0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
Price
  • R100 - R250 (134)
  • R250 - R500 (607)
  • R500+ (3,374)
  • -
Status
Format
Author / Contributor
Publisher

Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation > General

The Philosophy of Gadamer (Hardcover): Jean Grondin, Kathryn Plant The Philosophy of Gadamer (Hardcover)
Jean Grondin, Kathryn Plant
R4,514 Discovery Miles 45 140 Ships in 10 - 15 working days

The ideas of the German philosopher, Hans-Georg Gadamer have had considerable influence both in their own right as the leading modern exposition of philosophical hermeneutics and interpreting the works of Heidegger, Plato and Hegel. This work covers the trail of Gadamer's thought. Taking 'Truth and Method' (1960, translated 1975) as the axis of the interpretation of Gadamer's thought, Jean Grondin lays out the key themes of the work - method, humanism, aesthetic judgement, truth, the work of history - with exemplary clarity. Gadamer's concerns are situated in the context of traditional philosophical issues, showing, for example, how Gadamer both continues, and significantly modifies, the philosophical problem as it begins with Descartes and advances rather than simply follows Heidegger's treatment of the relationship of thinking and language. In this way Grondin shows how the issues of philosophical hermeneutics are relevant for contemporary concerns in science and history.

Performance Research V7 Issu 2 (Paperback): Ric Allsopp, Caroline Bergvall Performance Research V7 Issu 2 (Paperback)
Ric Allsopp, Caroline Bergvall
R1,240 Discovery Miles 12 400 Ships in 10 - 15 working days

First published in 2002. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.

Translation and History - A Textbook (Paperback): Theo Hermans Translation and History - A Textbook (Paperback)
Theo Hermans
R1,207 Discovery Miles 12 070 Ships in 9 - 17 working days

*First comprehensive textbook to cover translation and history *Clear and succinct structure with key concepts in text boxes, discussion topics and annotated further reading ensure accessibility and user-friendliness *wide range of examples covering many different approaches and perspectives make it widely usable and applicable *strong focus on methodology: outlines how to do research in translation history and how to write it up

The Interpreting Studies Reader (Hardcover): Franz Pochhacker, Miriam Shlesinger The Interpreting Studies Reader (Hardcover)
Franz Pochhacker, Miriam Shlesinger
R4,527 Discovery Miles 45 270 Ships in 10 - 15 working days


Author Biography:
Franz Pöchhacker is Associate Professor of Interpreting Studies in the Department of Translation and Interpreting at the University of Vienna. Miriam Shlesinger is Senior Lecturer in Translation and Interpreting Studies in the Department of Translation and Interpreting of Bar-Ilan University, Israel.

Interpreter-mediated Police Interviews - A Discourse-Pragmatic Approach (Hardcover): I. Nakane Interpreter-mediated Police Interviews - A Discourse-Pragmatic Approach (Hardcover)
I. Nakane
R3,773 Discovery Miles 37 730 Ships in 18 - 22 working days

This book shows how participation of interpreters as mediators changes the dynamics of police interviews, particularly with regard to power struggles and competing versions of events. The analysis of interaction offers insights into language in the legal process.

The Early Middle Ages (Hardcover): Franca Ela Consolino, Judith Herrin The Early Middle Ages (Hardcover)
Franca Ela Consolino, Judith Herrin
R1,713 Discovery Miles 17 130 Ships in 18 - 22 working days
The Semiotics of Subtitling (Paperback): Zoe De Linde, Neil Kay The Semiotics of Subtitling (Paperback)
Zoe De Linde, Neil Kay
R1,819 Discovery Miles 18 190 Ships in 10 - 15 working days

Subtitling serves two purposes: to translate the dialogue of foreign language films for secondary audiences (interlingual) and to transform the soundtrack of television programmes into written captions for deaf and hard-of-hearing viewers (intralingual). While both practices have strong linguistic roots, often being compared to text translation and editing, this book reveals the complex influences arising from the audiovisual environment. Far from being simply a matter of linguistic equivalence, the authors show how the effectiveness of subtitles is crucially dependent upon the hidden semiotic relations between text and image; relations which affect the meaning of the visual-linguistic message and the way in which that message is ultimately received. Focusing primarily on intralingual subtitling, The Semiotics of Subtitling adopts a holistic approach, combining linguistic theory with empirical eye-movement analysis in order to explore the full depth of the medium and the reading behaviour of viewers.

Jesus and Gospel Traditions in Bilingual Context - A Study in the Interdirectionality of Language (Hardcover): Sangil Lee Jesus and Gospel Traditions in Bilingual Context - A Study in the Interdirectionality of Language (Hardcover)
Sangil Lee
R5,420 Discovery Miles 54 200 Ships in 10 - 15 working days

Most historical Jesus and Gospel scholars have supposed three hypotheses of unidirectionality: geographically, the more Judaeo-Palestinian, the earlier; modally, the more oral, the earlier; and linguistically, the more Aramaized, the earlier. These are based on the chronological assumption of'the earlier, the more original'. These four long-held hypotheses have been applied as authenticity criteria. However, this book proposes that linguistic milieus of 1st-century Palestine and the Roman Near East were bilingual in Greek and vernacular languages and that the earliest church in Jerusalem was a bilingual Christian community. The study of bilingualism blurs the lines between each of the temporal dichotomies. The bilingual approach undermines unidirectional assumptions prevalent among Gospels and Acts scholarship with regard to the major issues of source criticism, textual criticism, form criticism, redaction criticism, literary criticism, the Synoptic Problem, the Historical Jesus, provenances of the Gospels and Acts, the development of Christological titles and the development of early Christianity. There is a need for New Testament studies to rethink the major issues from the perspective of the interdirectionality theory based on bilingualism.

Philosophy's Treason - Studies in Philosophy and Translation (Paperback): D M Spitzer Philosophy's Treason - Studies in Philosophy and Translation (Paperback)
D M Spitzer
R1,639 Discovery Miles 16 390 Ships in 18 - 22 working days
Translating Film Subtitles into Chinese - A Multimodal Study (Hardcover, 1st ed. 2019): Yuping Chen Translating Film Subtitles into Chinese - A Multimodal Study (Hardcover, 1st ed. 2019)
Yuping Chen
R2,426 Discovery Miles 24 260 Ships in 18 - 22 working days

This book examines three metafunction meanings in subtitle translation with three research foci, i.e., the main types of cross-modal interrelation, the primary function of semiotic interplay, and the key linguistic components influencing the subtitles. It goes beyond traditional textual analysis in translation studies; approaches subtitle translation from a multimodality standpoint; and breaks through the linguistic restraints on subtitling research by underscoring the role of semiotic interplay. In the field of multimodality, this book bridges subtitling and multimodality by investigating the interweaving relationships between different semiotic modes, and their corresponding impacts on subtitle translation.

Hybrid Approaches to Machine Translation (Hardcover, 1st ed. 2016): Marta R. Costa-jussa, Reinhard Rapp, Patrik Lambert, Kurt... Hybrid Approaches to Machine Translation (Hardcover, 1st ed. 2016)
Marta R. Costa-jussa, Reinhard Rapp, Patrik Lambert, Kurt Eberle, Rafael E. Banchs, …
R3,956 Discovery Miles 39 560 Ships in 10 - 15 working days

This volume provides an overview of the field of Hybrid Machine Translation (MT) and presents some of the latest research conducted by linguists and practitioners from different multidisciplinary areas. Nowadays, most important developments in MT are achieved by combining data-driven and rule-based techniques. These combinations typically involve hybridization of different traditional paradigms, such as the introduction of linguistic knowledge into statistical approaches to MT, the incorporation of data-driven components into rule-based approaches, or statistical and rule-based pre- and post-processing for both types of MT architectures. The book is of interest primarily to MT specialists, but also - in the wider fields of Computational Linguistics, Machine Learning and Data Mining - to translators and managers of translation companies and departments who are interested in recent developments concerning automated translation tools.

The New Treasury of Scripture Knowledge - An easy-to-use one-volume library for Bible study and lesson preparation (Hardcover):... The New Treasury of Scripture Knowledge - An easy-to-use one-volume library for Bible study and lesson preparation (Hardcover)
Jerome H. Smith; Foreword by John MacArthur 1
R1,396 R1,156 Discovery Miles 11 560 Save R240 (17%) Ships in 9 - 17 working days

An exhaustive cross-referencing tool for interpreting Scripture with Scripture. The Bible is its own best commentary. To truly understand what the Bible teaches about a subject, we must consult all of what the Bible itself says about it. The New Treasury of Scripture Knowledge allows you to do just that, providing a selection of other verses which shed light upon, clarify, or explain the verse you are consulting. Unlike a concordance, which is an alphabetical index to the words of the Bible, the cross-references given in the New Treasury are not merely to the same word, but to the same or a related thought, theme, doctrine, subject, concept, or literary motif, even when expressed in entirely different words. Special Features: Indicates degree of clarity, significance, or relationship between references Can be used with any translation or edition of the Bible Is arranged like the Bible (divided into the same books, chapters, and verses) for ease of use Provides a far more complete selection of cross-references than can be found in any other source Contains dozens of special study aids to help you develop powerful lessons or sermons--straight from the Bible itself Contains multiple indexes (subjects, figures of speech, etc.) Uses Strong's numbering system Uses a new font that makes it easier to read than previous versions No combination of other Bible study tools quite duplicates the carefully-research and indexed content in The New Treasury of Scripture Knowledge. When used effectively, this invaluable resource will change your life.

How Can We Know What God Means - The Interpretation of Revelation (Hardcover): J. Gracia How Can We Know What God Means - The Interpretation of Revelation (Hardcover)
J. Gracia
R2,649 Discovery Miles 26 490 Ships in 18 - 22 working days

Recent years have seen a rise in the number and variety of interpretational approaches to understanding revelation, including culturalist, sociological, literary, psychoanalytical, historical, political, philosophical, and feminist. But do these approaches all necessarily make sense when applied to religious texts? This is the first book of its kind, offering a sustained philosophical treatment of religious hermeneutics. Jorge Gracia provides a balanced guide to a topic that continues to draw heated debate in philosophy, theology, religion, sociology, history, and literary studies.

Dancing in the Wild Spaces of Love (Hardcover): James H Olthuis Dancing in the Wild Spaces of Love (Hardcover)
James H Olthuis
R1,169 R982 Discovery Miles 9 820 Save R187 (16%) Ships in 18 - 22 working days
Scribes Trained for the Kingdom - A Pre-Grammar for New Testament Greek as a Spiritual Discipline (Hardcover): Gary D Collier Scribes Trained for the Kingdom - A Pre-Grammar for New Testament Greek as a Spiritual Discipline (Hardcover)
Gary D Collier
R706 Discovery Miles 7 060 Ships in 18 - 22 working days
Exploring Lexical Inaccuracy in Arabic-English Translation - Implications and Remedies (Hardcover, 1st ed. 2022): Yasir Alenazi Exploring Lexical Inaccuracy in Arabic-English Translation - Implications and Remedies (Hardcover, 1st ed. 2022)
Yasir Alenazi
R3,106 Discovery Miles 31 060 Ships in 18 - 22 working days

This book presents a case study on lexical error analysis in the translation products of Arab English majors at the university level with important implications for Arabic-speaking countries. It provides detailed analyses and explanations of the main lexical areas that cause specific difficulties for these students, while also identifying their potential sources. The respective chapters discuss several areas related to the context of the research, the field of SLA, error analysis, language transfer, error taxonomies, language learning, language teaching, and translation training. The analyses and findings presented here contribute to the linguistic field by developing a comprehensive list of lexical error categories based on form, content, and origin of influence regarding translation products. In addition, the book sheds light on the pedagogical aspects contributing to the enhancement of ESL/EFL teaching in the Arab context as well as other contexts where English is taught as a foreign language. The book will help educators and curriculum writers in designing materials, and language researchers as a groundwork for their studies of L2 learners' written products.

Pedagogy in Ancient Judaism and Early Christianity (Hardcover): Karina Martin Hogan, Matthew Goff, Emma Wasserman Pedagogy in Ancient Judaism and Early Christianity (Hardcover)
Karina Martin Hogan, Matthew Goff, Emma Wasserman
R1,487 Discovery Miles 14 870 Ships in 18 - 22 working days
Supplementation and the Study of the Hebrew Bible (Hardcover): Saul M. Olyan, Jacob L. Wright Supplementation and the Study of the Hebrew Bible (Hardcover)
Saul M. Olyan, Jacob L. Wright
R1,100 Discovery Miles 11 000 Ships in 18 - 22 working days
Translation and Interpreting in the Age of COVID-19 (Hardcover, 1st ed. 2022): Kanglong Liu, Andrew K.F Cheung Translation and Interpreting in the Age of COVID-19 (Hardcover, 1st ed. 2022)
Kanglong Liu, Andrew K.F Cheung
R3,668 Discovery Miles 36 680 Ships in 10 - 15 working days

This book presents the latest developments in translation and interpreting (T&I), which has been at the forefront to face the challenges brought by COVID-19. The contributions in the book contain both quantitative and qualitative empirical studies as well as personal accounts of the impact and opportunities T&I has faced in the global pandemic, covering topics including metaphor translation, delivery of and access to T&I services during COVID-19, renewed perspectives on T&I practice and profession, and technological applications in the T&I classroom. The various themes in the book, through examining the role and many facets of T&I against the backdrop of COVID-19, have demonstrated that T&I as a vital means of intercultural communication is assuming immense importance at a time of uncertainties and disruptions. As one of the books addressing crucial issues of T&I at a time of global crisis, this edited book is of interest to many T&I professionals, researchers, teachers, and students who have been impacted by the pandemic and yet showed a continued interest in T&I and its future emerging practice in the post-pandemic era.

Interpreting in the Community and Workplace - A Practical Teaching Guide (Hardcover): Mette Rudvin, Elena Tomassini Interpreting in the Community and Workplace - A Practical Teaching Guide (Hardcover)
Mette Rudvin, Elena Tomassini
R2,650 Discovery Miles 26 500 Ships in 18 - 22 working days

An innovative and comprehensive guide that can be applied to a wide range of dialogue settings this educational tool for trainers in all fields of dialogue interpreting addresses not only the two key areas of Community- and Public Service Interpreting, the legal and health sectors, but also business interpreting.

Topics and Concepts in Literary Translation (Paperback): Roberto A. Valdeon Topics and Concepts in Literary Translation (Paperback)
Roberto A. Valdeon
R1,350 Discovery Miles 13 500 Ships in 9 - 17 working days

This book explores literary translation in a variety of contexts. The chapters showcase the research into literary translation in North America, Europe, and Asia. Written by a group of experienced researchers and young academics, the contributors study a variety of languages (including English, Spanish, Italian, Chinese, French, Japanese, Dutch, German, and Swedish), use a wide range of approaches (including quantitative review of literary translations; transfictional approaches to translation; and a review of concepts such as paratexts, intralingual translation, intertextuality, and retranslation), and aim to expand on existing debates on translation and translation studies as a discipline. The chapters aim to provide a panorama of the variety of topics and interests of contemporary translation studies, as well as problematize some of the concepts and approaches that seem to have become the only accepted/acceptable model in some academic quarters. This book was originally published as a special issue of Perspectives Studies in Translation Theory and Practice.

The Oxford Handbook of Translation Studies (Hardcover): Kirsten Malmkjaer, Kevin Windle The Oxford Handbook of Translation Studies (Hardcover)
Kirsten Malmkjaer, Kevin Windle
R4,525 Discovery Miles 45 250 Ships in 10 - 15 working days

This book covers the history of the theory and practice of translation from Cicero to the digital age. It examines all major processes of translation, offers critical accounts of current research, and compares competing theoretical perspectives. It considers all kinds of translation from sacred texts, poetry, fiction, and sign language to remote, consecutive, and simultaneous interpretation in legal, diplomatic, and commercial contexts. The two opening parts of the book consider the history of translation theory and central concepts in the study of translation. Parts III, IV, and V cover the written text, the interpretation of speech and sign language, and the role of translation in mixed-mode and multimedia contexts. Part VI considers the contributions and challenges of information technology including the uses and limitations of machine technology. The final part looks at the teaching and training of translators and interpreters. The book concludes with a comprehensive bibliography and index. Designed as a state-of-the-art reference and practical guide the book will serve the needs of all those involved in translation, whether as professional translators and interpreters, researchers in translation studies and allied disciplines, or as undergraduate or postgraduate students. This is, in sum, an essential work in a vibrant, fast-moving, and fascinating field.

A Critical Introduction to Translation Studies (Hardcover, New): Jean Boase-Beier A Critical Introduction to Translation Studies (Hardcover, New)
Jean Boase-Beier
R5,599 Discovery Miles 55 990 Ships in 10 - 15 working days

This title covers theoretical and practical translation where style plays an important role and where the translator's options are not always straightforward. "Jean Boase-Beier's Critical Introduction To Translation Studies" demonstrates a keen understanding of theoretical and practical translation. It looks to instances where translation might not be straightforward, where stylistics play an important role. Examples are discussed from works of literature, advertisements, journalism and others, where effects on the reader are central to the text, and are reflected in the style. It begins by setting out some of the basic problems and issues that arise in the study of translation, such as: the difference between literary and non-literary translation; the role of language, content and style; the question of universals and specifics in language and the notion of context. The book then goes on to focus more closely on style and how it enables us to characterise literary texts and literary translation. The final part looks at the translation of poetry. Throughout, it is conscious of the relationship between theory and practice in translation. This book offers a new approach to translation, grounded in stylistics, and it will be an invaluable resource for undergraduates and postgraduates approaching translation studies. "Continuum Critical Introductions to Linguistics" are comprehensive introductions to core areas in linguistics. The introductions are original and approach the subject from unique and different perspectives. Using contemporary examples and analogies, these books seek to explain complicated issues in an accessible way. The books prompt critical thinking about each core area, and are a radical departure from traditional, staid introductions to the subject. Written by key academics in each field who are not afraid to be controversial, each book will be essential reading for undergraduate students.

English as a Literature in Translation (Hardcover): Fiona J. Doloughan English as a Literature in Translation (Hardcover)
Fiona J. Doloughan
R3,982 Discovery Miles 39 820 Ships in 10 - 15 working days

For many writers writing in English today, English is but one of a number of languages, and by extension cultures, to which they have access. As the use of English expands into all domains, including the literary, the question arises of the impact of this sometimes latent, sometimes explicit, multilingualism on generic and other literary forms and conventions. To what extent is English literature today a literature in translation in the sense that it is formed at the confluence of different literary and cultural traditions and is mediated or brokered by multilingual individuals? And to what extent might literary creativity today be premised on access to more than one language or mode of communication and/or set of cultural and literary traditions? "English as a Literature in Translation" examines the complexities of writing in English and assesses the extent to which language practices in English have been localized and/or culturally inflected, even as English has become a global medium of communication.

Theatre Translation - Theory and Practice (Hardcover): Massimiliano Morini Theatre Translation - Theory and Practice (Hardcover)
Massimiliano Morini
R2,965 Discovery Miles 29 650 Ships in 9 - 17 working days

Translation for the theatre is often considered to hold a marginal status between literary translation and adaptation for the stage. As a result, this book argues that studies of this complex activity tend to take either a textual or performative approach. After exploring the history of translation theory through these lenses, Massimiliano Morini proposes a more totalizing view of 'theatre translation' as the sum of operations required to transform one theatre act into another, and analyses three complex Western case histories in light of this all-encompassing definition. Combining theory with practice, Morini investigates how traditional ideas on translation - from Plautus and Cicero to the early 20th century - have been applied in the theatrical domain. He then compares and contrasts the inherently textual viewpoint of post-humanistic translators with the more performative approaches of contemporary theatrical practitioners, and chronicles the rise of performative views in the third millennium. Positioning itself at the intersection of past and present, as well as translation studies and theatre semiotics, Theatre Translation provides a full diachronic survey of an age-old activity and a burgeoning academic field.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Optimising Airport Security
Andrew Boyd Hardcover R953 Discovery Miles 9 530
The Middle - How To Keep Going In…
Travis Gale Paperback R250 R223 Discovery Miles 2 230
Boardroom Dancing - Transformation…
Nolitha Fakude Paperback R320 R290 Discovery Miles 2 900
20 Habits That Break Habits
Pepe Marais Paperback R250 R223 Discovery Miles 2 230
Blazing A Trail - Lessons For African…
Lincoln Mali Paperback R350 R312 Discovery Miles 3 120
Malibu Burning - The Real Story Behind…
Robert Kerbeck Hardcover R765 Discovery Miles 7 650
Energy Harvesting
Nora Ayling Hardcover R3,136 R2,838 Discovery Miles 28 380
Scarred - But Not For Life
Kim McCusker Paperback  (5)
R265 R237 Discovery Miles 2 370
Handbook of Emergency Management…
Ronald J. Hy, William L. Waugh Hardcover R2,231 Discovery Miles 22 310
Happy And Sober - Recovery From…
Joanne Edmund Hardcover R708 Discovery Miles 7 080

 

Partners