0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
Price
  • R100 - R250 (167)
  • R250 - R500 (627)
  • R500+ (3,316)
  • -
Status
Format
Author / Contributor
Publisher

Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation > General

Translation Practices - Through Language to Culture (Paperback): Ashley Chantler, Carla Dente Translation Practices - Through Language to Culture (Paperback)
Ashley Chantler, Carla Dente
R2,553 Discovery Miles 25 530 Ships in 18 - 22 working days

This cutting-edge collection, born of a belief in the value of approaching 'translation' in a wide range of ways, contains essays of interest to students and scholars of translation, literary and textual studies. It provides insights into the relations between translation and comparative literature, contrastive linguistics, cultural studies, painting and other media. Subjects and authors discussed include: the translator as 'go-between'; the textual editor as translator; Ghirri's photography and Celati's fiction; the European lending library; "La Bible d'Amiens"; the coining of Italian phraseological units; Miche le Roberts's "Impossible Saints"; the impact of modern translations for stage on perceptions of ancient Greek drama; and the translation of slang, intensifiers, characterisation, desire, the self, and America in 1990s Italian fiction. The collection closes with David Platzer's discussion of translating Dacia Maraini's poetry into English and with his new translations of 'Ho Sognato una Stazione' ('I Dreamed of a Station') and 'Le Tue Bugie' ('Your Lies').

Omar Khayyam's Secret - Hermeneutics of the Robaiyat in Quantum Sociological Imagination: Book 3: Khayyami Astronomy: How... Omar Khayyam's Secret - Hermeneutics of the Robaiyat in Quantum Sociological Imagination: Book 3: Khayyami Astronomy: How Omar Khayyam's Newly Discovered True Birth Date Horoscope Reveals the Origins of His Pen Name and Independently Confirms His Authorship of the Robaiyat (Hardcover, 16th Human Architecture: Journal of the Sociology of Self-Knowledge (Monograph Series) ed.)
Mohammad H. Tamdgidi
R2,200 Discovery Miles 22 000 Ships in 18 - 22 working days
1 Enoch as Christian Scripture (Hardcover): Bruk Ayele Asale 1 Enoch as Christian Scripture (Hardcover)
Bruk Ayele Asale; Foreword by Loren T Stuckenbruck
R999 R847 Discovery Miles 8 470 Save R152 (15%) Ships in 18 - 22 working days
Identity and Theatre Translation in Hong Kong (Hardcover, 2015 ed.): Shelby Kar-yan Chan Identity and Theatre Translation in Hong Kong (Hardcover, 2015 ed.)
Shelby Kar-yan Chan
R2,823 R1,922 Discovery Miles 19 220 Save R901 (32%) Ships in 10 - 15 working days

In this book, Shelby Chan examines the relationship between theatre translation and identity construction against the sociocultural background that has led to the popularity of translated theatre in Hong Kong. A statistical analysis of the development of translated theatre is presented, establishing a correlation between its popularity and major socio-political trends. When the idea of home, often assumed to be the basis for identity, becomes blurred for historical, political and sociocultural reasons, people may come to feel "homeless" and compelled to look for alternative means to develop the Self. In theatre translation, Hongkongers have found a source of inspiration to nurture their identity and expand their "home" territory. By exploring the translation strategies of various theatre practitioners in Hong Kong, the book also analyses a number of foreign plays and their stage renditions. The focus is not only on the textual and discursive transfers but also on the different ways in which the people of Hong Kong perceive their identity in the performances.

Encounters in Thought - Beyond Instrumental Reason (Hardcover): Aaron K Kerr Encounters in Thought - Beyond Instrumental Reason (Hardcover)
Aaron K Kerr
R916 R785 Discovery Miles 7 850 Save R131 (14%) Ships in 18 - 22 working days
Specialised Translation - Shedding the 'Non-Literary' Tag (Hardcover): M. Rogers Specialised Translation - Shedding the 'Non-Literary' Tag (Hardcover)
M. Rogers
R2,275 R1,780 Discovery Miles 17 800 Save R495 (22%) Ships in 10 - 15 working days

This book shifts the common perception of specialised or 'LSP' translation as necessarily banal and straightforward towards a more realistic understanding of it as a complex and multilayered phenomenon which belies its standard negative binary definition as 'non-literary'.

Translation Under Fascism (Hardcover): C. Rundle, K. Sturge Translation Under Fascism (Hardcover)
C. Rundle, K. Sturge
R1,409 Discovery Miles 14 090 Ships in 18 - 22 working days

The history of translation has focused on literary work but this book demonstrates the way in which political control can influence and be influenced by translation choices. In this book, new research and specially commissioned essays give access to existing research projects which at present are either scattered or unavailable in English.

Experiencing Translationality - Material and Metaphorical Journeys (Paperback): Piotr Blumczynski Experiencing Translationality - Material and Metaphorical Journeys (Paperback)
Piotr Blumczynski
R1,240 Discovery Miles 12 400 Ships in 9 - 17 working days

This innovative book takes the concept of translation beyond its traditional boundaries, adding to the growing body of literature which challenges the idea of translation as a primarily linguistic transfer. To gain a fresh perspective on the work of translation in the complex processes of meaning-making across physical, social and cultural domains (conceptualized as translationality), Piotr Blumczynski revisits one of the earliest and most fundamental senses of translation: corporeal transfer. His study of translated religious officials and translated relics reframes our understanding of translation as a process creating a sense of connection with another time, place, object or person. He argues that a promise of translationality animates a broad spectrum of cultural, artistic and commercial endeavours: it is invoked, for example, in museum exhibitions, art galleries, celebrity endorsements, and the manufacturing of musical instruments. Translationality offers a way to reimagine the dynamic entanglements of matter and meaning, space and time, past and present. This book will be of interest to students and scholars in translation studies as well as related disciplines such as the history of religion, anthropology of art, and material culture.

Parenthood Starts at Conception - Mathematical Fact from the Book of Genesis (Hardcover): John M. Martin Parenthood Starts at Conception - Mathematical Fact from the Book of Genesis (Hardcover)
John M. Martin
R634 R568 Discovery Miles 5 680 Save R66 (10%) Ships in 18 - 22 working days
The Psalms of Solomon - Texts, Contexts, and Intertexts (Hardcover): Patrick Pouchelle, G. Anthony Keddie, Kenneth Atkinson The Psalms of Solomon - Texts, Contexts, and Intertexts (Hardcover)
Patrick Pouchelle, G. Anthony Keddie, Kenneth Atkinson
R1,501 Discovery Miles 15 010 Ships in 18 - 22 working days
The Joy of Spiritual Freedom - No More Doubt No More Fear (Hardcover): Abbot Oscar Joseph, Kathleen P Rivest The Joy of Spiritual Freedom - No More Doubt No More Fear (Hardcover)
Abbot Oscar Joseph, Kathleen P Rivest
R668 Discovery Miles 6 680 Ships in 18 - 22 working days
Translation and Cross-Cultural Communication Studies in the Asia Pacific (Hardcover): Leong Ko Translation and Cross-Cultural Communication Studies in the Asia Pacific (Hardcover)
Leong Ko
R4,465 Discovery Miles 44 650 Ships in 18 - 22 working days

Translation and interpreting (T/I) and cross-cultural communication activities in the Asia Pacific are unique in that they involve vastly different languages and cultures. Such differences pose challenges for T/I practitioners and researchers as well as scholars of cross-cultural studies. In Translation and Cross-Cultural Communication Studies in the Asia Pacific, Leong Ko and Ping Chen provide a comprehensive and in-depth account of various issues encountered in translation and interpreting activities and cross-cultural communication in the Asia Pacific. The book covers six areas including translation research from the historical perspective and different issues in translation studies; research on literary translation; studies on translation for special purposes; research on interpreting; translation and interpreting training; and research on issues in cross-cultural communication.

Translation (Paperback): Sophie Williamson Translation (Paperback)
Sophie Williamson
R440 Discovery Miles 4 400 Ships in 10 - 15 working days

Part of the acclaimed series of anthologies which document major themes and ideas in contemporary art. An essential collection of texts reflecting on the cultural and political complexities of translation in global contemporary artistic practices. The movement of global populations, and subsequently the task of translation, underlies contemporary culture: the intricacies of ancient and modern Jewish diaspora, waves of colonisation and the transportation of slaves are now superimposed by economic and environmental migration, forced political exiles and refugees. This timely anthology will consider translation's ongoing role in cultural navigation and understanding, exploring the approaches of artists, poets and theorists in negotiating increasingly protean identities: from the intrinsic intimacy of language, to translation's embedded structures of knowledge production and interaction, to its limitations of expression and, ultimately, its importance in a world of multiple perspectives. Artists surveyed include Meric Algun Ringborg, Geta Bratescu, Tanya Bruguera, Chto Delat, Chohreh Feyzdjou, Susan Hiller, Glenn Ligon, Teresa Margolles, Shirin Neshat, Helio Oiticica, Pratchaya Phinthong, Kurt Schwitters, Yinka Shonibare, Mladen Stilinovic, Erika Tan, Kara Walker, Wu Tsang. Writers include Hannah Arendt, James Baldwin, Walter Benjamin, Judith Butler, Luis Camnitzer, Jean Fisher, Stuart Hall, bell hooks, Sarat Maharaj, Martha Rosler, Bertrand Russell, Simon Sheikh, Gayatri Spivak, Hito Steyerl, Lawrence Venuti.

Reincarnation in Philo of Alexandria (Hardcover): Sami Yli-Karjanmaa Reincarnation in Philo of Alexandria (Hardcover)
Sami Yli-Karjanmaa
R1,330 Discovery Miles 13 300 Ships in 18 - 22 working days
Aleksis Kivi and/as World Literature (English, Finnish, Hardcover): Douglas Robinson Aleksis Kivi and/as World Literature (English, Finnish, Hardcover)
Douglas Robinson
R4,064 Discovery Miles 40 640 Ships in 18 - 22 working days

Aleksis Kivi (1834-1872) is Finland's greatest writer. His great 1870 novel The Brothers Seven has been translated 59 times into 34 languages. Is he world literature, or not? In Aleksis Kivi and/as World Literature Douglas Robinson uses this question as a wedge for exploring the nature and nurture of world literature, and the contributions made by translators to it. Drawing on Deleuze and Guattari's notion of major and minor literature, Robinson argues that translators have mainly "majoritized" Kivi-translated him respectfully-and so created images of literary tourism that ill suit recognition as world literature. Far better, he insists, is the impulse to minoritize-to find and celebrate the minor writer in Kivi, who "sends the major language racing."

Modern Myths and Wagnerian Deconstructions - Hermeneutic Approaches to Wagner's Music-Dramas (Hardcover, New): Mary A... Modern Myths and Wagnerian Deconstructions - Hermeneutic Approaches to Wagner's Music-Dramas (Hardcover, New)
Mary A Cicora
R2,802 R2,536 Discovery Miles 25 360 Save R266 (9%) Ships in 10 - 15 working days

Consisting of six studies that present hermeneutical analyses of Wagnerian dramas, this book discusses Wagner's mature single dramas from Hollander to Parsifal with reference to the concept of Romantic irony and the basic theoretical orientation of post-structuralism. Wagner is best known as a composer of mythological works, but these music-dramas contain basic problems that essentially contradict what is regarded as their mythological or legendary nature. They all self-referentially play out certain critical processes. Focusing on the very issue of interpretation, this work asks how Wagner's dramas use their legendary or mythological raw material in a specifically 19th-century Romantic way to create meaning. It is argued that by means of Romantic irony, internal self-reflection or self-consciousness, each work deconstructs its own mythological or legendary nature. Musicologists with an interest in Wagner's works, and literary scholars who are interested in interdisciplinary applications of literary-critical theory, will appreciate this unique application of literary, theoretical, and critical concepts to the understanding of his music-dramas. This work will also appeal to scholars of German literature and of German cultural history. It discusses Wagner's single dramas from Hollander to Parsifal.

Pandemic Preaching (Hardcover): David H Garcia Pandemic Preaching (Hardcover)
David H Garcia
R856 R744 Discovery Miles 7 440 Save R112 (13%) Ships in 18 - 22 working days
Scribes and Translators - Septuagint and Old Latin in the Books of Kings (Hardcover): Natalio Fernandez Marcos Scribes and Translators - Septuagint and Old Latin in the Books of Kings (Hardcover)
Natalio Fernandez Marcos
R4,308 Discovery Miles 43 080 Ships in 18 - 22 working days

"Scribes and Translators is a critical reflection on the textual pluralism as reflected in the book of Kings.
The first part of the book examines the diverse texts transmitted by the manuscripts. Special attention is paid to the Antiochene text of the Septuagint that is being edited in Madrid. The second part is devoted to the analysis of Old Latin readings, transmitted by a Spanish family of Vulgate Bibles, with no support in any of the known manuscripts. Finally, the whole evidence is discussed in the frame of the plurality of texts confirmed by the Qumran documents for those books.
Based on Old Latin material recently published it sheds light on the text transmission of Kings and on the translation techniques and the history of the Biblical texts in general.

Diplomat, Actor, Translator, Spy - The Cahier Series 19 (Paperback, New): Bernard Turle, Dan Gunn Diplomat, Actor, Translator, Spy - The Cahier Series 19 (Paperback, New)
Bernard Turle, Dan Gunn
R390 R352 Discovery Miles 3 520 Save R38 (10%) Ships in 10 - 15 working days

Lavishly published by Sylph Editions with the Center for Writers and Translators at the American University of Paris, the "Cahiers Series" features some of the most venerable names in literature as they embark on unique explorations in writing and translation. The newest additions to this groundbreaking collection exemplify the mission of the series. "Her Not All Her" is a dramatic work by Nobel Prize - winning writer Elfriede Jelinek, in which she writes to and about the great Swiss writer Robert Walser. In "Diplomat, Actor, Translator, Spy, Bernard Turle" offers a window onto the working life of a translator, from craft and practice to motivations and frustrations. Finally, "Phantoms of Nature", a collaboration between writer Jeffrey Greene and artist Ralph Petty, offers a deeply personal mapping of rural America and the French countryside of Burgundy and the Ardeche.

World Politics in Translation - Power, Relationality and Difference in Global Cooperation (Hardcover): Tobias Berger, Alejandro... World Politics in Translation - Power, Relationality and Difference in Global Cooperation (Hardcover)
Tobias Berger, Alejandro Esguerra
R4,629 Discovery Miles 46 290 Ships in 10 - 15 working days

Virtually all pertinent issues that the world faces today - such as nuclear proliferation, climate change, the spread of infectious disease and economic globalization - imply objects that move. However, surprisingly little is known about how the actual objects of world politics are constituted, how they move and how they change while moving. This book addresses these questions through the concept of 'translation' - the simultaneous processes of object constitution, transportation and transformation. Translations occur when specific forms of knowledge about the environment, international human rights norms or water policies consolidate, travel and change. World Politics in Translation conceptualizes 'translation' for International Relations by drawing on theoretical insights from Literary Studies, Postcolonial Scholarship and Science and Technology Studies. The individual chapters explore how the concept of translation opens new perspectives on development cooperation, the diffusion of norms and organizational templates, the performance in and of international organizations or the politics of international security governance. This book constitutes an excellent resource for students and scholars in the fields of Politics, International Relations, Social Anthropology, Development Studies and Sociology. Combining empirically grounded case studies with methodological reflection and theoretical innovation, the book provides a powerful and productive introduction to world politics in translation.

Translating Foreign Otherness - Cross-Cultural Anxiety in Modern China (Hardcover): Yifeng Sun Translating Foreign Otherness - Cross-Cultural Anxiety in Modern China (Hardcover)
Yifeng Sun
R4,485 Discovery Miles 44 850 Ships in 10 - 15 working days

This book explores the deep-rooted anxiety about foreign otherness manifest through translation in modern China in its endeavours to engage in cross-cultural exchanges. It offers to theorize and contextualize a related range of issues concerning translation practice in response to foreign otherness. The book also introduces new vistas to some of the under-explored aspects of translation practice concerning ideology and cultural politics from the late Qing dynasty to the present day. Largely as a result of translation, ethnocentric beliefs and feelings have given way to a more open and liberal way to approach and appropriate foreign otherness. However, the fear of Westernization, seen as a threat to Chinese cultural integrity and social stability, is still shown sporadically through the state's ideological control over translation. The book interprets, questions and reformulates a number of the key theoretical issues in Translation Studies and also demonstrates their ramifications in a bid to shed light on Chinese translation practice.

Translation and Music (Hardcover): Sebnem Susam-Sarajeva Translation and Music (Hardcover)
Sebnem Susam-Sarajeva
R5,775 Discovery Miles 57 750 Ships in 10 - 15 working days

Popular and multimodal forms of cultural products are becoming increasingly visible within translation studies research. Interest in translation and music, however, has so far been relatively limited, mainly because translation of musical material has been considered somewhat outside the limits of translation studies, as traditionally conceived. Difficulties associated with issues such as the 'musicality' of lyrics, the fuzzy boundaries between translation, adaptation and rewriting, and the pervasiveness of covert or unacknowledged translations of musical elements in a variety of settings have generally limited the research in this area to overt and canonized translations such as those done for the opera. Yet the intersection of translation and music can be a fascinating field to explore, and one which can enrich our understanding of what translation is and how it relates to other forms of expression. This special issue is an attempt to open up the field of translation and music to a wider audience within translation studies, and to an extent, within musicology and cultural studies. The volume includes contributions from a wide range of musical genres and languages: from those that investigate translation and code-switching in North African rap and rai, and the intertextual and intersemiotic translations revolving around Mahler's lieder in Chinese, to the appropriation and after-life of Kurdish folk songs in Turkish, and the emergence of rock'n roll in Russian. Other papers examine the reception of Anglo-American stage musicals and musical films in Italy and Spain, the concept of 'singability' with examples from Scandinavian languages, and the French dubbing of musical episodes of TV series. The volume also offers an annotated bibliography on opera translation and a general bibliography on translation and music.

Translation Issues in Language and Law (Hardcover): F. Olsen, R. Lorz, D. Stein Translation Issues in Language and Law (Hardcover)
F. Olsen, R. Lorz, D. Stein
R2,647 Discovery Miles 26 470 Ships in 18 - 22 working days

With contributions from world-class specialists this first book-length work looks at translation issues in forensic linguistics, where accuracy and cultural understandings play a prominent part in the legal process.

The New Testament in Antiquity and Byzantium - Traditional and Digital Approaches to its Texts and Editing. A Festschrift for... The New Testament in Antiquity and Byzantium - Traditional and Digital Approaches to its Texts and Editing. A Festschrift for Klaus Wachtel (Hardcover)
H.A.G. Houghton, David C. Parker, Holger Strutwolf
R4,350 Discovery Miles 43 500 Ships in 10 - 15 working days

Klaus Wachtel has pioneered the creation of major editions of the Greek New Testament through a blend of traditional philological approaches and innovative digital tools. In this volume, an international range of New Testament scholars and editors honour his achievements with thirty-one original studies. Many of the themes mirror Wachtel's own publications on the history of the Byzantine text, the identification of manuscript families and groups, detailed analysis of individual witnesses and the development of software and databases to support the editorial process. Other contributions draw on the production of the Editio Critica Maior, with reference to the Gospels of Mark and John, the Acts of the Apostles, the Pauline Epistles and the Apocalypse. Several chapters consider the application of the Coherence-Based Genealogical Method. A wide selection of material is considered, from papyri to printed editions. The Greek text is analysed from multiple perspectives, including exegesis, grammar and orthography, alongside evidence from versions in Latin, Syriac, Coptic and Gothic. This collection provides new insights into the history of the biblical text and the creation, development, analysis and application of modern editions.

The Quest for Charisma - Christianity and Persuasion (Hardcover, New): Craig R. Smith The Quest for Charisma - Christianity and Persuasion (Hardcover, New)
Craig R. Smith
R2,805 R2,539 Discovery Miles 25 390 Save R266 (9%) Ships in 10 - 15 working days

Smith examines the major canons of classical rhetorical theory by demonstrating their influence on Christian speakers. He begins by explaining why charisma has become a misused term. He then explores why writing about charisma has been so difficult in terms of the academic prejudice in favor of objectivity and reason. He then constructs a three- level definition of charisma to replace the current one.

After analyzing the charisma of Jesus in terms of the three personae he developed as teacher, human, and messiah, Smith argues that his power arose from this rich development of character. The textual charisma of the Gospel narrators is explored in terms of their narrative techniques, and Smith then examines the concept of "ethos," the use of emotion in persuasion, and explicates the theories of leading existential thinkers to develop advanced notions of human responsibility and transcendent spirituality. These two notions are used to refine and improve previous definitions of charisma. Smith then establishes a matrix that crosses levels of charisma with different types of identification. This work will be of particular interest to scholars, students, and researchers involved with Christianity, philosophy, and persuasion.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Hebrew Word Study, 1 - Revealing the…
Chaim Bentorah Hardcover R661 R605 Discovery Miles 6 050
Fadhil Al-Azzawi's Beautiful Creatures
Fadhil Al-Azzawi Hardcover R626 R505 Discovery Miles 5 050
A Brief Guide to New Testament…
Roy A. Harrisville Hardcover R757 R660 Discovery Miles 6 600
Scripture, Cultures, and Criticism
K K Yeo Hardcover R1,322 Discovery Miles 13 220
Wordplay in Ancient Near Eastern Texts
Scott B. Noegel Hardcover R1,813 Discovery Miles 18 130
The Christ Is Dead, Long Live the Christ
Andrew Oberg Hardcover R1,265 R1,063 Discovery Miles 10 630
Cross Vision Study Guide
Gregory A Boyd, Deacon Godsey Paperback R235 Discovery Miles 2 350
Rabbinic Literature
Tal Ilan, Lorena Miralles-Macia, … Hardcover R1,827 Discovery Miles 18 270
The Syntax of Silence - Sluicing…
Jason Merchant Hardcover R2,044 Discovery Miles 20 440
The Stone Serpent - Barates of Palmyra's…
Nouri Al-Jarrah Paperback R361 R341 Discovery Miles 3 410

 

Partners