![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Literary & linguistic reference works > General
A complete introduction to the letters and sounds of Persian, the ideal starting point for anyone new to the Persian language wanting to build a strong foundation on which to develop their language skills. Video and audio support show learners how each letter is written and pronounced. Exercises throughout allow the student to learn the alphabet over the course of several weeks through rigorous practice, and provides the opportunity to internalize the alphabet.
?Que Hay? is the market-leading Spanish course for 11-14-year-olds accross the Caribbean. Newly updated, it is as relevant and lively as ever. This comprehensive course follows an immersive approach that encourages students to enjoy and fully engage with the language and culture, providing a solid foundation in everyday Spanish and ideal preparation for studying Spanish at CSEC (R). Whether you are an experienced teacher looking for inspiration or a new teacher looking for support and guidance, there is something in this Teacher's Guide for you.
A new companion for every English teacher ""Why have I written an entirely new English Teacher's Companion? Because to offer you anything less would suggest I had not grown, changed, or evolved these past fifteen years. I am not the same teacher I was when I wrote the first edition."" -Jim Burke The fourth edition of "English Teacher's Companion" is 100 percent new. Jim Burke has rewritten it to model methods for reaching a new generation of students-when all the ground rules for teaching are changing. A teacher's teacher and a recognized leader in English/language arts education, Jim understands the need for instructional methods that connect the why of teaching to the how. "This edition makes the research behind my practice more explicit," he writes. "It is also anchored in the Common Core State Standards, because I am still teaching every day-so these standards are my standards too." Weaving in ideas for working with ELLs, struggling readers, and technology, "English Teacher's Companion," Fourth Edition: looks comprehensively at the research and reality of our profession, our students, and our content provides practical and thoughtful methods for meeting standards in reading, writing, speaking and listening, and language study makes assessment a priority, not only to find out what students know but to help practitioners improve. "I have taught English for nearly 25 years, and I love it," writes Jim Burke. Never has this love been more apparent than in the numerous lessons and teaching moves he includes as well as in the many examples of his own classroom language. Trust the fourth edition of "English Teacher's Companion," and bring the passion, power, and practicality of one of America's best teachers to your classroom.
Winner of the 2004 Harold Morton Landon Translation Award from the Academy of American Poets, Charles Martin's blank-verse translation of the Metamorphoses is a "smoothly readable, accurate, charming, subtle yet clear" (Richard Wilbur) version that "highlights [the poem's] lightness and pervasive sense of universal mutability" (Michael Dirda).
This volume explores the nature, philosophies and genres of indigenous African popular music, focusing on how indigenous African popular music artistes are seen as prophets and philosophers, and how indigenous African popular music depicts the world. Indigenous African popular music has long been under-appreciated in communication scholarship. However, understanding the nature and philosophies of indigenous African popular music reveals an untapped diversity which only be unraveled by knowledge of the myriad cultural backgrounds from which its genres originate. Indigenous African popular musicians have become repositories of indigenous cultural traditions and cosmologies.With a particular focus on scholarship from Nigeria, Zimbabwe and South Africa, this volume explores the work of these pioneering artists and their proteges who are resiliently sustaining, recreating and popularising indigenous popular music in their respective African communities, and at the same time propagating the communal views about African philosophies and the temporal and spiritual worlds in which they exist.
The Semitic Languages presents a comprehensive survey of the individual languages and language clusters within this language family, from their origins in antiquity to their present-day forms. This second edition has been fully revised, with new chapters and a wealth of additional material. New features include the following: * new introductory chapters on Proto-Semitic grammar and Semitic linguistic typology * an additional chapter on the place of Semitic as a subgroup of Afro-Asiatic, and several chapters on modern forms of Arabic, Aramaic and Ethiopian Semitic * text samples of each individual language, transcribed into the International Phonetic Alphabet, with standard linguistic word-by-word glossing as well as translation * new maps and tables present information visually for easy reference. This unique resource is the ideal reference for advanced undergraduate and postgraduate students of linguistics and language. It will be of interest to researchers and anyone with an interest in historical linguistics, linguistic typology, linguistic anthropology and language development.
Teachers' is a "learner's learner" who will always have critics regardless of their passion for teaching. The apathy among educators and administrators between policy makers, pundits, businesses and parents are arguably part of the reason why our educational system is a "Nation at Risk." Educators have agreed that one of the challenges is the lack of preparation programs for teachers, and are placed in a precariously systemically failing schools. Some policy makers with their quasi reformation bills at Congress are repeatedly contemplating an emergence of intelligence, (i.e., technology) and try to articulate the implementation idea throughout the U.S schools again; another new pseudo reform for the 21st century. Our technology savvy society is convinced and tirelessly tries to persuade educators that they have world class achievement levels; of technical know how, of mastery of the new technologies that would improve our nation's educational system.
Czech: An Essential Grammar is a practical reference guide to the core structures and features of modern Czech. Presenting a fresh and accessible description of the language, this engaging grammar uses clear, jargon-free explanations and sets out the complexities of Czech in short, readable sections. This new revised edition has been thoroughly updated with examples of current usage, additional morphological explanations and an historical overview of Czech as to why two levels - written and spoken Czech - exist till this day. Suitable for either independent study or for students in schools, colleges, universities and adult classes of all types, key features include: focus on the morphology and syntax of the language clear explanations of grammatical terms full use of authentic examples use of basic twenty-first-century English borrowings detailed contents list and index for easy access to information. With an emphasis on the Czech that native speakers use today, Czech: An Essential Grammar will help students to read, speak and write the language with greater confidence.
According to some chronicles of the Spanish Conquest, the violent arrival of the Conquerors to the Andes in the sixteenth century led to sex-dissident people who lived outside the dominant European cisheteropatriarchal model being burned at the stake. This act burned more than the flesh; it also charred practices, ways of life, and textualities, leaving an emptiness and a trauma that would mark the future literatures of the Andean region. This book cannot repair those pre-sodomite texts and bodies. It seeks instead to reconsider the value of the ash, a metaphor that allows for a critical and contradictory reading of sexual dissidences in the Andean region in the twentieth century, beyond both multiculturalism and the wake of a globalized LGBTI movement. Through a comparative analysis, and drawing on theoretical perspectives such as anticoloniality, feminisms, and cuir (rather than queer) theories, the book aims to understand the value of a series of complex texts in which dissident subjectivities, practices, and desires help to broaden the understanding of the Andean. Winner of the prestigious Casa de las Americas prize, the book was praised by the jury for the paradoxical and provocative way that it struggles against the abyss of past destruction and reflects on the contribution of the Global South to the often uniformist thinking around the body and its intersections.
The revised second edition of Basic Korean: A Grammar and Workbook is an accessible reference grammar and workbook in one volume. The text can be used in conjunction with any primary textbook, both as a practice book to reinforce learning and as a reference guide to the basics of Korean grammar. This book is comprised of 26 units covering key aspects of Korean grammar students would expect to encounter in their first year learning the language. Grammatical descriptions are followed by examples and exercises which allow students to reinforce and consolidate their learning. This new edition has been updated and enhanced to include more varied exercises and contemporary vocabulary and dialogues. Clearly presented and user-friendly, Basic Korean provides readers with the essential tools to express themselves in a wide variety of situations, making it an ideal reference grammar and practice resource for both beginners and students with some knowledge of the language.
Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese. Focusing on Rabindranath Tagore's 'Stray Birds', a collection of elegant and philosophical poems, as a source text, Ma and Wang analyse four Chinese target texts by Zheng Zhenduo, Yao Hua, Lu Jinde and Feng Tang and consider their linguistic complexities through SFL. This book analyses the source text and the target texts from the perspectives of the four strata of language, including graphology, phonology, lexicogrammar and context. Ideal for researchers and academics of SFL, Translation Studies, Linguistics, and Discourse Analysis, Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese provides an in-depth exploration of SFL and its emerging prominence in the field of Translation Studies.
This volume offers a timely collection of original research papers on the various features and issues surrounding Chinese English, one of the varieties in World Englishes with a large and increasing number of learners and users. The five sections entitled 'Researching Chinese English Pronunciation', 'Researching Chinese English Lexis, Grammar and Pragmatics', 'Researching Perceptions, Attitudes and Reactions towards Chinese English', 'Researching Cultural Conceptualizations and Identities in Chinese English', and 'Chinese Scholarship on Chinese English', bring together three generations of Chinese and overseas researchers, both established and emerging, who offer lively dialogues on the current research, development and future of Chinese English. The introductory chapter by the editors on the state-of-the-art of researching Chinese English, and a concluding chapter by a leading researcher in World Englishes on the future directions for researching Chinese English make this an essential title for those who wish to gain insights on Chinese English.
This volume is a textbook for aspiring translators of Japanese into English, as well as a reference work for professional Japanese-English translators and for translator educators. Underpinned by sound theoretical principles, it provides a solid foundation in the practice of Japanese-English translation, then extends this to more advanced levels. Features include: 13 thematic chapters, with subsections that explore common pitfalls and challenges facing Japanese-English translators and the pros and cons of different procedures exercises after many of these subsections abundant examples drawn from a variety of text types and genres and translated by many different translators This is an essential resource for postgraduate students of Japanese-English translation and Japanese language, professional Japanese-English translators and translator educators. It will also be of use and interest to advanced undergraduates studying Japanese.
This edited thematic collection features latest developments of discourse analysis in translation and interpreting studies. It investigates the process of how cultural and ideological intervention is conducted in translation and interpreting using a wide array of discourse analysis and systemic functional linguistic approaches and drawing on empirical data from the Chinese context. The book is divided into four main sections: I. uncovering positioning and ideology in interpreting and translation, II. linking linguistic approach with socio-cultural interpretation, III. discourse analysis into news translation and IV. analysis of multimodal and intersemiotic discourse in translation. The different approaches to discourse analysis provide a much-needed contribution to the field of translation and interpreting studies. This combination of discourse analysis and corpus analysis demonstrates the interconnectedness of these fields and offers a rich source of conceptual and methodological tools. This book will appeal to scholars and research students in translation and interpreting studies, cross-linguistic discourse analysis and Chinese studies.
Colloquial Tibetan provides a step-by-step course in Central Tibetan as it is spoken by native speakers. Combining a thorough treatment of the language as it is used in everyday situations with an accurate written representation of this spoken form, it equips learners with the essential skills needed to communicate confidently and effectively in Tibetan in a broad range of situations. No prior knowledge of the language is required. Key features include: progressive coverage of speaking, listening, reading and writing skills phonetic transliteration of the Tibetan script throughout the course to aid pronunciation and understanding of the writing system structured, jargon-free explanations of grammar an extensive range of focused and stimulating exercises realistic and entertaining dialogues covering a broad variety of scenarios useful vocabulary lists throughout the text additional resources available at the back of the book, including a full answer key, a grammar section, bilingual glossaries and English translations of dialogues. Balanced, comprehensive and rewarding, Colloquial Tibetan will be an indispensable resource both for independent learners and for students taking courses in Tibetan. Audio material to accompany the course is available to download free in MP3 format from www.routledge.com/cw/colloquials. Recorded by native speakers, the audio material features the dialogues and texts from the book and will help develop your listening and pronunciation skills. By the end of this course, you will be at Level B2 of the Common European Framework for Languages and at the Intermediate-High on the ACTFL proficiency scales.
The book continues the work of Widespread Idioms in Europe and Beyond (2012) and also brings new insights into the similarities of the European languages. Using comprehensive data from 78 European and some non-European languages, another 280 "widespread idioms" have been analyzed in terms of their distribution and origins. They are arranged according to their source domains (for example, performing arts, sports, history, war, technology, money, folk belief, medical skills, gestures, and nature). Among them are very modern layers of a common figurative lexicon, including quotes of personalities of recent times. Thorough research on the sources of these idioms goes beyond the entries in relevant reference works and brings new and unpredictable results. All of the data in this book adds new knowledge to the fields of language and culture. We now know which Europe-wide common idioms actually constitute a "Lexicon of Common Figurative Units" and which chronological and cultural layers they may be assigned to. The question about the causes of the wide spread of idioms across many languages now can partly be answered.
This book addresses a rich corpus of contemporary narratives by authors who have come to Italy as migrants. It traces the figurative commonalities that emerge across these diverse texts, which together suggest the shape and substance of what might be termed 'migrant imaginaries'. Examining five central figures and concepts - identity, memory, home, place and space, and literature - across a range of novels and stories by writers of African and Middle Eastern origin, the study elucidates the affective and expressive processes that inflect migrant story-telling. Drawing on the work of cultural theorists such as Sara Ahmed and Michel de Certeau, as well as on recent work in postcolonial literary studies, memory studies, human geography and feminist theory, the book probes the varied works of Shirin Ramzanali Fazel, Amara Lakhous, Mohsen Melliti, Younis Tawfik and many others. Each chapter posits alternative interpretations of the ways in which the interior experience of encounters across territories, cultures and languages is figured in this literature. In doing so, the book moves towards a wider apprehension of recent Italian migration narratives as suggestions of what a new notion of contemporary 'Italian' literature might look like, figured at once within and beyond the boundaries of a national literature, a national language and a national cultural imaginary.
In this indispensable reference, twenty-nine leaders in the field
describe how language works--accounting for its nature, use, study,
and history. "An Encyclopaedia of Language" provides a truly
comprehensive overview of how the various branches of linguistic
study have arrived at their current positions. It divides the
subject into three logical sections: 1) the "inner nature" of
language; 2) its interaction with other disciplines; and 3) some
special aspects of its study and use.
This book explores the global spread of English and its ramifications for the status of English in Morocco. It sheds light on motivational issues in English language teaching and learning in Moroccan higher education and examines various teaching practices in terms of: teaching effectiveness, assessment and evaluation, written feedback, English-Arabic translation, and undergraduate supervision. In addition to identifying critical issues in the discipline of English studies and the main challenges facing English departments from historical, institutional, and pedagogical perspectives, it suggests strategies for addressing and overcoming them.
This handbook comprehensively examines social interaction by providing a critical overview of the field of linguistic politeness and impoliteness. Authored by over forty leading scholars, it offers a diverse and multidisciplinary approach to a vast array of themes that are vital to the study of interpersonal communication. The chapters explore the use of (im)politeness in specific contexts as well as wider developments, and variations across cultures and contexts in understandings of key concepts (such as power, emotion, identity and ideology). Within each chapter, the authors select a topic and offer a critical commentary on the key linguistic concepts associated with it, supporting their assertions with case studies that enable the reader to consider the practicalities of (im)politeness studies. This volume will be of interest to students and scholars of linguistics, particularly those concerned with pragmatics, sociolinguistics and interpersonal communication. Its multidisciplinary nature means that it is also relevant to researchers across the social sciences and humanities, particularly those working in sociology, psychology and history.
SEVEN ABOMINATIONS WITH A WRENCH interprets and comments on PROVERBS 6:16-19. The Biblical Book itself begins, "The proverbs of Solomon son of David, King of Israel." Verse Sixteen reads, "There are six things that the Lord hates, seven that are an abomination to him." The things begin with "haughty eyes," and conclude with, "one who sows discord in a family." The other five abominations are: "a lying tongue, and hands that shed innocent blood, a heart that devises wicked plans, feet that hurry to run to evil, (and) a lying witness who testifies falsely." Jesus introduced his own parallel list of seven defilements. They closely match Solomon's abominations. However, Jesus dealt more with the wrench the abominations causes, than the abomination itself. SEVEN ABOMINATIONS WITH A WRENCH analyzes the abominations from a Biblical/ theological perspective. The Book attaches a list of "Discussion Questions."
This book examines the most frequent form of Jew-hatred: Israel-related antisemitism. After defining this hate ideology in its various manifestations and the role the internet plays in it, the author explores the question of how Israel-related antisemitism is communicated and understood through the language used by readers in below-the-line comments. Drawing on a corpus of over 6,000 comments from traditionally left-wing news outlets The Guardian and Die Zeit, the author examines both implicit and explicit comparisons made between modern-day Israel and both colonial Britain and Nazi Germany. His analyses are placed within the context of resurgent neo-nationalism in both countries, and it is argued that these instances of antisemitism perform a multi-faceted role in absolving guilt, re-writing history, and reinforcing in-group status. This book will be of interest not only to linguistics scholars, but also to academics in fields such as internet studies, Jewish studies, hate speech and antisemitism.
This book presents empirical findings that reveal various teaching strategies and responses from two sub-cultural groups of students, i.e. local Hong Kong and Mainland students, with regard to their English studies. It puts forward a constructive model for innovative teaching strategies to enhance language attainment and classroom interaction in a multicultural learning environment in Hong Kong. It highlights inclusive teaching strategies with instructional, inspirational and interactional components to accommodate diverse learners and promote their classroom interaction. In addition to contributing to innovation in higher education in Hong Kong, the lessons learned here can be universally applied to ESL/EFL teaching and education reform around the world. Further, they support better learning and teaching at universities in the context of internationalization. The book will above all benefit undergraduate students in ESL/EFL teacher training programs, and post-graduate research students in applied linguistics, language education and second language teacher education. It also offers a valuable reference book for university lectures in teacher education, researchers in higher education in China, and TESOL/TEFL instructors in English-speaking countries (the UK, USA, Canada, Australia, New Zealand etc.).
|
![]() ![]() You may like...
Rhetoric 1 and 2: Manual and Calendar…
University of Illinois
Hardcover
|