspace, computer-mediated communication, nation and community, presenting unexpected responses to the forces of globalization and predominate US value systems. The populations studied here contribute websites, conversations and artifacts that employ English strategically, broadening and splintering the language to express their concerns in the manner they perceive as effective. Users are thus afforded new opportunities to transmit information, conduct conversations, teach and make decisions, shaping, in the process, both language and technology. Moreover, web designers and writers conjure distinct versions of digitally enhanced futures -- computer-mediated communicationmay attract audiences previously out of reach. The subjects of Virtual English challenge prevailing deployments and conceptions of emerging technologies. Their on-line practices illustrate that the Internet need not replicate current geopolitical beliefs and practices and that reconfigurations exist in tandem with dominant models.
This book presents an alternative paradigm in understanding and appreciating World Englishes (WEs) in the wake of globalization and its accompanying shifting priorities in many dimensions of modern life, including the emergence of the English language as the dominant lingua franca (ELF). Chew argues that history is a theatre for the realization of lingua francas, offering a model that shows the present as derived from the past and as a bearer of future possibility, the understanding of which is rooted in the understanding of World Englishes and ELF. The book will engage with some of the current theoretical debates in WEs and includes, as a means of fleshing out the model, sociolinguistic case studies of Arabia, China Fujian, and Singapore.
This book is about the relationship between language and the society that uses it. It specifically aims to discover what drives the French to concentrate so much on language, on what characterises their approach, and on the explanations for the policies governments pursue. It concludes that three motives have been and are important: insecurity, identity and image creation. Insecurity - the fear of a possible break-up of the French state from attacks on it - has coloured policy for the regional languages, the fight against Franglais, and policy, often not openly stated, towards certain social categories - the young, women, immigrants, the poor. The desire to affirm French identity and uniqueness is at the origin of policies to reinforce the status of the French language in the public domain. The zeal of the state in spreading French abroad, and a more recent discovery of the importance of language diversity in the world, can be traced to a mixture of altruism and imperialism: a desire to benefit mankind tempered with an intention to ensure the maintenance of France's world role.
Public Internet discussion forums offer opportunities for intercultural interaction in many languages on a vast range of topics, but are often overlooked by language educators in favour of purpose-built exchanges between learners. The book investigates this untapped pedagogical potential.
This book contains an account of language and drama between 1945 and 2005, synthesizing linguistic and dramatic knowledge in order to illuminate the ways in which anxieties and attitudes toward language manifest themselves in discourses on and around English theatre of the period, and how these anxieties and attitudes reflect back through the theatre of this period.
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students, researchers and practitioners in all of the social and language-related sciences carefully selected book-length publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It approaches the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches, theoretical and empirical, supplement and complement each other. The series invites the attention of linguists, language teachers of all interests, sociologists, political scientists, anthropologists, historians etc. to the development of the sociology of language.
Organisations which act on behalf of society are expected to act fairly, explaining themselves and their procedures to people they encounter. For the police, explanation is routine and repetitive. It is also extremely powerful. "Rights Communication" provides an unusual opportunity to observe different speakers and writers explaining the same texts in their own words in British police stations. Data analyses cast explanation not as a skill but a technology, a rich resource for making meaning, representing identities and organising social participation.
Addressing both language teachers and identity researchers, this book underlines the importance of identity in ELT through an analysis of teacher stories told in interviews with the author. It illustrates a new multi-dimensional approach to exploring narrative identity in qualitative interviews through a linguistic analysis of anecdotes.
This book offers a unique understanding of how researchers' linguistic resources, and the languages they use in the research process, are often politically and structurally shaped and constrained, with implications for the reliability of the research. The chapters are written by both experienced and novice researchers, who examine how they negotiated the use of their own, and others', linguistic and communicative resources when undertaking their research in politically-charged, and linguistically and culturally diverse contexts. The contributing authors are either from the Global South, or engaged in work which is contextualised within the Global South; or they face linguistic structural hegemonies in the Global North which challenge their research processes. They utilise diverse theoretical, methodological and disciplinary approaches to produce a collection of engaging and accessible accounts of researching multilingually in their contexts. These accounts will help readers to make theoretically and methodologically informed choices about the political dimensions of languages in their own research when researching multilingually.
Reviewing the field of language policy and planning, this text sets out current practice and ways of thinking about language policy and planning, looking at methodology and the key areas of education, literacy and economics. Case studies of key language planning and policy issues are included.
South Asia is home to a large number of languages and dialects. Although linguists working on this region have made significant contributions to our understanding of language, society, and language in society on a global scale, there is as yet no recognized international forum for the exchange of ideas amongst linguists working on South Asia. The Annual Review of South Asian Languages and Linguistics is designed to be just that forum. It brings together empirical and theoretical research and serves as a testing ground for the articulation of new ideas and approaches which may be grounded in a study of South Asian languages but which have universal applicability. Each volume will have three major sections: I. Invited contributions consisting of state-of-the-art essays on research in South Asian languages. II. Refereed open submissions focusing on relevant issues and providing various viewpoints. III. Reports from around the world, book reviews and abstracts of doctoral theses.
Talking Young Femininities explores the spontaneous talk of adolescent British girls from different socio-cultural backgrounds, examining the different discursive identities they negotiate in their talk, including the 'cool' private-school-girl, the 'tough' British Bangladeshi girl, and the 'sheltered' East End girl. |
![]() ![]() You may like...
Queer Excursions - Retheorizing Binaries…
Lal Zimman, Jenny Davis, …
Hardcover
R3,981
Discovery Miles 39 810
Understanding the Dynamics of Language…
Philippe Lecomte, Mary Vigier, …
Hardcover
R3,131
Discovery Miles 31 310
|