0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
Price
  • R50 - R100 (1)
  • R100 - R250 (129)
  • R250 - R500 (618)
  • R500+ (3,445)
  • -
Status
Format
Author / Contributor
Publisher

Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation > General

The Disciplines of Interpretation - Lessing, Herder, Schlegel and Hermeneutics in Germany 1750-1800 (Hardcover, Reprint 2010):... The Disciplines of Interpretation - Lessing, Herder, Schlegel and Hermeneutics in Germany 1750-1800 (Hardcover, Reprint 2010)
Robert S. Leventhal
R4,497 Discovery Miles 44 970 Ships in 12 - 19 working days
Unsettling Translation - Studies in Honour of Theo Hermans (Paperback): Mona Baker Unsettling Translation - Studies in Honour of Theo Hermans (Paperback)
Mona Baker
R1,266 Discovery Miles 12 660 Ships in 9 - 17 working days

* this tightly edited collection comprehensively covers the contribution of one of the most important figures in translation studies, Theo Hermans, and extends and advances scholarship in these key areas of history, methodology and the concept of translation as a social practice. *the wide influence of Hermans and Baker combined with the high calibre of contributions ensures this will be an important title for both scholars, researchers and students on widely taught trends in translation studies courses. *No other book covers such a broad range of timely, original material, methods and approaches, cohering around the work of this leading theorist.

Translations and Semi-Peripheral Cultures - Worlding the Romanian Novel in the Modern Literary System (Hardcover, New edition):... Translations and Semi-Peripheral Cultures - Worlding the Romanian Novel in the Modern Literary System (Hardcover, New edition)
Alex Goldis, Stefan Baghiu
R1,169 Discovery Miles 11 690 Ships in 12 - 19 working days

With the acceleration of the globalization process over the last decades, the understanding of translations as privileged forms of cultural interference has constantly advanced. However, a translational approach to national cultures is absent from the concerns of histories of national literatures published to date. The overall objective of the book is to investigate the systemic impact of translations on the evolution of the Romanian novel, from its inception to the present day. This systemic approach consists of a two-fold analysis (quantitative and morphological), while the term 'evolution' refers to the development of the phenomenon in relation to the agents that have fashioned its dynamics-not only cultural but also political, social, or economic.

The Continuing Dialogue (Hardcover): Brian Leslie Bishop The Continuing Dialogue (Hardcover)
Brian Leslie Bishop; Foreword by David Hoyle
R1,114 R937 Discovery Miles 9 370 Save R177 (16%) Ships in 10 - 15 working days
Intertextual Borrowing between 1 Peter and Hebrews - Probability of Literary Dependence and the Most Likely Direction of... Intertextual Borrowing between 1 Peter and Hebrews - Probability of Literary Dependence and the Most Likely Direction of Borrowing (Hardcover)
Elizabeth a Myers
R2,462 Discovery Miles 24 620 Ships in 12 - 19 working days
The Routledge Guide to Teaching Translation and Interpreting Online (Paperback): Cristiano Mazzei, Laurence Jay-Rayon Ibrahim... The Routledge Guide to Teaching Translation and Interpreting Online (Paperback)
Cristiano Mazzei, Laurence Jay-Rayon Ibrahim Aibo
R1,546 Discovery Miles 15 460 Ships in 9 - 17 working days

The first book to provide a clear, structured set of resources for teaching translation and interpreting studies online *all instructors are faced with the need to at least partially teach online and there is no guide available to support them *carefully structured to be adaptable to a wide range of contexts, needs and teaching environments: fully or partially online, multimodal, or face-to- face with online components; for language, and non-language, specific courses and for all student groups, coming from all countries and cultures.

In Isolation - Dispatches from Occupied Donbas (Paperback): Stanislav Aseyev In Isolation - Dispatches from Occupied Donbas (Paperback)
Stanislav Aseyev; Translated by Lidia Wolanskyj
R676 R552 Discovery Miles 5 520 Save R124 (18%) Ships in 12 - 19 working days
Representations of Otherness in Romanian Philological Studies (Paperback, New edition): Silvia Florea, Eric Gilder, Diana... Representations of Otherness in Romanian Philological Studies (Paperback, New edition)
Silvia Florea, Eric Gilder, Diana Florea, Roxana Grunwald
R1,368 Discovery Miles 13 680 Ships in 12 - 19 working days

This volume presents a collection of papers from the 1st edition of the International Conference for Young Philological Researchers on New Methodological Directions and Perspectives in Literary and Linguistic Studies, held at "Lucian Blaga" University of Sibiu, Romania, in May 2020. In thirteen selected papers, authors have tackled Otherness in terms of Representations of the Other; Grammars of Otherness; Otherness in Literature; Discourses on Self/Other; Voices, Arts and Metaphors of Self and Other; Sameness and Otherness; Otherness in Education; (In)(di)visibility and Translatability of Otherness, etc. The volume spans a variety of fields, from linguistics, cultural theory, and philosophy to literature, psychology, and art, and each is concerned with not only otherness but also with representation.

A Conceptual Lexicon for Classical Confucian Philosophy (Hardcover): Roger T. Ames A Conceptual Lexicon for Classical Confucian Philosophy (Hardcover)
Roger T. Ames
R1,967 Discovery Miles 19 670 Ships in 12 - 19 working days
Meaning as Explanation - Advances in Linguistic Sign Theory (Hardcover, Reprint 2010): Ellen Contini-Morava, Barbara S Goldberg Meaning as Explanation - Advances in Linguistic Sign Theory (Hardcover, Reprint 2010)
Ellen Contini-Morava, Barbara S Goldberg
R6,075 Discovery Miles 60 750 Ships in 12 - 19 working days

TRENDS IN LINGUISTICS is a series of books that open new perspectives in our understanding of language. The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks, as well as studies that provide new insights by approaching language from an interdisciplinary perspective. TRENDS IN LINGUISTICS considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language. TRENDS IN LINGUISTICS publishes monographs and outstanding dissertations as well as edited volumes, which provide the opportunity to address controversial topics from different empirical and theoretical viewpoints. High quality standards are ensured through anonymous reviewing.

The Pauline Corpus in Early Christianity - Its Formation, Publication, and Circulation (Hardcover): Benjamin Laird The Pauline Corpus in Early Christianity - Its Formation, Publication, and Circulation (Hardcover)
Benjamin Laird; Foreword by Tomas Bokedal
R1,471 R1,223 Discovery Miles 12 230 Save R248 (17%) Ships in 10 - 15 working days
Gadamer's Truth and Method - A Polyphonic Commentary (Hardcover): Cynthia R. Nielsen, Greg Lynch Gadamer's Truth and Method - A Polyphonic Commentary (Hardcover)
Cynthia R. Nielsen, Greg Lynch
R2,729 Discovery Miles 27 290 Ships in 12 - 19 working days

Gadamer's Truth and Method: A Polyphonic Commentary offers a fresh look at Gadamer's magnum opus, Truth and Method, which was first published in German in 1960, translated into English in 1975, and is widely recognized as a ground-breaking text of philosophical hermeneutics. The volume features essays from fourteen scholars-both established and rising stars-each of which cover a portion of Truth and Method following the order of the text itself. The result is a robust, historically and thematically rich polyphonic reading of the text as a whole, valuable both for scholarship and teaching.

Accessible Filmmaking - Integrating translation and accessibility into the filmmaking process (Paperback): Pablo Romero-Fresco Accessible Filmmaking - Integrating translation and accessibility into the filmmaking process (Paperback)
Pablo Romero-Fresco
R1,235 Discovery Miles 12 350 Ships in 9 - 17 working days

Translation, accessibility and the viewing experience of foreign, deaf and blind audiences has long been a neglected area of research within film studies. The same applies to the film industry, where current distribution strategies and exhibition platforms severely underestimate the audience that exists for foreign and accessible cinema. Translated and accessible versions are usually produced with limited time, for little remuneration, and traditionally involving zero contact with the creative team. Against this background, this book presents accessible filmmaking as an alternative approach, integrating translation and accessibility into the filmmaking process through collaboration between translators and filmmakers. The book introduces a wide notion of media accessibility and the concepts of the global version, the dubbing effect and subtitling blindness. It presents scientific evidence showing how translation and accessibility can impact the nature and reception of a film by foreign and sensory-impaired audiences, often changing the film in a way that filmmakers are not always aware of. The book includes clips from the award-winning film Notes on Blindness on the Routledge Translation Studies Portal, testimonies from filmmakers who have adopted this approach, and a presentation of the accessible filmmaking workflow and a new professional figure: the director of accessibility and translation. This is an essential resource for advanced students and scholars working in film, audiovisual translation and media accessibility, as well as for those (accessible) filmmakers who are not only concerned about their original viewers, but also about those of the foreign and accessible versions of their films, who are often left behind.

Commentary on the Epistle to the Hebrews, Volume 2 (Hardcover): Franz Delitzsch Commentary on the Epistle to the Hebrews, Volume 2 (Hardcover)
Franz Delitzsch; Translated by Thomas I. Kingsbury
R1,781 R1,451 Discovery Miles 14 510 Save R330 (19%) Ships in 10 - 15 working days
Translating Buddhism - Historical and Contextual Perspectives (Paperback): Alice Collett Translating Buddhism - Historical and Contextual Perspectives (Paperback)
Alice Collett
R801 Discovery Miles 8 010 Ships in 12 - 19 working days
Language and Law - The Role of Language and Translation in EU Competition Law (Hardcover, 1st ed. 2018): Silvia Marino, Lucja... Language and Law - The Role of Language and Translation in EU Competition Law (Hardcover, 1st ed. 2018)
Silvia Marino, Lucja Biel, Martina Bajcic, Vilelmini Sosoni
R5,142 Discovery Miles 51 420 Ships in 10 - 15 working days

The book provides an overview of EU competition law with a focus on the main developments in Italy, Spain, Greece, Poland and Croatia and offers an in-depth analysis of the role of language, translation and multilingualism in its implementation and interpretation. The first part of the book focuses on the main developments in EU competition law in action, which includes legislation, case law and praxis. This part can be divided into two subparts: the private enforcement of EU competition law, and the cooperation among enforcers, i.e. the EU Commission, the national competition authorities and the national courts. Language is of paramount importance in the enforcement of EU competition law, and as such, the second part highlights legal linguistic skills, showcasing the advantages and the challenges of multilingualism, especially in the context of the predominant use of English as the EU drafting and vehicular language. The volume brings together contributions prepared and presented as part of the EU-funded research project "Training Action for Legal Practitioners: Linguistic Skills and Translation in EU Competition Law".

From Cognitivism to Ecologism in Language Studies (Hardcover, New edition): Marta Boguslawska, Alina Andreea Dragoescu Urlica,... From Cognitivism to Ecologism in Language Studies (Hardcover, New edition)
Marta Boguslawska, Alina Andreea Dragoescu Urlica, Lulzime Kamberi
R1,164 Discovery Miles 11 640 Ships in 12 - 19 working days

Recent decades of studies have been human-centred while zooming in on cognition, verbal choices and performance. (...) [and] have provided interesting results, but which often veer towards quantity rather than quality findings. The new reality, however, requires new directions that move towards a humanism that is rooted in holism, stressing that a living organism needs to refocus in order to see the self as a part of a vast ecosystem. Dr Izabela Dixon, Koszalin University of Technology, Poland This volume is a collection of eight chapters by different authors focusing on ecolinguistics. It is preceded by a preface (..) underlin[ing] the presence of ecolinguistics as a newly-born linguistic theory and practice, something that explains the mosaic of content and method in the various chapters, with a more coherent approach being the aim for future research. Prof. Harald Ulland, Bergen University, Norway

The Kybalion - A Study of The Hermetic Philosophy of Ancient Egypt and Greece (Hardcover): "Three Initiates" The Kybalion - A Study of The Hermetic Philosophy of Ancient Egypt and Greece (Hardcover)
"Three Initiates"
R500 Discovery Miles 5 000 Ships in 9 - 17 working days
Theatre Translation - A Practice as Research Model (Hardcover, 1st ed. 2021): Angela Tiziana Tarantini Theatre Translation - A Practice as Research Model (Hardcover, 1st ed. 2021)
Angela Tiziana Tarantini
R3,615 Discovery Miles 36 150 Ships in 10 - 15 working days

This book examines the effects of translation on theatrical performance. The author adapts and applies Kershaw et al.'s Practice as Research model to an empirical investigation analysing the effects of translation on the rhythm and gesture of a playtext in performance, using the contemporary plays Convincing Ground and The Gully by Australian playwright David Mence which have been translated into Italian. The book is divided into two parts: a theoretical exegesis encompassing Translation Studies, Performance Studies and Gesture Studies, and a practical investigation comprising of a workshop where excerpts of the plays are explored by two groups of actors. The chapters are accompanied by short clips of the performance workshop hosted on SpringerLink. The book will be of interest to students and scholars in the fields of Translation Studies (and Theatre Translation more specifically), Theatre and Performance, and Gesture Studies.

Translation Policies in Legal and Institutional Settings (Paperback): Marie Bourguignon, Bieke Nouws, Heleen van Gerwen Translation Policies in Legal and Institutional Settings (Paperback)
Marie Bourguignon, Bieke Nouws, Heleen van Gerwen
R809 Discovery Miles 8 090 Ships in 12 - 19 working days
Paul the Ancient Letter Writer - An Introduction to Epistolary Analysis (Paperback): Jeffrey A.D. Weima Paul the Ancient Letter Writer - An Introduction to Epistolary Analysis (Paperback)
Jeffrey A.D. Weima
R604 Discovery Miles 6 040 Ships in 12 - 19 working days

This clear and user-friendly introduction to the interpretive method called "epistolary analysis" shows how focusing on the form and function of Paul's letters yields valuable insights into the apostle's purpose and meaning. The author helps readers interpret Paul's letters properly by paying close attention to the apostle's use of ancient letter-writing conventions. Paul is an extremely skilled letter writer who deliberately adapts or expands traditional epistolary forms so that his persuasive purposes are enhanced. This is an ideal supplemental textbook for courses on Paul or the New Testament. It contains numerous analyses of key Pauline texts, including a final chapter analyzing the apostle's Letter to Philemon as a "test case" to demonstrate the benefits of this interpretive approach.

The Translation of Irony - Examining its Translatability into Narratives (Paperback, New edition): Alicia Moreno Gimenez The Translation of Irony - Examining its Translatability into Narratives (Paperback, New edition)
Alicia Moreno Gimenez
R1,465 Discovery Miles 14 650 Ships in 12 - 19 working days

Verbal irony is a common phenomenon in communication, but its convoluted nature makes it difficult to translate. This book expands on previous studies of the translation of irony by examining the mechanisms of verbal irony in its translation from Catalan and Spanish into English. It accentuates the importance of ironic cues not only in processing irony but also in rendering it across cultures. It also interrogates its translatability in the narratives of two Latin American authors, Julio Cortazar and Juan Jose Arreola, and two Catalan writers, Pere Calders and Quim Monzo. Comparative analyses of the source and target texts further reveal obstacles in the cross-cultural communication of irony. Based on a proposed classification of ironic cues, this book provides guidelines for the effective translation of irony. The corpus, which is subject to an interdisciplinary analysis rooted in Discourse Stylistics, comprises a compelling range of short stories that tacitly bespeak the authors' stances towards twentieth-century sociohistorical events as well as more general contemporary issues. The connection between Calders's and Cortazar's exiles and their ironic styles is equally explored.

Cross-Linguistic Variation in System and Text - A Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts... Cross-Linguistic Variation in System and Text - A Methodology for the Investigation of Translations and Comparable Texts (Hardcover, Reprint 2011)
Elke Teich
R3,557 Discovery Miles 35 570 Ships in 12 - 19 working days

The intuition that translations are somehow different from texts that are not translations has been around for many years, but most of the common linguistic frameworks are not comprehensive enough to account for the wealth and complexity of linguistic phenomena that make a translation a special kind of text. The present book provides a novel methodology for investigating the specific linguistic properties of translations. As this methodology is both corpus-based and driven by a functional theory of language, it is powerful enough to account for the multi-dimensional nature of cross-linguistic variation in translations and cross-lingually comparable texts.

Translating Cultures - An Introduction for Translators, Interpreters and Mediators (Paperback, 3rd edition): David Katan,... Translating Cultures - An Introduction for Translators, Interpreters and Mediators (Paperback, 3rd edition)
David Katan, Mustapha Taibi
R1,320 Discovery Miles 13 200 Ships in 9 - 17 working days

This bestselling coursebook introduces current understanding about culture and provides a model for teaching culture to translators, interpreters and other mediators. The approach is interdisciplinary, with theory from Translation Studies and beyond, while authentic texts and translations illustrate intercultural issues and strategies adopted to overcome them. This new (third) edition has been thoroughly revised to update scholarship and examples and now includes new languages such as Arabic, Chinese, German, Japanese, Russian and Spanish, and examples from interpreting settings. This edition revisits the chapters based on recent developments in scholarship in intercultural communication, cultural mediation, translation and interpreting. It aims to achieve a more balanced representation of written and spoken communication by giving more attention to interpreting than the previous editions, especially in interactional settings. Enriched with discussion of key recent scholarly contributions, each practical example has been revisited and/ or updated. Complemented with online resources, which may be used by both teachers and students, this is the ideal resource for all students of translation and interpreting, as well as any reader interested in communication across cultural divides. Additional resources are available on the Routledge Translation Studies Portal: http://routledgetranslationstudiesportal.com/

Humour in Audiovisual Translation - Theories and Applications (Paperback): Margherita Dore Humour in Audiovisual Translation - Theories and Applications (Paperback)
Margherita Dore
R1,417 Discovery Miles 14 170 Ships in 12 - 19 working days

This book offers a comprehensive account of the audiovisual translation (AVT) of humour, bringing together insights from translation studies and humour studies to outline the key theories underpinning this growing area of study and their applications to case studies from television and film. The volume outlines the ways in which the myriad linguistic manifestations and functions of humour make it difficult for scholars to provide a unified definition for it, an issue made more complex in the transfer of humour to audiovisual works and their translations as well as their ongoing changes in technology. Dore brings together relevant theories from both translation studies and humour studies toward advancing research in both disciplines. Each chapter explores a key dimension of humour as it unfolds in AVT, offering brief theoretical discussions of wordplay, culture-specific references, and captioning in AVT as applied to case studies from Modern Family. A dedicated chapter to audio description, which allows the visually impaired or blind to assess a film's non-verbal content, using examples from the 2017 film the Big Sick, outlines existing research to date on this under-explored line of research and opens avenues for future study within the audiovisual translation of humour. This book is key reading for students and scholars in translation studies and humour studies.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Little Bird Of Auschwitz - How My Mother…
Alina Peretti, Jacques Peretti Paperback R462 R421 Discovery Miles 4 210
Agent 407 - A South African Spy Breaks…
Olivia Forsyth Paperback  (2)
R586 Discovery Miles 5 860
The Boat Runner
Devin Murphy Paperback R450 Discovery Miles 4 500
Hans Bars Die Bioborrel
Rudie van Rensburg Paperback R295 R277 Discovery Miles 2 770
Night Of Power - The Betrayal Of The…
Robert Fisk Paperback R581 Discovery Miles 5 810
Machine Learning Applications in…
Goutam Kumar Bose, Pritam Pain Hardcover R5,776 Discovery Miles 57 760
Operation Biting - The 1942 Parachute…
Max Hastings Paperback R480 R428 Discovery Miles 4 280
Exploration of Visual Data
Sean Xiang Zhou, Yong Rui, … Hardcover R2,991 Discovery Miles 29 910
Booth
Karen Joy Fowler Paperback R463 R251 Discovery Miles 2 510
The illustrated guide to the Anglo-Zulu…
John Laband, Paul Thompson Paperback R120 R111 Discovery Miles 1 110

 

Partners