![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Sociolinguistics
This edited book examines names and naming policies, trends and practices in a variety of multicultural contexts across America, Europe, Africa and Asia. In the first part of the book, the authors take theoretical and practical approaches to the study of names and naming in these settings, exploring legal, societal, political and other factors. In the second part of the book, the authors explore ways in which names mirror and contribute to the construction of identity in areas defined by multiculturalism. The book takes an interdisciplinary approach to onomastics, and it will be of interest to scholars working across a number of fields, including linguistics, sociology, anthropology, politics, geography, history, religion and cultural studies.
This study examines the effect of race-consciousness upon the pronunciation of American English and upon the ideology of standardization in the twentieth century. It shows how the discourses of prescriptivist pronunciation, the xenophobic reaction against immigration to the eastern metropolises- especially New York - and the closing of the western frontier together constructed an image of the American West and Midwest as the locus of proper speech and ethnicity. This study is of interest to scholars and students in linguistics, American studies, cultural studies, Jewish studies, and studies in race, class, and gender.
This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerging field of research on the queer aspects of translation and interpreting studies. The volume presents a variety of theoretical and disciplinary perspectives through fifteen contributions from both established and up-and-coming scholars in the field to demonstrate the interconnectedness between translation and queer aspects of sex, gender, and identity. The book begins with the editors' introduction to the state of the field, providing an overview of both current and developing lines of research, and builds on this foundation to look at this research more closely, grouped around three different sections: Queer Theorizing of Translation; Case Studies of Queer Translations and Translators; and Queer Activism and Translation. This interdisciplinary approach seeks to not only shed light on this promising field of research but also to promote cross fertilization between these disciplines towards further exploring the intersections between queer studies and translation studies, making this volume key reading for students and scholars interested in translation studies, queer studies, politics, and activism, and gender and sexuality studies.
Discourse Analysis: The Questions Discourse Analysts Ask and How They Answer Them is the first introductory text organized around the kinds of questions discourse analysts ask and how they are systematically addressed by analysts of different empirical persuasions, thereby cultivating a principled understanding of the interdisciplinary field of discourse analysis. The text promotes synthesis, integration, and a multidimensional understanding of the core issues that preoccupy discourse analysts. (1) How is discourse structured? (2) How are social actions accomplished in discourse? (3) How are identities negotiated in discourse? (4) How are ideologies constructed in discourse? The answer to each question is illustrated with transcripts and analyses of actual discourse as exemplified in key studies in the field. With a range of other features such as boxed definitions, study questions, and analytical tasks, this guide to the complex world of discourse is an ideal resource for courses on discourse analysis.
Scholars from various disciplines have used key concepts to grasp mobilities, but as of yet, a working vocabulary of these has not been fully developed. Given this context and inspired in part by Raymond Williams' Keywords (1976), this edited volume presents contributions that critically analyze mobility-related keywords: capital, cosmopolitanism, freedom, gender, immobility, infrastructure, motility, and regime. Each chapter provides an historical context, a critical analysis of how the keyword has been used in relation to mobility, and a conclusion that proposes future usage or research.
Present-day Dialectology does not treat dialectology as an isolated discipline. Instead, it discusses dialectological topics within the framework of present-day linguistics. The book contains papers which seek to confront recent phonological, morphologic, syntactic and semantic theory with dialectological data. In addition, it explores the link between dialectology on the one hand and sociolinguistics and the study of language contact on the other.
In many European languages the National Standard Variety is converging with spoken, informal, and socially marked varieties. In Italian this process is giving rise to a new standard variety called Neo-standard Italian, which partly consists of regional features. This book contributes to current research on standardization in Europe by offering a comprehensive overview of the re-standardization dynamics in Italian. Each chapter investigates a specific dynamic shaping the emergence of Neo-standard Italian and Regional Standard Varieties, such as the acceptance of previously non-standard features, the reception of Old Italian features excluded from the standard variety, the changing standard language ideology, the retention of features from Italo-Romance dialects, the standardization of patterns borrowed from English, and the developmental tendencies of standard Italian in Switzerland. The contributions investigate phonetic/phonological, prosodic, morphosyntactic, and lexical phenomena, addressed by several empirical methodologies and theoretical vantage points. This work is of interest to scholars and students working on language variation and change, especially those focusing on standard languages and standardization dynamics.
While top-down policies and declarations have yet to establish equal status and opportunities for speakers of all languages in practice, activists and advocates at local levels are playing an increasingly significant role in the creation of new social imaginaries and practices in multilingual contexts. This volume describes how social actors across multiple domains contribute to the elusive goal of linguistic equality or justice through their language activism practices. Through an ethnographic account of Indigenous Isthmus Zapotec language activism in Oaxaca, Mexico, this study illuminates the (sometimes conflicting) imaginaries of what positive social change is and how it should be achieved, and the repertoire of strategies through which these imaginaries are being pursued. Ethnographic and action research conducted from 2013-2018 in the multilingual Isthmus of Tehuantepec brings to light the experiences of educators, students, writers, scholars and diverse cultural activists whose aspirations and strategies of social change are significant in shaping the future language ecology. Their repertoire of strategies may inform and encourage language activists, scholars, and educators working for change in other contexts of linguistic diversity and inequality.
This book is an invaluable resource for anyone interested in researching or just learning more about the changing role and status of English across Europe. The status of English today is explained in its historical context before the authors present some of the key debates and ideas relating to the challenge English poses for learners, teachers, and language policy makers.
This text traces the history of English language spread from the 18th to the beginning of the 21st century, combining that with a study of its langauge change. It links linguistic and socioloinguistic variables that have conditioned the evolution and change of English, putting forward a new framework of langauge spread and change.
This accessible introduction to multimodality illuminates the potential of multimodal research for understanding the ways in which people communicate. Readers will become familiar with the key concepts and methods in various domains while learning how to engage critically with the notion of multimodality. The book challenges widely held assumptions about language and presents the practical steps involved in setting up a multimodal study, including: formulating research questions collecting research materials assessing and developing methods of transcription considering the ethical dimensions of multimodal research. A self-study guide is also included, designed as an optional stand-alone resource or as the basis for a short course. With a wide range of examples, clear practical support and a glossary of terms, Introducing Multimodality is an ideal reference for undergraduate and postgraduate students in multimodality, semiotics, applied linguistics and media and communication studies. Online materials, including colour images and more links to relevant resources, are available on the companion website at www.routledge.com/cw/jewitt and the Routledge Language and Communication Portal.
The concern of this book is the nature of religious belief and the ways in which philosophical enquiry is related to it. Six chapters present the positive arguments the author wishes to put forward to discusses religion and rationality, scepticism about religion, language-games, belief and the loss of belief. The remaining chapters include criticisms of some contemporary philosophers of religion in the light of the earlier discussions, and the implications for more specific topics, such as religious education, are investigated. The book ends with a general attempt to say something about the character of philosophical enquiry, and to show how important it is to realise this character in the philosophy of religion.
The question of identity in relation to language has hardly been dealt with in the Middle East and North Africa, in spite of the centrality of these issues to a variety of scholarly debates concerning this strategically important part of the world. The book seeks to cover a variety of themes in this area.
This book, which takes the form of a graphic novel, looks at political activism in the public landscape. It has a particular focus on the UK activist group Led by Donkeys which has, since late 2018, been running a campaign to expose hypocrisy in the political classes. Their approach to activism involves the use of large posters and other forms of public display, which highlight the gap between the rhetoric and actions of politicians, and how language and communication is used to manipulate opinion. The activism discussed in the book includes four major issues: Brexit, Trump, Covid and the Russian invasion of Ukraine. The book is both an innovative visual approach to the presentation of academic research and thought, and an exploration of how the linguistic landscape can be a key resource for the communication of political activism.
This inter-disciplinary book is the first in an Irish context to address issues connected with the 'super-diversifying' of language and society engendered by recent and historical migrations. It analyses novel data from interviews with allochthonous and autochthonous groups of monolingual and plurilingual youngsters living in Northern Ireland. A key aim is to test models within second language acquisition and language variation and change research. Another goal is to examine the extent to which distinctive migratory trends generated changes in the language ecologies of communities on the island of Ireland as well as globally in regions where the Irish settled intensively from the 1700s. The book also compares contemporary migratory experiences with historical records to further our understanding of the dynamics of identification through language across time. The first-ever book devoted to all aspects of the sociolinguistics of globalization and migration in Northern Ireland will be welcomed by scholars interested in the consequences for ethnolinguistic vitality of large-scale population movements. It could not be more timely given the fact that 2.5 million sought asylum in Europe alone during 2016, greatly enhancing its diversity.
This book investigates the history of national disunity in Germany since the end of the Second World War from a linguistic perspective: what was the role of language in the ideological conflicts of the Cold War and in the difficult process of rebuilding the German nation after 1990? In the first part of the book, Patrick Stevenson explores the ways in which the idea of 'the national language' contributed to the political tensions between the two German states and to the different social experiences of their citizens. He begins by showing how the modern linguistic conflict between east and west in Germany has its roots in a long tradition of debates on the relationship between language and national identity. He then describes the use of linguistic strategies to reinforce the development of a socialist state in the GDR and argues that they ultimately contributed to its demise. The second part considers the social and linguistic consequences of unification. The author discusses the challenges imposed on east Germans by the sudden formation of a single 'speech community' and examines how conflicting representations of easterners and westerners - for example, in personal interactions, the media, and advertising - have hindered progress towards national unity. German division and re-unification were crucial to the development of Europe in the second half of the twentieth century. This fascinating account of the relationship between language and social conflict in Germany throws new light on these events and raises important questions for the study of divided speech communities elsewhere. The book will interest sociolinguists, historians, sociologists, and political scientists.
This book attempts to discuss selected but thorny issues of humor research that form the major stumbling blocks as well as challenges in humor studies at large and thus merit insightful discussion. Any discourse is action, so the text-creation process is always set in a non-verbal context, built of a social and communicative situation, and against the background of relevant culture. On the other hand, humor scholars claim that humorous discourse has its special, essential features that distinguish it from other discourses. The pragmatic solution to the issue of potential circularity of humor defined in terms of discourse and discourse in terms of humor seems only feasible, and thus there is a need to discuss the structure and mechanisms of humorous texts and humorous performances. The chapters in the present volume, contributed by leading scholars in the field of humor studies, address the issues from various theoretical perspectives, from contextual semantics through General Theory of Verbal Humor, cognitive linguistics, discourse studies, sociolinguistics, to Ontological Semantic Theory of Humor, providing an excellent overview of the field to novices and experts alike.
Migration and the mobility of citizens around the globe pose important challenges to the linguistic and cultural homogeneity that nation-states rely on for defining their physical boundaries and identity, as well as the rights and obligations of their citizens. A new social order resulting from neoliberal economic practices, globalisation and outsourcing also challenges traditional ways the nation-state has organized its control over the people who have typically travelled to a new country looking for work or better life chances. This collection provides an account of the ways language addresses core questions concerning power and the place of migrants in various institutional and workplace settings. It brings together contributions from a range of geographical settings to understand better how linguistic inequality is (re)produced in this new economic order.
This edited collection examines how people use a range of different modalities to negotiate, influence, and/or project their own or other people's identities. It brings together linguistic scholars concerned with issues of identity through a study of language use in various types of written texts, conversation, performance, and interviews.
There is, at present, no book introducing the general issue of why language is specific to human beings, how it works, why language is not communication and communication is not language, why languages vary and how they evolved. Based on the most recent works in linguistics and pragmatics, Why Language? addresses many questions that everyone has about language. Starting from false claims about language and languages, showing that language is not communication and communication is not language, the first part (Language and Communication) ends by proposing a difference between linguistic rules and communicative principles. The second part (Language, Society, Discourse) includes domains of language and language uses which are generally taken as extrinsic to language, such as language variety, discourse and non-ordinary (literary) usages. Special attention is given to figures of discourse (metaphor, metonymy, irony) and literary usages such as narration and free indirect style. The reader, either specialist or amateur in language science, will find a first and unique synthesis about what we know today about language and what we have yet to learn, sketching what could be the future of linguistics in the next decades.
The World Perspectives series presented short books written by some of the most eminent thinkers of the 20th Century. Each volume discusses the interrelation of the changing religious, scientific, artistic, political, economic and social influences on the human experience. This set reissues 9/10 of the volumes originally published between 1957 and 1965 and presents the thought and belief of its author and discuss: The role of architecture on social well-being and democracy The problems of international cooperation The impact of increased technology on global society The philosophies of logical positivism and materialism The meaning and function of language.
This volume revisits the issue of language contact and conflict in the Low Countries across space and time. The contributions deal with important sites of Germanic-Romance contact along the different language borders, covering languages such as French, Dutch, German, and Luxembourgish. This first monograph in English on the topic broadens our understanding of current-day issues by integrating a historical perspective, showing how language contact and conflict operated from the Middle Ages and the Early Modern Period, the 18th and 19th centuries, and into the 20th and 21st centuries.
|
![]() ![]() You may like...
Conflict Propaganda in Syria - Narrative…
Oliver Boyd-Barrett
Hardcover
R4,027
Discovery Miles 40 270
|