Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Palaeography
The inscriptions dealt with in this book come from the Old Testament period (c. 1000 BCE to c. 200 BCE) and constitute an important additional source for our knowledge of the Hebrew language and the religion, history and customs of ancient Israel. The corpus includes texts such as the Lachish and Arad letters, the Siloam tunnel inscription, the recently discovered religious texts from Kuntillet Ajerud, and the hundreds of seals, seal impressions and weights that are now known. No such comprehensive edition has been published for over fifty years and the concordance is the first to be produced for this body of texts. It covers all complete words in the texts (including prepositions and names of persons and places), and also the Egyptian hieratic numerals and other symbols that were used in them.
First published in 1979, this work, by the greatest living authority on medieval palaeography, offers the most comprehensive and up-to-date account in any language of the history of Latin script. It contains a detailed account of the role of the book in cultural history from antiquity to the Renaissance and outlines the history of book illumination. By setting the development of Latin script in its cultural context, it provides an unrivalled introduction to the nature of medieval Latin culture.
First full-scale examination of the phenomenon of the English Vernacular minuscule, analysing the full corpus and giving an account of its history and development. A new, distinct script, English Vernacular minuscule, emerged in the 990s, used for writing in Old English. It appeared at a time of great political and social upheaval, with Danish incursions and conquest, continuing monastic reform, and an explosion of writing and copying in the vernacular, including the homilies of AElfric and Wulfstan, two different recensions of the Anglo-Saxon Chronicle, two of the four major surviving manuscripts of Old English poetry (the "Beowulf" and "Junius" books), and many original royal and ecclesiastical diplomas, writs and wills. However, although these important manuscripts and documents have been studied extensively, this has tended to be in isolation or small groups, never before as a complete corpus, a gap which this volume aims to rectify. It opens with the historical context, followed by a thorough reexamination of the evidence for dating and localising examples of thescript. It then offers a full analysis of the complete corpus of surviving writing in English Vernacular minuscule, datable approximately from its inception in the 990s to the death of Cnut in 1035. While solidly grounded in palaeographical methodology, the book introduces more innovative approaches: by examining all of the approximately 500 surviving examples of the script as a whole rather than focussing on selected highlights, it presents a synthesis ofthe handwriting in order to identify local practices, new scribal connections, and chronological and stylistic developments in this important but surprisingly little-studied script. Peter Stokes is Senior Lecturer at King's College London.
Easter Island's rongorongo script is Oceania's only known writing system predating the 20th century. The author documents comprehensively, for the first time, the history, traditions, and texts of this enigmatic script. His research has taken him all over the world, from St Petersburg to Easter Island itself, to uncover the truth behind one of the world's most fascinating and eloquent graphic achievements.
This unique, ambitious and entertaining book presents twenty-nine scripts in detail and offers examples of a hundred more. Written in nontechnical prose and organized into brief but comprehensive sections, it will serve as a handy reference for world travelers, stamp collectors, and calligraphers, along with providing hours of reading enjoyment to those who are fascinated by the written symbol itself. The scripts covered here are from all over the world. A few, like Greek or the Cyrillic script used for Russian, may be familiar to readers of Western languages. But others may seem strange, such as Pakistan's Urdu, which is written in a style so fine that newspapers are not typeset but reproduced from pages laboriously written out by hand. Each of the script sections includes charts of the symbols, reading tips, forms of numerals, and other features that help explain how the language is written. Further enhanced with maps, illustrations, a glossary, and useful appendixes, Writing Systems of the World is a remarkably concise and organized look at what is perhaps mankind's greatest achievement, the written language.
A charming and indispensable tour of two thousand years of the written word, Shady Characters weaves a fascinating trail across the parallel histories of language and typography. Whether investigating the asterisk (*) and dagger ( ) which alternately illuminated and skewered heretical verses of the early Bible or the at sign (@), which languished in obscurity for centuries until rescued by the Internet, Keith Houston draws on myriad sources to chart the life and times of these enigmatic squiggles, both exotic ( ) and everyday (&). From the Library of Alexandria to the halls of Bell Labs, figures as diverse as Charlemagne, Vladimir Nabokov, and George W. Bush cross paths with marks as obscure as the interrobang (?) and as divisive as the dash ( ). Ancient Roman graffiti, Venetian trading shorthand, Cold War double agents, and Madison Avenue round out an ever more diverse set of episodes, characters, and artifacts. Richly illustrated, ranging across time, typographies, and countries, Shady Characters will delight and entertain all who cherish the unpredictable and surprising in the writing life."
A riveting, masterfully researched account of the bold innovators who adapted the Chinese language to the modern world, transforming China into a superpower in the process What does it take to reinvent the world's oldest living language? China today is one of the world's most powerful nations, yet just a century ago it was a crumbling empire with literacy reserved for the elite few, left behind in the wake of Western technology. In Kingdom of Characters, Jing Tsu shows that China's most daunting challenge was a linguistic one: to make the formidable Chinese language - a 2,200-year-old writing system that was daunting to natives and foreigners alike - accessible to a globalized, digital world. Kingdom of Characters follows the bold innovators who adapted the Chinese script - and the value-system it represents - to the technological advances that would shape the twentieth century and beyond, from the telegram to the typewriter to the smartphone. From the exiled reformer who risked death to advocate for Mandarin as a national language to the imprisoned computer engineer who devised input codes for Chinese characters on the lid of a teacup, generations of scholars, missionaries, librarians, politicians, inventors, nationalists and revolutionaries alike understood the urgency of their task and its world-shaping consequences. With larger-than-life characters and a thrilling narrative, Kingdom of Characters offers an astonishingly original perspective on one of the twentieth century's most dramatic transformations.
Architectural inscriptions are a fascinating aspect of Islamic cultural heritage because of their rich and diverse historical contents and artistic merits. These inscriptions help us understand the advent of Islam and its gradual diffusion in Bengal, which eventually resulted in a Muslim majority region, making the Bengali Muslims the second largest linguistic group in the Islamic world. This book is an interpretive study of the Arabic and Persian epigraphic texts of Bengal in the wider context of a rich epigraphic tradition in the Islamic world. While focusing on previously untapped sources, it takes a fresh look into the Islamic inscriptions of Bengal and examines the inner dynamics of the social, intellectual and religious transformations of this eastern region of South Asia. It explores many new inscriptions including Persian epigraphs that appeared immediately after the Muslim conquest of Bengal indicating an early introduction of Persian language in the region through a cultural interaction with Khurasan and Central Asia. In addition to deciphering and editing the epigraphic texts, the information derived from them has been analyzed to construct the political, administrative, social, religious and cultural scenario of the period. The first survey of the Muslim inscriptions in India ever to be attempted on this scale, the book reveals the significance of epigraphy as a source for Islamic history and culture. As such, it will be of interest to students and scholars of Asian Studies, Asian History and Islamic Studies.
Continuing Mandarin Chinese Textbook is a new intermediate-level course in Mandarin which enables you to quickly learn the next level of the language--following the first book in the series, Elementary Mandarin Chinese Textbook. The 24 lessons in this book are meant to be used in 3 hours per week of class instruction over one academic year. Students will need another 2-3 hours of outside practice and review for every hour of class time using the materials in the Continuing Mandarin Chinese Workbook that accompanies this textbook. These books can also be used by self-study learners due to the extensive explanations and free supplementary materials available including online audio and video recordings and flash cards. The entire course can be completed in 25 to 35 weeks and teaches you the basic skills of listening, speaking, reading and writing Mandarin Chinese at a conversational level. Each lesson starts with a dialogue and includes a list of new and supplementary vocabulary along with questions and grammar notes about the dialogue, a reading section and extensive exercises (that are in the Workbook). Continuing Mandarin Chinese Textbookoffers the following significant advantages over other similar textbooks: Everyday Chinese dialogues are used for listening and practice -- complete with vocabulary lists and questions and storylines based on actual everyday experiences in China Chinese grammar is explained in simple, non-technical terms with useful notes and tips given Reading exercises are provided for all new words and phrases in each lesson Free online audio recordings by native speakers from various parts of China help you not only acquire correct pronunciation but also to understand Chinese speakers who have different accents Illustrations and supplementary video clips add authenticity to the dialogues in the book A Chinese-English dictionary is provided at the back for easy reference Chinese characters and Pinyin Romanized forms are used throughout the book except for the reading exercises--so this book is usable by learners who wish to focus on learning the spoken language and do not necessarily want to learn to read and write Chinese. This textbook should be used with the accompanying Continuing Mandarin Chinese Workbook and with the accompanying audio files, which can be downloaded free directly from Tuttle Publishing's website.
"Writing: Theory and History of the Technology of Civilization"
traces the origins of writing tied to speech from ancient Sumer
through the Greek alphabet and beyond.
Of the writing systems of the ancient world which still await deciphering, the Indus script is the most important. It developed in the Indus or Harappan Civilization, which flourished c. 2500-1900 BC in and around modern Pakistan, collapsing before the earliest historical records of South Asia were composed. Nearly 4,000 samples of the writing survive, mainly on stamp seals and amulets, but no translations. Professor Parpola is the chief editor of the Corpus of Indus Seals and Inscriptions. His ideas about the script, the linguistic affinity of the Harappan language, and the nature of the Indus religion are informed by a remarkable command of Aryan, Dravidian, and Mesopotamian sources, archaeological materials, and linguistic methodology. His fascinating study confirms that the Indus script was logo-syllabic, and that the Indus language belonged to the Dravidian family.
The most enjoyable way to learn about an unfamiliar culture is through its stories--especially when they're told in two languages! Korean Stories for Language Learners introduces 42 traditional Korean folktales with bilingual Korean and English versions, presented on facing pages, together with detailed notes and exercises aimed at beginning learners of the language. The book can be used as a reader in first- and second-year Korean language courses or by anyone who wishes to learn about Korean folktales and traditional Korean culture. This elegantly illustrated volume is designed to help language learners expand their vocabulary and to develop a basic familiarity with Korean culture. The stories gradually increase in length and complexity throughout the book as the reader improves their vocabulary and understanding of the language. After the first few stories, the reader is asked to use the vocabulary in speaking and writing exercises. By reading these classic stories, they also are given a window into Korean culture and learn to appreciate the uniqueness of the country--which provides greater motivation to continue learning the difficult language. Cultural notes and discussion questions further reinforce one's understanding of the stories, and bolster one's language skills. Korean-English and English-Korean glossaries are included as well as an overview of the Korean Hangeul script. Online audio recordings by native speakers help readers improve their pronunciation and inflection, and can be accessed at tuttlepublishing.com/downloadable-content.
'Marvellous...I read it with astonished delight..It is equally scholarly and entertaining.' Jan Morris 'Delightfully quirky and compelling' The Times One we've learned it as children few of us think much of the alphabet and its familiar sing-song order. And yet the order if the alphabet, that simple knowledge that we take for granted, plays a major role in our adult lives. From the school register to the telephone book, from dictionaries and encyclopaedias to library shelves, our lives are ordered from A to Z. Long before Google searches, this magical system of organisation gave us the ability to sift through centuries of thought, knowledge and literature, allowing us to sort, to file, and to find the information we have, and to locate the information we need. In A PLACE FOR EVERYTHING, acclaimed historian Judith Flanders draws our attention to both the neglected ubiquity of the alphabet and the long, complex history of its rise to prominence. For, while the order of the alphabet itself became fixed very soon after letters were first invented, their ability to sort and store and organize proved far less obvious. To many of our forebears, the idea of of organising things by the random chance of the alphabet rather than by established systems of hierarchy or typology lay somewhere between unthinkable and disrespectful. A PLACE FOR EVERYTHING fascinatingly lays out the gradual triumph of alphabetical order, from its possible earliest days as a sorting tool in the Great Library of Alexandria in the third century BCE, to its current decline in prominence in our digital age of Wikipedia and Google. Along the way, the reader is enlightened and entertained with a wonderful cast of unknown facts, characters and stories from the great collector Robert Cotton, who denominated his manuscripts with the names of the busts of the Roman emperors surmounting his book cases, to the unassuming sixteenth- century London bookseller who ushered in a revolution by listing his authors by 'sirname' first.
Decades after Michael Ventris deciphered Linear B and showed that its language was Greek, nearly one-sixth of its syllabic signs' sound-values are still unknown. This book offers a new approach to establishing these undeciphered signs' possible values. Analysis of Linear B's structure and usage not only establishes these signs' most likely sound-values - providing the best possible basis for future decipherments - but also sheds light on the writing system as a whole. The undeciphered signs are also used to explore the evidence provided by palaeography for the chronology of the Linear B documents and the activities of the Mycenaean scribes. The conclusions presented in this book therefore deepen our understanding not only of the undeciphered signs but also of the Linear B writing system as a whole, the texts it was used to write, and the insight these documents bring us into the world of the Mycenaean palaces. A colour version of figures 5.1-5.4 of chapter 5 can be found under the 'Resources' tab.
Japanese Kanji and Kana Workbook offers a systematic approach to learning Japanese characters. It is designed to be used with the best-selling Japanese Kanji & Kana: A Guide to the Japanese Writing System. Presenting all 92 Hiragana and Katakana and 617 high-frequency Kanji characters, this character workbook teaches you how to write the Kanji and Kana neatly and correctly. Included for each character are the Japanese and Chinese readings, stroke order writing guides, English meanings, vocabulary, radicals, and ample space for writing practice. This valuable Japanese language book also includes an introduction explaining how to begin learning the Japanese writing system and two Kanji indexes--one by radicals, the other by readings. The 617 kanji characters provided cover all Kanji required to take the AP Japanese Language and Culture Exam and the JLPT levels N5, N4, and N3.
Singapore boasts a complex mix of languages and is therefore a rich site for the study of multilingualism and multilingual society. In particular, writing is a key medium in the production of the nation's multilingual order - one that is often used to organize language relations for public consumption. In Choreographies of Multilingualism, Tong King Lee examines the linguistic landscape of written language in Singapore - from street signage and advertisements, to institutional anthologies and text-based memorabilia, to language primers and social media-based poetry - to reveal the underpinning language ideologies and how those ideologies figure in political tensions. The book analyzes the competing official and grassroots narratives around multilingualism and takes a nuanced approach to discuss the marginalization, celebration, or appropriation of Singlish. Bringing together theoretical perspectives from sociolinguistics, multimodal semiotics, translation, and cultural studies, Lee demonstrates that multilingualism in Singapore is an emergent and evolving construct through which identities and ideologies are negotiated and articulated. Broad-ranging and cross-disciplinary, this book offers a significant contribution to our understanding of language in Singapore, and more broadly to our understanding of multilingualism and the sociolinguistics of writing.
The final section of the Montpellier Codex analysed in full for the first time, with major implications for late-medieval music. The Montpellier Codex (Bibliotheque interuniversitaire, Section Medecine, H.196) occupies a central place in scholarship on medieval music. This small book, packed with gorgeous gold leaf illuminations, historiated initials, and exquisite music calligraphy, is one of the most famous of all surviving music manuscripts, fundamental to understandings of the development of thirteenth- and fourteenth-century polyphonic composition. At some point in its historyan eighth section (fascicle) of 48 folios was appended to the codex: when and why this happened has long perplexed scholars. The forty-three works contained in the manuscript's final section represent a collection of musical compositions, assembled at a complex moment of historical change, straddling the historiographical juncture between the thirteenth and fourteenth centuries. This book provides the first in-depth exploration of the contents and contexts of the Montpellier Codex's final fascicle. It explores the manuscript's production, dating, function, and notation, offering close-readings of individual works, which illuminate compositionally progressive features of therepertoire as well as its interactions with existing musical and poetic traditions, from a variety of perspectives: thirteenth- and fourteenth-century music, art history, and manuscript culture. CATHERINE A. BRADLEY isan Associate Professor at the University of Oslo; KAREN DESMOND is Assistant Professor of Music at Brandeis University. Contributors: Rebecca A. Baltzer, Edward Breen, Sean Curran, Rachel Davies, Margaret Dobby, Mark Everist, Solomon Guhl-Miller, Anna Kathryn Grau, Oliver Huck, Anne Ibos-Auge, Eva M. Maschke, David Maw, Dolores Pesce, Alison Stones, Mary Wolinski
When the novel broke into cultural prominence in the eighteenth century, it became notorious for the gripping, immersive style of its narratives. In this book, Karin Kukkonen explores this phenomenon through the embodied style in Eliza Haywood's flamboyant amatory fiction, Charlotte Lennox's work as a cultural broker between Britain and France, Sarah Fielding's experimental novels, and Frances Burney's practice of life-writing and fiction-writing. Four female authors who are often written out of the history of the genre are here foregrounded in a critical account that emphasizes the importance of engaging readers' minds and bodies, and which invites us to revisit our understanding of the rise of the modern novel. Kukkonen's innovative theoretical approach is based on the approach of 4E cognition, which views thinking as profoundly embodied and embedded in social and material contexts, extending into technologies and material devices (such as a pen), and enactive in the inherent links between perceiving the world and moving around in it. 4E Cognition and Eighteenth-Century Fiction investigates the eighteenth-century novel through each of these trajectories and shows how language explores its embodied dimension by increasing the descriptions of inner perception, or the bodily gestures around spoken dialogue. The embodied dimension is then related to the media ecologies of letter-writing, book learning, and theatricality. As the novel feeds off and into these social and material contexts, it comes into its own as a lifeworld technology that might not answer to standards of nineteenth-century realism but that feels 'real' because it is integrated into the lifeworld and embodied experiences. 4E cognition answers one of the central challenges to cognitive literary studies: how to integrate historical and cultural contexts into cognitive approaches.
In a world of rapid technological advancements, it can be easy to forget that writing is the "original" Information Technology, created to transcend the limitations of human memory and to defy time and space. "The Writing Revolution" picks apart the development of this communication tool to show how it has conquered the world.Explores how writing has liberated the world, making possible everything from complex bureaucracy, literature, and science, to instruction manuals and love lettersDraws on an engaging range of examples, from the first cuneiform clay tablet, Egyptian hieroglyphs, and Japanese syllabaries, to the printing press and the text messagingWeaves together ideas from a number of fields, including history, cultural studies and archaeology, as well as linguistics and literature, to create an interdisciplinary volumeTraces the origins of each of the world's major written traditions, along with their applications, adaptations, and cultural influences
|
You may like...
|