0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
Price
  • R50 - R100 (1)
  • R100 - R250 (157)
  • R250 - R500 (631)
  • R500+ (3,256)
  • -
Status
Format
Author / Contributor
Publisher

Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation

In the Eyes of God (Hardcover): Brian C. Howell In the Eyes of God (Hardcover)
Brian C. Howell
R1,643 R1,321 Discovery Miles 13 210 Save R322 (20%) Ships in 10 - 15 working days
The Pauline Effect - The Use of the Pauline Epistles by Early Christian Writers (Hardcover, Digital original): Jennifer R.... The Pauline Effect - The Use of the Pauline Epistles by Early Christian Writers (Hardcover, Digital original)
Jennifer R. Strawbridge
R3,771 Discovery Miles 37 710 Ships in 12 - 17 working days

This study offers a fresh approach to reception historical studies of New Testament texts, guided by a methodology introduced by ancient historians who study Graeco-Roman educational texts. In the course of six chapters, the author identifies and examines the most representative Pauline texts within writings of the ante-Nicene period: 1Cor 2, Eph 6, 1Cor 15, and Col 1. The identification of these most widely cited Pauline texts, based on a comprehensive database which serves as an appendix to this work, allows the study to engage both in exegetical and historical approaches to each pericope while at the same time drawing conclusions about the theological tendencies and dominant themes reflected in each. Engaging a wide range of primary texts, it demonstrates that just as there is no singular way that each Pauline text was adapted and used by early Christian writers, so there is no homogeneous view of early Christian interpretation and the way Scripture informed their writings, theology, and ultimately identity as Christian.

WarTalk - Foreign Languages and the British War Effort in Europe, 1940-47 (Hardcover): Hilary Footitt, Simona Tobia WarTalk - Foreign Languages and the British War Effort in Europe, 1940-47 (Hardcover)
Hilary Footitt, Simona Tobia
R3,390 Discovery Miles 33 900 Ships in 12 - 17 working days

This book offers a new perspective on the British experience of the Second World War in Europe, one in which foreignness and foreign languages are central to the dynamics of war-making. It offers a series of snapshots of the role which foreign languages played in Britain's war - in intelligence gathering (both signals and human intelligence), in psychological warfare, in preparations for liberating and occupying the continent, in denazification, in providing relief for refugees and displaced persons, and in postwar relationships with the USSR. By mapping the linguistic landscape of Britain's war in Europe, key aspects of international communication - translation, language performance, authenticity, language policies - are seen to be vital to military preparations and operations.

The Bhagavad Gita - Or, The Message Of The Master Compiled And Adapted From Numerous Old And New Translations Of The Original... The Bhagavad Gita - Or, The Message Of The Master Compiled And Adapted From Numerous Old And New Translations Of The Original Sanscrit Text (Hardcover)
Anonymous
R829 Discovery Miles 8 290 Ships in 12 - 17 working days
Self-Translation - Brokering Originality in Hybrid Culture (Hardcover, New): Anthony Cordingley Self-Translation - Brokering Originality in Hybrid Culture (Hardcover, New)
Anthony Cordingley
R5,814 Discovery Miles 58 140 Ships in 12 - 17 working days

Self-Translation: Brokering originality in hybrid culture provides critical, historical and interdisciplinary analyses of self-translators and their works. It investigates the challenges which the bilingual oeuvre and the experience of the self-translator pose to conventional definitions of translation and the problematic dichotomies of "original" and "translation", "author" and "translator". Canonical self-translators, such Samuel Beckett, Vladimir Nabokov and Rabindranath Tagore, are here discussed in the context of previously overlooked self-translators, from Japan to South Africa, from the Basque Country to Scotland. This book seeks therefore to offer a portrait of the diverse artistic and political objectives and priorities of self-translators by investigating different cosmopolitan, post-colonial and indigenous practices. Numerous contributions to this volume extend the scope of self-translation to include the composition of a work out of a multilingual consciousness or society. They demonstrate how production within hybrid contexts requires the negotiation of different languages within the self, generating powerful experiences, from crisis to liberation, and texts that offer key insights into our increasingly globalized culture.

Diccionario Espanol-Ingles Merriam-Webster (English, Spanish, Paperback): Merriam-Webster Diccionario Espanol-Ingles Merriam-Webster (English, Spanish, Paperback)
Merriam-Webster
R269 R243 Discovery Miles 2 430 Save R26 (10%) Ships in 10 - 15 working days
Following the Formula in Beowulf, OErvar-Odds saga, and Tolkien (Hardcover, 1st ed. 2020): Michael Fox Following the Formula in Beowulf, OErvar-Odds saga, and Tolkien (Hardcover, 1st ed. 2020)
Michael Fox
R2,618 Discovery Miles 26 180 Ships in 12 - 17 working days

Following the Formula in Beowulf, OErvar-Odds saga, and Tolkien proposes that Beowulf was composed according to a formula. Michael Fox imagines the process that generated the poem and provides a model for reading it, extending this model to investigate formula in a half-line, a fitt, a digression, and a story-pattern or folktale, including the Old-Norse Icelandic OErvar-Odds saga. Fox also explores how J. R. R. Tolkien used the same formula to write Sellic Spell and The Hobbit. This investigation uncovers relationships between oral and literate composition, between mechanistic composition and author, and between listening and reading audiences, arguing for a contemporary relevance for Beowulf in thinking about the creative process.

After the Corinthian Women Prophets - Reimagining Rhetoric and Power (Hardcover): Joseph A Marchal After the Corinthian Women Prophets - Reimagining Rhetoric and Power (Hardcover)
Joseph A Marchal
R1,366 Discovery Miles 13 660 Ships in 10 - 15 working days
The Authenticity of the Gospels (Hardcover): Peter L P Simpson The Authenticity of the Gospels (Hardcover)
Peter L P Simpson
R601 R542 Discovery Miles 5 420 Save R59 (10%) Ships in 10 - 15 working days
Translating Popular Film (Hardcover): C. O'Sullivan Translating Popular Film (Hardcover)
C. O'Sullivan
R1,552 Discovery Miles 15 520 Ships in 10 - 15 working days

"Translating Popular Film" is a ground-breaking study of the roles played by foreign languages in film and television and their relationship to translation. The book covers areas such as subtitling and the homogenizing use of English, and asks what are the devices used to represent foreign languages on screen?

Interpreting the Peace - Peace Operations, Conflict and Language in Bosnia-Herzegovina (Hardcover): M. Kelly, C. Baker Interpreting the Peace - Peace Operations, Conflict and Language in Bosnia-Herzegovina (Hardcover)
M. Kelly, C. Baker
R2,855 R1,892 Discovery Miles 18 920 Save R963 (34%) Ships in 12 - 17 working days

Interpreting the Peace is the first full-length study of language support in multinational peace operations. Building peace depends on being able to communicate with belligerents, civilians and forces from other countries. This depends on effective and reliable mediation between languages. Yet language is frequently taken for granted in the planning and conduct of peace operations. Looking in detail at 1990s Bosnia-Herzegovina, this book shows how the UN and NATO forces addressed these issues and asks what can be learned from the experience. Drawing on more than fifty interviews with military personnel, civilian linguists and locally-recruited interpreters, the book explores problems such as the contested roles of military linguists, the challenges of improving a language service in the field, and the function of nationality and ethnicity in producing trust or mistrust. It will be of interest to readers in contemporary history, security studies, translation studies and sociolinguistics, and to practitioners working in translation and interpreting for military services and international organizations.

Institutional Translation for International Governance - Enhancing Quality in Multilingual Legal Communication (Hardcover):... Institutional Translation for International Governance - Enhancing Quality in Multilingual Legal Communication (Hardcover)
Fernando Prieto Ramos
R3,463 Discovery Miles 34 630 Ships in 12 - 17 working days

This volume provides a state-of-the-art overview of institutional translation issues related to the development of international law and policies for supranational integration and governance. These issues are explored from various angles in selected papers by guest specialists and findings of a large-scale research project led by the editor. Focus is placed on key methodological and policy aspects of legal communication and translation quality in a variety of institutional settings, including several comparative studies of the United Nations and European Union institutions. The first book of its kind on institutional translation with a focus on quality of legal communication, this work offers a unique combination of perspectives drawn together through a multilayered examination of methods (e.g. corpus analysis, comparative law for translation and terminological analysis), skills and working procedures. The chapters are organized into three sections: (1) contemporary issues and methods; (2) translation quality in law- and policy-making and implementation; and (3) translation and multilingual case-law.

Translation and Fantasy Literature in Taiwan - Translators as Cultural Brokers and Social Networkers (Hardcover): Y.C. Hung Translation and Fantasy Literature in Taiwan - Translators as Cultural Brokers and Social Networkers (Hardcover)
Y.C. Hung
R2,787 R1,825 Discovery Miles 18 250 Save R962 (35%) Ships in 12 - 17 working days

This book examines the rise in popularity of fantasy literature in Taiwan and the crucial, but often invisible, role that translators have played in making this genre widely available. Yu-Ling Chung applies Bourdieu's habitus-capital-field framework to investigate the cultural phenomenon of the upsurge of fantasy translations from 1998 onwards and covers topics such as global fantasy fever, Chinese fantasy, game industry, the social status of translators, and the sociological direction of translations studies. The book particularly focuses on fantasy translators as human agents in terms of their cultural and social influence.

Texts and Contexts of the Book of Sirach / Texte und Kontexte des Sirachbuches (Hardcover): Gerhard Karner, Frank Ueberschaer,... Texts and Contexts of the Book of Sirach / Texte und Kontexte des Sirachbuches (Hardcover)
Gerhard Karner, Frank Ueberschaer, Burkard M Zapff
R1,730 Discovery Miles 17 300 Ships in 10 - 15 working days
Bilingual Thematic Dictionaries (Hardcover): Martin Stark Bilingual Thematic Dictionaries (Hardcover)
Martin Stark
R4,893 Discovery Miles 48 930 Ships in 12 - 17 working days

This book is concerned with bilingual thematic dictionaries (BTDs). The three chief aims of the research project are: 1) to identify the characteristic features of the bilingual thematic dictionary, 2) to gauge its usefulness, and 3) to make suggestions as to how it could be improved. Various approaches are adopted in order to reveal the nature of the BTD. The typological approach considers the lexicographic genres (bilingual, thematic, and pedagogical) which have been combined to create this hybrid reference work. Particular attention is paid to the BTD's immediate forerunner and closest lexicographic relative: the monolingual thematic learner's dictionary. Detailed textual analyses of contemporary thematic dictionaries identify the characteristic features of the macrostructure, microstructure, and other components from a structural perspective. In order to evaluate the usefulness of the BTD features identified, the textual analyses are supplemented by three pieces of user research involving a questionnaire (to elicit learners' opinions), a test (on the effectiveness of the access structure), and an experiment (to discover how a learner uses a BTD).

Cultural Conceptualizations in Translation and Language Applications (Hardcover, 1st ed. 2020): Barbara Lewandowska-Tomaszczyk Cultural Conceptualizations in Translation and Language Applications (Hardcover, 1st ed. 2020)
Barbara Lewandowska-Tomaszczyk
R2,952 Discovery Miles 29 520 Ships in 10 - 15 working days

The book comprises a selection of 14 papers concerning the general theme of cultural conceptualizations in communication and translation, as well as in various applications of language.Ten papers in first part Translation and Culture cover the topics of a cognitive approach to conceptualizations of Source Language - versus Target Language - texts in translation, derived from general language, media texts, and literature.The second part Applied Cultural Models comprises four papers discussing cultural conceptualizations of language in the educational context, particularly of Foreign Language Teaching, in online communication and communication in deaf communities.

The New Treasury of Scripture Knowledge - An easy-to-use one-volume library for Bible study and lesson preparation (Hardcover):... The New Treasury of Scripture Knowledge - An easy-to-use one-volume library for Bible study and lesson preparation (Hardcover)
Jerome H. Smith; Foreword by John MacArthur
R1,885 R1,089 Discovery Miles 10 890 Save R796 (42%) Ships in 12 - 17 working days

An exhaustive cross-referencing tool for interpreting Scripture with Scripture. The Bible is its own best commentary. To truly understand what the Bible teaches about a subject, we must consult all of what the Bible itself says about it. The New Treasury of Scripture Knowledge allows you to do just that, providing a selection of other verses which shed light upon, clarify, or explain the verse you are consulting. Unlike a concordance, which is an alphabetical index to the words of the Bible, the cross-references given in the New Treasury are not merely to the same word, but to the same or a related thought, theme, doctrine, subject, concept, or literary motif, even when expressed in entirely different words. Special Features: Indicates degree of clarity, significance, or relationship between references Can be used with any translation or edition of the Bible Is arranged like the Bible (divided into the same books, chapters, and verses) for ease of use Provides a far more complete selection of cross-references than can be found in any other source Contains dozens of special study aids to help you develop powerful lessons or sermons--straight from the Bible itself Contains multiple indexes (subjects, figures of speech, etc.) Uses Strong's numbering system Uses a new font that makes it easier to read than previous versions No combination of other Bible study tools quite duplicates the carefully-research and indexed content in The New Treasury of Scripture Knowledge. When used effectively, this invaluable resource will change your life.

Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts - Present and Future (Hardcover, 1st ed. 2020): Kaibao... Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts - Present and Future (Hardcover, 1st ed. 2020)
Kaibao Hu, Kyung Hye Kim
R4,443 Discovery Miles 44 430 Ships in 10 - 15 working days

This edited collection reflects on the development of Chinese corpus-based translation and interpreting studies while emphasising perspectives emerging from a region that has traditionally been given scant consideration in English-language dominated literature. Striking the balance between methodological and theoretical discussion on corpus-based empirical research into Chinese translation and interpreting studies, the chapters additionally introduce and examine a wide variety of case studies. The authors include up-to-date corpus-based research, and place emphasis on new perspectives such as sociology-informed approaches and cognitive translation studies. The book will be of interest to researchers and advanced students of translation/interpreting and contrastive linguistics studies, corpus linguistics, and Chinese linguistics.

Understanding Im/politeness Through Translation - The English-Greek Paradigm (Hardcover, 1st ed. 2021): Maria Sidiropoulou Understanding Im/politeness Through Translation - The English-Greek Paradigm (Hardcover, 1st ed. 2021)
Maria Sidiropoulou
R3,183 Discovery Miles 31 830 Ships in 10 - 15 working days

This book offers a unique window to the study of im/politeness by looking at a translation perspective, which offers a different set of data and allows further understanding of the phenomenon. In the arena of real-life translation practice, the workings of im/politeness are renegotiated in a different cultural context and thus pragmatically oriented cross-cultural differences become more concrete and tangible. The book focuses on the language pair English and Greek, a strategic choice with Greek as a less widely spoken language and English as a global language. The two languages also differ in their politeness orientation in certain genres, which allows for a fruitful comparison. The volume focuses on press translation first, then translation of academic texts and translation for the stage, and finally audiovisual translation (mainly subtitles). These genres highlight a public, an interactional, and a multimodal dimension in the workings of im/politeness.

Language, Truth and Democracy - Essays in Honour of Jesus Padilla Galvez (Hardcover): Margit Gaffal Language, Truth and Democracy - Essays in Honour of Jesus Padilla Galvez (Hardcover)
Margit Gaffal
R4,009 Discovery Miles 40 090 Ships in 12 - 17 working days

The aim of this volume is to investigate three fundamental issues of the new millennium: language, truth and democracy. The authors approach the themes from different philosophical perspectives. One group of authors examines the use of language and the meaning of concepts from an analytic point of view, the ontology of scientific terms and explores the nature of knowledge in general. Another group examines truth and types of relation. A third group of authors focuses on the current factors influencing our concept of democracy and its legal foundations and makes reference to moral aspects and the question of political responsibility. The chapters provide the reader with an overview of current philosophical problems and the answers to these questions will be decisive for future development.

Theological Models of the Doctrine of the Trinity - The Trinity, Diversity and Theological Hermeneutics (Hardcover): James... Theological Models of the Doctrine of the Trinity - The Trinity, Diversity and Theological Hermeneutics (Hardcover)
James Henry Owino Kombo
R637 Discovery Miles 6 370 Ships in 12 - 17 working days
Commonly Misunderstood Verses of the Bible (Hardcover): Robert E.Van Voorst Commonly Misunderstood Verses of the Bible (Hardcover)
Robert E.Van Voorst
R1,048 R867 Discovery Miles 8 670 Save R181 (17%) Ships in 10 - 15 working days
Pearl: A New Verse Translation in Modern English (Hardcover): John Ridland Pearl: A New Verse Translation in Modern English (Hardcover)
John Ridland
R742 R631 Discovery Miles 6 310 Save R111 (15%) Ships in 10 - 15 working days
Theology Beyond Metaphysics (Hardcover): Anthony Bartlett Theology Beyond Metaphysics (Hardcover)
Anthony Bartlett; Foreword by Scott Cowdell
R1,198 R983 Discovery Miles 9 830 Save R215 (18%) Ships in 10 - 15 working days
Translating Evidence and Interpreting Testimony at a War Crimes Tribunal - Working in a Tug-of-War (Hardcover): Ellen... Translating Evidence and Interpreting Testimony at a War Crimes Tribunal - Working in a Tug-of-War (Hardcover)
Ellen Elias-Bursac
R2,623 Discovery Miles 26 230 Ships in 12 - 17 working days

How can defendants be tried if they cannot understand the charges being raised against them? Can a witness testify if the judges and attorneys cannot understand what the witness is saying? Can a judge decide whether to convict or acquit if she or he cannot read the documentary evidence? The very viability of international criminal prosecution and adjudication hinges on the massive amounts of translation and interpreting that are required in order to run these lengthy, complex trials, and the procedures for handling the demands facing language services. This book explores the dynamic courtroom interactions in the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia in which witnesses testify through an interpreter about translations, attorneys argue through an interpreter about translations and the interpreting, and judges adjudicate on the interpreted testimony and translated evidence.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Worldviews in Conflict (Teacher Guide…
Kevin Swanson Paperback R720 R606 Discovery Miles 6 060
Constructing Jesus - Memory…
Dale C., Jr. Allison Paperback R1,478 Discovery Miles 14 780
Intercultural Theology, Volume One â…
Henning Wrogemann, Karl E. Böhmer Hardcover R770 R648 Discovery Miles 6 480
A Handbook for African Mother-Tongue…
Isaac Boaheng Hardcover R1,686 Discovery Miles 16 860
Hardness of Heart in Biblical Literature
Charles B. Puskas Hardcover R859 R723 Discovery Miles 7 230
Cornelius Van Til's Doctrine of God and…
Jason B Hunt Hardcover R1,315 R1,072 Discovery Miles 10 720
Philippians
Linda L. Belleville Hardcover R834 R704 Discovery Miles 7 040
Hell Empty, Heaven Full - Stirring…
Reinhard Bonnke Paperback R434 R372 Discovery Miles 3 720
Lin Shu, Inc. - Translation and the…
Michael Gibbs Hill Hardcover R2,675 Discovery Miles 26 750
The Wee Book a Glesca Banter - An A-Z of…
Iain Gray Paperback R93 R77 Discovery Miles 770

 

Partners