Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Sociolinguistics
In Men and the Language of Emotions Dariusz Galasinski challenges the commonly held association of rationality with masculinity, involving distancing from the language of emotions. Drawing on a major study of heterosexual men talking about their life and relationships, he demonstrates that men are capable of speaking of emotions and can do so in direct and uninhibited ways. He also discusses the crucial role of emotionality in constructions of masculine identities - those of men, fathers or husbands. The book ends with a proposal for a radically contextual understanding of gender and gender identities.
Growing out of an International Society of the Study of Behavioral Development-sponsored symposium, this book discusses the basic assumptions that led the contributors to conduct research in the field of narrative development. This collection gathers their research reflections and varying approaches to narrative and its development. It illustrates each type of approach and highlights their respective motives. The book presents some of the basic motivating assumptions of each approach and provides insight into what holds each set of assumptions together, potentially transforming them into actions. This book will serve as an excellent text for courses emphasizing multiple approaches to the study of narrative. The editor has organized this volume in accordance with the six main points of the symposium: * Specification of the Domain--how narratives are defined in terms of textual structures, knowledge thereof, interactive moves, sociocultural conventions, and the like. * The Individual's Involvement in the Developmental Process--the relationship between some internal or external forces and the organism's own active participation in the developmental process. * The Course of Development--if it is continuous or discontinuous; whether it proceeds in an additive fashion or whether regressive phases occur; and what changes at different points in the developmental process signify. * The Goal of Development--the implicit notion of a telos, a target or end-point that needs to occur in the developmental process. * Mechanisms of Development--the forces and/or conditions that both instigate the developmental process and keep it moving toward its telos. * Methodology--where and how to look in the establishment of a developmental framework. This book is an indispensable text in the fields of narrative and/or discourse, linguistics, language studies, psychology, and education in general.
In this book, Shelby Chan examines the relationship between theatre translation and identity construction against the sociocultural background that has led to the popularity of translated theatre in Hong Kong. A statistical analysis of the development of translated theatre is presented, establishing a correlation between its popularity and major socio-political trends. When the idea of home, often assumed to be the basis for identity, becomes blurred for historical, political and sociocultural reasons, people may come to feel "homeless" and compelled to look for alternative means to develop the Self. In theatre translation, Hongkongers have found a source of inspiration to nurture their identity and expand their "home" territory. By exploring the translation strategies of various theatre practitioners in Hong Kong, the book also analyses a number of foreign plays and their stage renditions. The focus is not only on the textual and discursive transfers but also on the different ways in which the people of Hong Kong perceive their identity in the performances.
The current state of knowledge of African American language is examined from a broad, multidisciplinary perspective that includes its structure, history, social role and educational implications, as well as the linguistic scholarship from which it derives, as a case study of language planning. Diverse including hip-hop culture, the African American church, and the Ebonics controversy are unified by a pervasive theme of latent conflict between academic knowledge of African American language and "real world" knowledge of the same.
This book brings together the fields of language policy and discourse studies from a multidisciplinary theoretical, methodological and empirical perspective. The chapters in this volume are written by international scholars active in the field of language policy and planning and discourse studies. The diverse research contexts range from education in Paraguay and Luxembourg via businesses in Wales to regional English language policies in Tajikistan. Readers are thereby invited to think critically about the mutual relationship between language policy and discourse in a range of social, political, economic and cultural spheres. Using approaches that draw on discourse-analytic, anthropological, ethnographic and critical sociolinguistic frameworks, the contributors in this collection explore and refine the 'discursive' and the 'critical' aspects of language policy as a multilayered, fluid, ideological, discursive and social process that can operate as a tool of social change as well as reinforcing established power structures and inequalities.
Language, Nation and Power provides students with a discussion of the ways in which language has been (and is being) used to construct national (or ethnic) identity. It focuses on the processes by which a language can be planned and standardized and what the results of these processes are. Particular emphasis is given to the historical and social effects which nationalism has had on the development of language since the French Revolution. For students of linguistics, sociology and politics.
This book analyses the complex relationship between directness, indirectness, politeness and impoliteness. Definitions of directness and indirectness are discussed and problematised from a discursive theoretical perspective.
Placed within the context of reception studies, this book investigates how advertisements that rely on re-contextualising shared cultural knowledge are understood by their viewers, and examines their persuasive potential.
This book will be of special interest to the general reader concerned with the issue of language in the United States, as well as the language specialist and sociolinguist. It has been written to inform those wishing to learn more about the role that languages other than English have had, and continue to have, in the life of the most important United States city, New York. At the same time this volume makes an important contribution to the scholarly literature on urban multilingualism and the sociology of language. The book contains chapters on languages of ethnolinguistic groups who arrived early in New York and which have been somewhat silenced (Irish, German, Yiddish), the languages of groups who made early contributions and continue to be heard in the city (Italian, Greek , Spanish, Hebrew), and languages which are acquiring an important voice in the city today (Chinese, Indian languages, English creoles, Haitian Creole).
Language use is a principal means by which we distinguish ourselves and our group from others. In the modern age, language use often divides ethnic groups and nations: Germans are Germans because they speak German; French citizens must accept that Standard French is a central part of their national identity. Sociologists of language consider this equation of personal language use and national identity to be a product of the nationalism which developed in Europe from the eighteenth century on. Authority and Identity: A Sociolinguistic History of Europe before the Modern Age is the first attempt to take the theoretical and methodological insights of macrosociolinguistics and apply them to the history of Europe before 1500. It analyses the recurrent tensions felt since writing technology first began to be used in Europe some 3,500 years ago between centrifugal and centripetal forces, demonstrating how similar linguistic ecologies can produce different kinds of linguistic authority and identity in individuals and groups due to differing sociolinguistic conditions.
Migration and the mobility of citizens around the globe pose important challenges to the linguistic and cultural homogeneity that nation-states rely on for defining their physical boundaries and identity, as well as the rights and obligations of their citizens. A new social order resulting from neoliberal economic practices, globalisation and outsourcing also challenges traditional ways the nation-state has organized its control over the people who have typically travelled to a new country looking for work or better life chances. This collection provides an account of the ways language addresses core questions concerning power and the place of migrants in various institutional and workplace settings. It brings together contributions from a range of geographical settings to understand better how linguistic inequality is (re)produced in this new economic order.
Drawing on participatory action research conducted with students, parents, families, and school staff in a Southwest community in the United States, this volume contests the interpretation of the achievement gap for students of Mexican descent in the American education system and highlights asset-based approaches that can facilitate students' academic success. By presenting the Asset-Based Bicultural Continuum Model (ABC) and demonstrating the applications in a variety of family, school, and community-based initiatives, this volume demonstrates how community and cultural wealth can be harnessed to increase educational opportunities for Latino students. The ABC model offers new strategies which capitalize on the bicultural and linguistic assets rooted in local communities and offers place-based strategies driven by communities themselves in order to be tailored to students' strengths. The text makes a significant contribution to understanding the social ecology of Latinx students' experiences and offers a new direction for effective and evidence-based academic and health programs across the United States. This book will be a valuable resource for researchers and academics with an interest in the sociology of education, multicultural education, urban education, and bilingual education. It will be of particular interest to those with a focus on Hispanic and Latino studies.
The term "hedging" was introduced by G. Lakoss at the beginning of the 1970s and since then has provided a starting point for theoretical and empirical studies, especially in pragmatics. This volume reviews the present state of research in the area and contains studies of hedging strategies in English, German, Finnish and Russian, using academic text-types as exemplar.This volume reviews the present state of research in the area and contains studies of hedging strategies in English, German, Finnish and Russian, using academic text-types as exemplar.
This book analyzes the creation of languages across the Slavophone areas of the world and their deployment for political projects and identity building, mainly after 1989. It offers perspectives from a number of disciplines such as sociolinguistics, socio-political history and language policy. Languages are artefacts of culture, meaning they are created by people. They are often used for identity building and maintenance, but in Central and Eastern Europe they became the basis of nation building and national statehood maintenance. The recent split of the Serbo-Croatian language in the wake of the break-up of Yugoslavia amply illustrates the highly politicized role of languages in this region, which is also home to most of the world's Slavic-speakers. This volume presents and analyzes the creation of languages across the Slavophone areas of the world and their deployment for political projects and identity building, mainly after 1989. The overview concludes with a reflection on the recent rise of Slavophone speech communities in Western Europe and Israel. The book brings together renowned international scholars who offer a variety of perspectives from a number of disciplines and sub-fields such as sociolinguistics, socio-political history and language policy, making this book of great interest to historians, sociologists, political scientists and anthropologists interested in Central and Eastern Europe and Slavic Studies.
The history of translation has focused on literary work but this book demonstrates the way in which political control can influence and be influenced by translation choices. In this book, new research and specially commissioned essays give access to existing research projects which at present are either scattered or unavailable in English.
Language acquisition is a human endeavor par excellence. As children, all human beings learn to understand and speak at least one language: their mother tongue. It is a process that seems to take place without any obvious effort. Second language learning, particularly among adults, causes more difficulty. The purpose of this series is to compile a collection of high-quality monographs on language acquisition. The series serves the needs of everyone who wants to know more about the problem of language acquisition in general and/or about language acquisition in specific contexts.
This book is a comparative study of vague language based on naturally occurring data of L1 and L2 speakers in academic settings. It explores how L2 learners have diverse and culturally specific needs for vague language compared with L1s, and are generally vaguer.
For the last twenty-five years, "Language, Discourse, Society" has
been the most intellectually challenging series in English. Its
titles range across the disciplines from linguistics to biology,
from literary criticism to law, combining vigorous scholarship and
theoretical analysis at the service of a broad political
engagement. This anniversary reader brings together a fascinating
group of thinkers from both sides of the Atlantic with an
introductory overview from the editors which considers the
development of theory and scholarship over the past two
decades.
This book brings together cutting edge work by Brazilian researchers on multilingualism in Brazil for an English-speaking readership in one comprehensive volume. Divided into five sections, each with its own introduction, tying together the themes of the book, the volume charts a course for a new sociolinguistics of multilingualism, challenging long-held perceptions about a monolingual Brazil by exploring the different policies, language resources, ideologies and social identities that have emerged in the country's contemporary multilingual landscape. The book elucidates the country's linguistic history to demonstrate its evolution to its present state, a country shaped by political, economic, and cultural forces both locally and globally, and explores different facets of today's multilingual Brazil, including youth on the margins and their cultural and linguistic practices; the educational challenges of socially marginalized groups; and minority groups' efforts to strengthen languages of identity and belonging. In addition to assembling linguistic research done in Brazil previously little known to an English-speaking readership, the book incorporates theoretical frameworks from other disciplines to provide a comprehensive picture of the social, political, and cultural dynamics at play in multilingual Brazil. This volume is key reading for researchers in linguistic anthropology, sociolinguistics, applied linguistics, cultural studies, and Latin American studies.
This book advocates for a new model of describing the practices of language revitalization, and decolonizing the research methods used to study them. The volume provides a comprehensive treatment of the theoretical and methodological foundations of working with communities revitalizing their languages. It lays out the conceptual framework at the heart of the project and moves into a description of the model, based on a seven-year research process working with Aboriginal communities in eastern Australia. Six case studies show the model's application in language revival practice. The book critically engages with the notion of revival languages as emergent and ever-transforming and develops a holistic approach to their description that reflects Aboriginal language practitioners' understandings of the nature of language. It seeks to demonstrate how the conceptual tools developed from this approach can support efforts to develop deeply collaborative research, highlight the diversity of language revitalisation practice and map between the realms of old and new, local and global, and the social, cultural, and textual dimensions of language, making this an ideal resource for researchers and scholars in sociolinguistics, linguistic anthropology, education, cultural studies, and post-colonial studies.
This text explores what speech, music and other sounds have in common. It gives a description of the way perspective, rhythm, textual quality and other aspects of sound are used to communicate emotion and meaning. It draws on a wealth of examples from radio (disc jockey and newsreading speech, radio plays, advertising jingles, news signature tunes), film soundtracks, such as The Piano, The X Files and Disney animation films, music ranging from medieval plain chant to drum'n'bass, and everyday soundscapes.
CONTRIBUTIONS TO THE SOCIOLOGY OF LANGUAGE brings to students, researchers and practitioners in all of the social and language-related sciences carefully selected book-length publications dealing with sociolinguistic theory, methods, findings and applications. It approaches the study of language in society in its broadest sense, as a truly international and interdisciplinary field in which various approaches, theoretical and empirical, supplement and complement each other. The series invites the attention of linguists, language teachers of all interests, sociologists, political scientists, anthropologists, historians etc. to the development of the sociology of language.
This volume focuses on a case where community organizing, academic research and governmental responsibility were successfully mobilized and synchronized to bring about change in educational policy and practice. The focus of this book is the methodology implemented and the results obtained over the course of a year-long action research project on language and education in St. Eustatius, one of the islands of the Dutch Caribbean, commissioned by the educational authorities in both St. Eustatius and the European Netherlands. On the island, the language of instruction is Dutch, however, outside of the classroom most students only speak English and an English-lexifier Creole. The research project was set up to address the negative impact on school success of this disparity. It included a community-based sociolinguistic study that actively involved all of the stakeholders in the education system on the island. This was complemented by a multi-pronged set of research strategies, including a language attitude and use survey, a narrative proficiency test, in depth interviews, and a review of the relevant literature. The resulting report and recommendations were accepted by the government, which is now in the process of changing the language of instruction.
Read the Cultural Other contains studies on non-Western discourse. It has two principal aims. Firstly, it argues that the study of non-Western, non-White, and Third-World discourses should become a legitimate, necessary, and routine part of international discourse scholarship. Hitherto, non-Western, non-White, and Third-Word discourses have been relegated and marginalized to a 'local', 'particular', or 'other' place in (or, one might argue, outside) the mainstream. To reclaim their place, the book deconstructs the rhetoric of universalism and the continued preoccupation with Western discourse in the profession, and stresses the cultural nature of discourse, both ordinary and disciplinary, as it outlines a culturally pluralist vision. Secondly, in order to take the multicultural view seriously, it explores the complexity, diversity, and forms of otherness of non-Western discourse by examining the case of China and Hong Kong's discourses of the decolonization of the latter. Far too often, non-Western discourse has been stereotyped as externally discrete, internally homogeneous, and formally containable within a 'universal', 'general', or 'integrated' model. The present work focuses on China and Hong Kong's discourses, which have been marginalized by their Western counterparts. Through culturally eclectic linguistic analysis and local cultural analysis, it identifies and highlights the specific ways of speaking of China and Hong Kong - their concepts, concerns, aspirations, resistance, verbal strategies, etc. - with respect to similar or different issues. The culturally pluralist view and analytical practice proffered here call for a radical cultural change in international scholarship on language, communication, and discourse.
Covers a wide range of areas including international politics, colonial history, critical pedagogy, post colonial literature and applied linguistics to find ways to understand the cultural and political implications of the global spread of English. The study explains how English has come to be seen as an international language by examining colonial origins, connections to linguistics and applied linguistics and relationships to the global spread of teaching practices. It offers a new, critical approach, developing an alternative understanding through the concept of the "worldliness" of English and includes separate chapters on English in Malaysia and Singapore. Readership: 3rd / 4th year undergraduate and postgraduate students of education, English and applied linguistics, for courses on teaching second languages, critical pedagogy, comparative education and world Englishes. Also for students of post-colonial literature and international relations. |
You may like...
Research Anthology on Applied…
Information R Management Association
Hardcover
R10,364
Discovery Miles 103 640
Research Anthology on Applied…
Information R Management Association
Hardcover
R10,361
Discovery Miles 103 610
The German-Speaking World - A Practical…
Patrick Stevenson, Kristine Horner, …
Paperback
R1,332
Discovery Miles 13 320
Making Sense of People and Place in…
Amiena Peck, Christopher Stroud, …
Hardcover
R3,944
Discovery Miles 39 440
Interviews with Neville Alexander - The…
Brigitta Busch, Lucijan Busch, …
Paperback
|