![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Sociolinguistics
The New Cockney provides a sociolinguistic account of speech variation among adolescents in the 'traditional' East End of London. Embedded in its social context, it focuses on the interaction and social practices within a single community and highlights some of the possible mechanisms for language change.
"Migration, Accommodation, and Language Change: Language and the Intersection of Regional and Ethnic Identity" marries qualitative ethnographic methods to quantitative acoustic methods. The analysis describes the differences between internal and external factors in phonological change and demonstrates how these two forces interact in structuring the phonological systems of Appalachian and African American Southern Migrant speakers in the Detroit, Michigan area.
The first volume of the series Language and Ideology, this work explores mature literacy. Patrick L. Courts argues that while by society's standards many people can read well, they are unable to create meaning from the world of oral and written language. His theory derives from psycho- and sociolinguistics, cognitive psychology, philosophy, literary criticism, and whole language theory. Courts criticizes programmed activities, texts, and workbooks--challenging the control that commercial textbook publishers and test-makers exert on education. He shuns overemphasis on methods and offers an alternative approach firmly grounded in theory and aimed at empowering teachers and students. Courts begins with a discussion of liberatory pedagogy, drawing from whole language theory, the social semiotics of Halliday, reader-response theory, and the ideas of Heidegger and Derrida. The subsequent methodological chapters build a case for what Courts calls a conservative revolution in literacy education: teachers combining a sound base of theory with methodologies to tap students' generative, creative powers. Courts's methodology aims to empower people as meaning makers. This book is valuable to teachers and administrators, textbook publishers, and students of education.
Language, Sex and Social Structure offers a cutting edge, empirically driven approach to critical discourse analysis, challenging the text and language-based bias that most applications of CDA adopt. Drawing upon rich conversational data collected during a year-long ethnographic study of a community of practice (a university-based sports team), it introduces a method for uncovering nuanced correlations between homophobic attitudes and the concepts and social structures that sustain these attitudes. Situated within seminal work in discourse theory, practice theory, relevance theory and sociolinguistics, it presents a fresh perspective on recent debates in the field of language and sexuality. The book provides a thorough critique of CDA together with a new methodology for critically analysing discourse, one which enables more sophisticated and contextualised analyses of ethnographic data than current models allow. Through a rigorous and insightful application of this methodology, it exposes subtle variations on discourses of sexuality in a community and offers new perspectives on the emancipatory potential of CDA.
Following the collapse of the former Yugoslavia, Croatian was declared to be a separate language, distinct from Serbian, and linguistic issues became highly politicized. This book examines the changing status and norms of the Croatian language and its relationship to Croatian national identity, focusing on the period after Croatian independence.
This book provides a timely and comprehensive snapshot of the current digital communication practices of today's organisations and workplaces, covering a wide spectrum of communication technologies, such as email, instant messaging, message boards, Twitter, corporate blogs, consumer reviews and mobile communication technologies.
Language Choice in a Nation under Transition charts the spread of English into Cambodia and the French efforts to contest this spread in favor of their own language through an analysis of the country's recent history. This book proposes a synthesis of the national-functional and international-critical perspectives. This synthesis emerges from the Cambodian experience and thus adheres to Joshua Fishman's admonition that theory reflect the sharp bite of local detail and unique historical experience.
This analysis of language policy on Corsica provides the first study of the three levels of language policy existing on the Mediterranean island of Corsica. It focuses on the key participants - the State, the language activists and the islanders - in the language debate that has taken place across the island since its purchase by France. This book is informed by recent work on language planning, both theoretical and relating to specific case studies. At the same time, it engages with trends in sociolinguistics over the past decades, which have included language planning in their investigations of languages in contact, language obsolescence and language death. A central premise of this book is that the three discrete categories of participants in the language debate are closely interrelated and that the status and position of Corsican in relation to French cannot be understood without a thorough exploration of these three strands. This volume will appeal to researchers and students in French Studies, sociolinguistics, and especially language policy.
Bridal magazines have become increasingly popular in Western society, proliferating the idea of a 'princess bride' on her 'big day'. Yet little has been written on how the ever-expanding wedding media and the popular wedding culture constructs gender and affects the ways women live and experience their weddings. Offering a critique of contemporary wedding discourse, this book marries together analyses of media texts and their reception to propose a new approach to media discourse. The analysis richly illustrates how women are invited to embrace not only the stereotypical idea of bridal femininity but also a consumptive way of experiencing it. Through examination of brides' accounts of their 'big days', the book observes the imprints of the popular gender imagery on their self-portraits and self-narratives, and describes the women's diverse approaches to them. Based on insights from gender and critical discourse studies, sociology and audience research, this exploration illuminates the ongoing debate on 'media and gender' and its methodological approaches.
How did an Athenian citizen address his wife? - his children, his slaves, and his dog? How did they address him? This book is the first major application of linguistic theories of address to an ancient language. It is based on a corpus of 11,891 vocatives from twenty-five prose authors from Herodotus to Lucian, and on comparative data from Aristophanes, Menander, and other sources; the data are analysed using techniques and evidence from the field of sociolinguistics to shed light on some long-standing problems in Greek. A separate section discusses the theoretical problems which arise from the attempt to reconstruct conversational Greek on the basis of written texts and concludes that this enterprise is indeed possible, provided that the right sources are selected. Analysis of the Greek address system leads to a reconsideration of the meanings of individual addresses and thus of the interpretation of specific passages; it also challenges the validity of some alleged sociolinguistic 'universals'. In particular, Eleanor Dickey examines some of the idiosyncratic aspects of Socrates' language, offering an exceptionally interesting and novel contribution to the problem of the 'historical Socrates'. Highly original, lucid, and jargon-free, this book offers many significant insights on both the literature and language of ancient Greece.
This book offers a range of perspectives and insights from around the world on the teaching and learning of listening, speaking, reading and writing. It brings together contributors from across six continents, who analyse a wide range of teaching and learning contexts, including primary, secondary, tertiary, private, and adult ESL/EFL classes. In doing so, they provide locally relevant accounts that nonetheless resonate with other contexts and wider concerns. This informative and practical edited collection will appeal to students and scholars who are interested in the four building blocks of language learning, as well as language education and teacher education.
An unprecedented glimpse into the multidimensional learning processes that take place when novice professionals develop the necessary communication skills for effective task accomplishment. This analysis of authentic patient consultations by pharmacy interns is a significant contribution to research on health communication training.
After 40 years of Cold War, NATO found itself intervening in Bosnia-Herzegovina, Kosovo and Afghanistan, where the ability to communicate with local people was essential to the success of the missions. This book explains how the Alliance responded to this challenge so as to ensure that the missions did not fail through lack of understanding.
Minority languages in Europe, as part of a common cultural
heritage, need protection. The contributions to this book reflect
urgent, stimulating and productive debates among researchers in
sociolinguistics, linguistic anthropology, politics and sociology,
and among language activists and policy makers. At the heart of the
debate are the effectiveness of the existing political and legal
frameworks aimed at protecting linguistic and cultural diversity,
and prospects for the survival of minority languages in the process
of European integration.
As the British empire expanded throughout the world, the English language played an important role in power relations between Britain and its colonies. English was used as a colonizing agent to suppress the indigenous cultures of various peoples and to make them subject to British rule. With the end of World War II, many countries became gradually decolonized, and their indigenous cultures experienced a renaissance. Colonial mores and power systems clashed and combined with indigenous traditions to create postcolonial texts. This volume treats postcoloniality as a process of cultural and linguistic interplay, in which British culture initially suppressed indigenous cultures and later combined with them after the decline of the British empire. The first section of this book provides an introductory overview of English postcoloniality. This section is followed by chapters discussing postcoloniality and literature from an historical perspective in particular countries around the world. The third section gives special attention to the literature and culture of indigenous peoples. A selected bibliography concludes the work.
Soviet language policy provides rich material for the study of the impact of policy on language use. Moreover, it offers a unique vantage point on the tie between language and culture. While linguists and ethnographers grapple with defining the relationship of language to culture, or of language and culture to identity, the Soviets knew that language is an integral and inalienable part of culture. The former Soviet Union provides an ideal case study for examining these relationships, in that it had one of the most deliberate language policies of any nation state. This is not to say that it was constant or well-conceived; in fact it was marked by contradictions, illogical decisions, and inconsistencies. Yet it represented a conscious effort on the part of the Communist leadership to shape both ethnic identity and national consciousness through language. As a totalitarian state, the USSR represents a country where language policy, however radical, could be implemented at the will of the government. Furthermore, measures (such as forced migrations) were undertaken that resulted in changing population demographics, having a direct impact on what is a central issue here: the very nature of the Soviet population. That said, it is important to keep in mind that in the Soviet Union there was a difference between stated policy and actual practice. There was no guarantee that any given policy would be implemented, even when it had been officially legislated.
A first in multimodal/multisemiotic discourse studies, this collection of original articles by international scholars focuses primarily on texts from non-English speaking contexts. The illuminating insights enhance our understanding of how language and other semiotic resources construe specific cultural and social concerns.
An introduction and research guide to onomastics the study of names, this book covers the major areas of name study in individual chapters on personal names (anthroponyms), place names (toponyms), acronyms, brand names and trade names. A final chapter treats special areas such as designations for athletic teams, musical groups, and tropical storms, names of awards and alcoholic beverages, animal names, code names, and scientific nomenclature. The wealth of topics covered in each chapter may be gleaned from a listing of their subheadings (see table of contents). Included are such fascinating subjects as pseudonyms and personalized license plates, names for retirement communities and airports, racist and ethnic slurs, eponyms, and names of diseases and syndromes. Every topic comprises a discussion of underlying principles as well as numerous illustrative examples. Infused with linguistic interpretation, the study provides explanations based on phonetics (sounds of speech), morphology (shapes of names), syntax (place in sentence structure) and semantics (meaning). Throughout, special attention is given to classification and methodologies. The introduction clearly articulates theoretical aspects of onomastics, and a glossary of linguistic and onomastic terms appears as an appendix. Additional appendixes provide information on organizations and journals related to the field and a list of onomastic bibliographies. An extensive reference list and index complete the work. Useful as a text or reference book, The Study of Names is explicit enough to inform students of linguistics, yet clear and lively enough to be a good read for anyone interested in names and naming.
This text examines the importance of politeness in pragmatic expression and communication, making a significant contribution to the debate over whether the universal politeness theory is applicable globally regardless of cultural differences.
The importance of emotion in everyday interactions has become a central topic of research in a wide variety of disciplines, including linguistics, sociology, social psychology, anthropology, and communication. Emotion in Interaction offers a collection of original studies that explore emotion in naturally occurring spoken interaction. The articles examine both the verbal and non-verbal resources for expressing emotional stance (lexicon, syntax, prosody, laughter, crying, facial expression), the emotional aspects of action sequences (e.g. news delivery and conflicts), and the role of emotions in institutional interaction (medical consultations, psychotherapy, health visiting and helpline calls). What unites the articles is an understanding of the expression of emotion and the construction of emotional stances as a process that both shapes and is shaped by the interactional context.
The cultures and politics of nations around the world may be understood (or misunderstood) in any number of ways. For the Arab world, language is the crucial link for a better understanding of both. Classical Arabic is the official language of all Arab states although it is not spoken as a mother tongue by any group of Arabs. As the language of the Qur'an, it is also considered to be sacred. For more than a century and a half, writers and institutions have been engaged in struggles to modernize Classical Arabic in order to render it into a language of contemporary life. What have been the achievements and failures of such attempts? Can Classical Arabic be sacred and contemporary at one and the same time? This book attempts to answer such questions through an interpretation of the role that language plays in shaping the relations between culture, politics, and religion in Egypt.
Irian Jaya is the official name of the western half of New Guinea, a province of Indonesia since the 1960s. Its inhabitants are generally untouched by civilization, and most of their hundreds of native languages and cultures remain unstudied. Van Enk and de Vries gained access to one of the most isolated parts of Irian Jaya in order to study the Korowai, a tribe in southern Irian Jaya. The Korowai still use stone tools, live in tree-houses, and have no knowledge of the outside world. Van Enk and de Vries provide the first study of the Korowai language and culture. They reproduce oral texts that show patterns of grammar, discourse, and culture, and discuss the phonological, morphological, and syntactical aspects of the language. In the process, van Enk and de Vries reveal a number of key semantic fields and conceptual patterns such as kinship, counting, the role of lunar phases, and Korowai cosmology.
One hot topic in contemporary linguistics concerns how we express the passage of time in natural language. In particular, interesting questions have been raised as to how formerly understudied languages fit into deep-rooted theoretical frameworks, which among other features comprise a grammatical category of tense. This monograph mainly contributes to this debate in two complementary ways: through a detailed description of a large set of new data from two varieties of Caboverdean, a Portuguese-related language, and through a novel approach to the role of its few temporal morphemes, which allows to better define how tense meanings, aspect, and mood, together with other linguistic and extralinguistic information, provide what we understand as past, present, and future. The adequate study of this non-standardized language, with its impressive internal variation, thus brings new insights to old theoretical problems. Additionally, a welcome side effect of these new descriptions and analyses is that they promote a scientifically grounded attitude towards linguistic diversity.
English is a global language which has spread historically through imperialism and more recently through communication networks throughout the world. In each location in which English is spoken it absorbs some of the idiosyncracies of the language native to that region, and one of the most fascinating areas of research for World Englishes is the African context. This research monograph examines English as it is spoken by the Xhosa people in South Africa, and is based primarily on an extensive spoken corpus of Xhosa English. Vivian de Klerk presents a detailed and comprehensive analysis of the historical development of this variety of English, and of English in South Africa more generally. The book outlines how the corpus of spoken Xhosa English was designed and compiled, and discusses the criteria relating to informants, the use of spoken rather than written data, and the codes and transcription conventions. The syntactic and pragmatic features of Xhosa English as demonstrated by the corpus are described in detail, and two chapters focus on the use of the discourse markers 'actually' and 'well'. The second section of this book examines the implications of the corpus findings.Vivian de Klerk looks at the implications of the use of this variety of English in educational, legal, social, cultural and everyday contexts. The final chapter of the book speculates as to the future of this fascinating variety of English in a globalised world. This cutting-edge study will be of interest to researchers in world Englishes, language variation and corpus linguistics.
This volume presents evidence about how we understand communication in changing times, and proposes that such understandings may contribute to the development of pedagogy for teaching and learning. It expands current debates on multilingualism, asking which signs are in use and in action, and what are their social, political, and historical implications. The volume s starting-point is Bakhtin s heteroglossia, a key concept in understanding the tensions, conflicts, and multiple voices within, among, and between those signs. The chapters provide illuminating accounts of language practices as they bring into play, both in practice and in pedagogy, voices which index students localities, social histories, circumstances, and identities. The book documents the performance of linguistic repertoires in an era of profound social change caused by the shifting nature of nation-states, increased movement of people across territories, and growing digital communication. Our thinking on language and multilingualism is expanding rapidly. Up until recently we have tended to regard languages as bounded entities, and multilingualism has been understood as knowing more than one language. Working with the concept of heteroglossia, researchers are developing alternative perspectives that treat languages as sets of resources for expressing meaning that can be drawn on by speakers in communicatively productive ways in different contexts. These perspectives raise fundamental questions about the myriad of ways of knowing and using language(s). This collection brings together the contributions of many of the key researchers in the field. It will provide an authoritative reference point for contemporary interpretations of heteroglossia and valuable accounts of how translanguaging can be explored and exploited in the fields of education and cultural studies. Professor Constant Leung, King s College London, UK. "From rap and hip hop to taxi cabs, and from classrooms to interactive online learning environments, each of the chapters in this volume written by well-known and up-and-coming scholars provide fascinating accounts drawing on a wide diversity of rich descriptive data collected in heteroglossic contexts around the globe. Creese and Blackledge have brought together a compelling collection that builds upon and expands Bakhtin s construct of heteroglossia. These scholars help to move the field away from the view of languages as separate bounded system by providing detailed examples and expert analyses of the ways bilinguals and multilinguals draw upon their linguistic repertoires for effective and meaningful communication." Wayne E. Wright, University of Texas at San Antonio, USA." |
You may like...
Comparative Welfare Capitalism in East…
Mason M. S. Kim
Hardcover
Benut ons Inheemse Bome
Fanie Venter, Venter, Fanie & Julye-Ann, …
Paperback
Financial Reform in Japan - Causes and…
Maximilian J.B. Hall
Hardcover
R2,995
Discovery Miles 29 950
Fire Behavior and Fire Protection in…
Roza Aseeva, Boris Serkov, …
Hardcover
Undaunted: North Africa - Sequel to the…
David Thompson, Trevor Benjamin
Game
|